Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het geen repressieve aanpak bevat " (Nederlands → Frans) :

De heer Delpérée meent dat het wetsvoorstel precies origineel is omdat het geen repressieve aanpak bevat, maar wel degelijk een herstelaanpak.

M. Delpérée est d'avis que la proposition de loi est précisément originelle en ce sens qu'elle ne se situe pas sur le terrain répressif mais bien sur le terrain de la réparation.


De heer Delpérée meent dat het wetsvoorstel precies origineel is omdat het geen repressieve aanpak bevat, maar wel degelijk een herstelaanpak.

M. Delpérée est d'avis que la proposition de loi est précisément originelle en ce sens qu'elle ne se situe pas sur le terrain répressif mais bien sur le terrain de la réparation.


Vervolgens betoogt het HvJEU in het kader van zijn tweede middel dat in de bestreden beschikking de motiveringsplicht is geschonden , omdat deze geen specifieke weerlegging bevat van het betoog inzake de strekking van het arrest Kendrion/Commissie (C-50/12 P, EU:C:2013:771) dat het HvJEU voor het Gerecht had uitgewerkt.

Dans le cadre de son deuxième moyen , la CJUE soutient ensuite que l’ordonnance attaquée a violé l’obligation de motivation parce qu’elle ne contient pas de réfutation spécifique de l’argumentation relative à la portée de l’arrêt Kendrion/Commission (C-50/12 P, EU:C:2013:771), que la CJUE avait développée devant le Tribunal.


Ten slotte is het arrest van het Gerecht gebrekkig omdat het geen enkele motivering bevat met betrekking tot de aangevoerde schending van het non-discriminatiebeginsel, daar niet is ingegaan op het verwijt van rekwirante waarmee moest worden aangetoond dat Italmobiliare de enige financiële holding was die in de procedure was betrokken als geadresseerde van een v ...[+++]

Enfin, l’arrêt du Tribunal est entaché d’une absence totale de motivation en ce qui concerne la violation alléguée du principe de non-discrimination, le Tribunal ayant refusé d’examiner le moyen avancé par la requérante visant à démontrer qu’Italmobiliare était l’unique holding financière mise en cause en qualité de destinataire d’une demande de renseignements au titre de l’article 18 du règlement no 1/2003 (1)


Volgens de indiener gaat het om een noodzakelijke therapeutische en ethische aanpak van de drugsverslaving, die echter geen afbreuk doet aan een repressieve aanpak van de drugshandel.

Il s'agit selon l'auteur d'une approche thérapeutique et éthique de la toxicomanie qui s'avère indispensable, sans néanmoins porter atteinte à une approche répressive des phénomènes de trafic notamment.


Deze opdracht evolueert in functie van de maatschappelijke veranderingen en bevat een preventieve en een repressieve aanpak.

Cette mission évolue en fonction des changements que la société connaît et comprend une approche de prévention et une approche répressive.


Naast de bepalingen die bestemd zijn om de uitvoering te regelen van de wet van 15 september 2006, bevat het voorontwerp van koninklijk besluit bepalingen tot wijziging van het Regentsbesluit van 23 augustus 1948 en van het koninklijk besluit van 5 december 1991, die noodzakelijk geworden zijn hetzij voor de aanpassing van de verwijzingen naar artikelen van de gecoördineerde wetten die in de plaats gekomen zijn van de oorspronkelijke artikelen van de wet van 23 december 1946 en die dus teruggaan tot vóór die coördinatie, hetzij om ero ...[+++]

Outre les dispositions destinées à assurer l'exécution de la loi du 15 septembre 2006, l'avant-projet d'arrêté royal contient des dispositions modificatives de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 et de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 qui sont devenues nécessaires soit pour actualiser les renvois à des articles des lois coordonnées en lieu et place des articles d'origine de la loi du 23 décembre 1946, antérieurs donc à la coordination, soit pour tenir compte de ce que certains articles de l'arrêté du Régent ont été repris dans les lois coordonnées elles-mêmes, soit encore parce qu'ils ont perdu leur objet à la suite de précédentes modifi ...[+++]


Men stelt : dit bestand bevat geen persoonsgegevens', omdat het geen nominatieve informatie meer bevat.

Il ne restera alors plus qu'un fichier C contenant les informations obtenues sur la base des interviews. Il est mentionné que « ce fichier ne contient pas de données à caractère personnel » car il ne contient plus aucune information nominative.


- de aanvraag is onontvankelijk, hetzij omdat het dossier niet de noodzakelijke gegevens bevat, hetzij omdat er geen uitzonderlijke omstandigheden aanwezig zijn die de procedure van artikel 9, derde lid, van de wet, rechtvaardigen;

- la demande est déclarée irrecevable, soit parce que le dossier fourni ne comporte pas les données nécessaires, soit parce qu'il n'existe pas de circonstances exceptionnelles qui justifient le recours à la procédure prévue à l'article 9, alinéa 3, de la loi;


De heer Beke zegt dat deze begroting geloofwaardiger is omdat ze geen one shots bevat.

M. Beke dit que ce budget est plus crédible parce qu'il n'y a pas de one shots.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het geen repressieve aanpak bevat' ->

Date index: 2021-03-04
w