Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat de conferentie van voorzitters had besloten " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen VIII. 21, VIII. 22, VIII. 23 en VIII. 24; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2011 houdende benoeming van de voorzitter van de Hoge Raad voor Normalisatie; Overwegende dat de voorzitter van de Hoge Raad voor Normalisatie zijn ontslag heeft ingediend; Overwegende dat in deze omstandigheden een nieuwe voorzitter dient te worden benoemd teneinde het mandaat van de ontslagnemende voorzitter voort te zetten; Overwegende dat het Verbond van Belgische Ondernemingen, die de ontslagnemende voor ...[+++]

Vu le Code de droit économique, les articles VIII. 21, VIII. 22, VIII. 23 et VIII. 24; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 portant nomination du président du Conseil supérieur de Normalisation; Considérant que le président du Conseil supérieur de Normalisation a présenté sa démission; Considérant que, dans ces circonstances, un nouveau président doit être désigné en vue d'achever le mandat du président démissionnaire; Considérant que la Fédération des Entreprises de Belgique, qui avait proposé le président démissionnaire, a propo ...[+++]


Dat is zeker jammer omdat België dat voorstel al had aangereikt toen het vijf jaar geleden voorzitter was van de EU. Als uw regering nog altijd achter het voorstel staat, welke maatregelen werden er dan genomen opdat het op het internationale niveau in praktijk zou worden gebracht?

C'est d'autant plus dommage que lors de la présidence de l'Union européenne, il y a cinq ans, la Belgique avait mis en avant cette proposition. Si votre gouvernement soutient toujours cette proposition, j'aimerais savoir quelles mesures vous avez entreprises afin qu'elle soit d'application à l'échelon international?


Om dit te verhelpen, heeft de conferentie van voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg van het gebied van het hof van beroep van Luik overleg gepleegd en besloten alle bestaande deskundigenlijsten in de verschillende rechtbanken van het gebied (9 arrondissementen) te centraliseren :

Partant de ce constat, une réflexion a donc été menée au sein de la conférence des présidents des tribunaux de première instance du ressort de la cour d'appel de Liège. Cette conférence a décidé de centraliser toutes les listes d'experts existantes au sein des différents tribunaux du ressort (neuf arrondissements):


31. De titel van het ontwerp werd herwerkt, aangezien de Diplomatieke Conferentie had besloten eerst de bescherming van kinderen te vermelden, teneinde als dusdanig het voornaamste onderwerp van het Verdrag te onderstrepen.

31. Le titre du projet a été remanié, la Conférence diplomatique ayant décidé de mentionner en premier la protection des enfants, pour souligner son importance en tant que principal objet de la Convention.


31. De titel van het ontwerp werd herwerkt, aangezien de Diplomatieke Conferentie had besloten eerst de bescherming van kinderen te vermelden, teneinde als dusdanig het voornaamste onderwerp van het Verdrag te onderstrepen.

31. Le titre du projet a été remanié, la Conférence diplomatique ayant décidé de mentionner en premier la protection des enfants, pour souligner son importance en tant que principal objet de la Convention.


Ik hoop dat ik het goed heb als ik zeg dat de plaatsen leeg waren, omdat de Conferentie van voorzitters had besloten geen leden van het Parlement aan te wijzen om ze te bezetten. Zij heeft de Commissie verzocht duidelijkheid te scheppen omtrent de status, het doel en de rol van de leden van het Parlement in dit technisch comité.

- J’espère ne pas me tromper en disant que ces sièges sont restés vacants suite à la décision de la Conférence des présidents de ne désigner aucun représentant du Parlement pour les occuper et de demander à la Commission des éclaircissements sur le statut, la finalité et le rôle des représentants du Parlement dans cette commission technique.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 66, gewijzigd bij de wetten van 1 december 2013 en 8 mei 2014; Gelet op de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde, artikel 143/1, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 21 maart 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk; Overwegende dat overeenkomstig de beschikking van de voorzitter van de vrederechter ...[+++]

Vu le Code judiciaire, l'article 66, modifié par les lois du 1 décembre 2013 et du 8 mai 2014; Vu la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire, l'article 143/1, alinéa 2, inséré par la loi du 21 mars 2014; Vu l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume; Considérant que conformément à l'ordonnance du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de Louvain du 26 septembre 2014, entrée en vigueur le 6 octobre 2014, l'arrêté royal du 12 juin 2016 portant abrogation de différents arrêté ...[+++]


Het vroegere adviescomité had trouwens plaatsvervangers (oud artikel 62bis -3) en als dit nu niet geregeld is in artikel 77, is dat geenszins omdat men besloten heeft de plaatsvervangers af te schaffen, maar alleen omdat dit artikel bij de herziening van het hele Reglement van de Senaat opgevat werd als een minimaal en voorlopig artikel, dat het principe moest vastleggen van een trilateraal comité, in afwachting van een meer gedetailleerde oplossing (zie het verslag Erdman, 1373-1, 1994-1995, blz. 183).

L'ancien comité d'avis comportait d'ailleurs des suppléants attitrés (ancien article 62bis -3), et si l'article 77 actuel n'en a pas prévu, ce n'est nullement parce qu'on aurait décidé de les supprimer, mais uniquement parce que, lors de la révision globale du Règlement du Sénat, cet article a été conçu comme un article minimal et provisoire consacrant le principe d'un comité trilatéral, dans l'attente d'une solution plus détaillée (voir rapport Erdman, 1373-1, 1994-1995, p. 183).


Uiteindelijk besloten ze niet deel te nemen aan de conferentie omdat ze vonden dat ze niet door het regime in Mogadishu vertegenwoordigd kunnen worden en niet gebonden zijn aan de beslissingen van Somalië.

Ils ont finalement décidé de ne pas participer à la conférence parce qu'ils estimaient qu'ils ne pouvaient être représentés par le régime de Mogadiscio et qu'ils n'étaient pas liés par les décisions de la Somalie.


Volgens de voorzitter van de Franstalige gevangenisdirecteurs zijn er diverse redenen voor de drieste ontsnappingen: het detentieplan is niet toereikend, er is te weinig psychosociale steun, de straffen worden langer omdat rechters beseffen dat straffen onder de drie jaar amper uitvoering krijgen, de strafuitvoeringsrechtbanken eisen zwaardere inspanningen voor voorwaardelijke invrijheidsstellingen,.Om een overzicht te krijgen van de gevangenen die trachten te ontsnappen, had ik graag per ontsnapte gevangene en in ...[+++]

Selon le président des directeurs de prison francophones, ces évasions audacieuses s'expliquent notamment par l'insuffisance des plans de détention ainsi que de l'aide psychosociale des détenus, l'allongement des peines résultant de la conviction des juges que les peines de moins de trois ans ne sont généralement pas appliquées et les efforts plus soutenus qu'auparavant exigés par les tribunaux de l'application des peines avant d'accorder des libérations conditionnelles. Pour me faire une idée du profil des détenus qui tentent de s'évader, je voudrais obtenir les données suiv ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de conferentie van voorzitters had besloten' ->

Date index: 2024-08-20
w