Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "om mollah " (Nederlands → Frans) :

Met reeds meer dan 1.500 terdoodveroordelingen onder Rohani trachten de mollahs een klimaat van angst te creëren in het land om het verzet in de kiem te smoren; - vrouwen worden hun rechten en vrijheden ontzegd.

Avec déjà plus de 1.500 condamnations à mort sous Kohani, les mollahs tentent d'instaurer un climat de peur dans le pays afin d'éviter la rébellion; - les femmes sont privées de leurs droits et libertés.


Vanaf haar ontstaan streed ze tegen de mollahs en ayatollahs, die het in Teheran voor het zeggen hadden sinds de Iraanse Revolutie.

Depuis sa création, elle lutte contre les mollahs et les ayatollahs qui se sont installés au pouvoir à Téhéran lors de la révolution iranienne.


Er waren veel dorpelingen aanwezig op het proces, maar ook mollahs die de rechter onder druk kwamen zetten om Asia te veroordelen.

Il y avait beaucoup de villageois présents au procès, mais aussi des mollahs venus exercer une pression sur le juge pour qu'Asia soit condamnée.


O. vaststellend dat deze aanmerking van de OMPI deel uitmaakt van een al te inschikkelijk beleid ten opzichte van het regime van de mollahs onder het Spaanse voorzitterschap en dat de Spaanse ambassadeur in Teheran in een interview met de krant Entekhab verklaard heeft dat « wij de OMPI op de lijst van terroristische organisaties geplaatst hebben op vraag van de Iraanse regering »;

O. notant que cette étiquette apposée à l'OMPI est partie intégrante de la politique de complaisance vis-à-vis du régime des mollahs suivie sous la présidence espagnole et que l'ambassadeur d'Espagne à Téhéran avait affirmé dans une interview au journal Entekhab que « nous avons mis l'OMPI sur la liste des organisations terroristes à la demande du gouvernement iranien »;


Sindsdien hebben Asia Bibi en haar advocaat hoger beroep ingesteld bij het hof van beroep van Lahore dat — zo hopen zij althans — minder onder druk van de mollahs zal staan en objectiever zal zijn.

Depuis, Asia Bibi et son avocat ont fait appel à la Haute Cour de justice de Lahore qui, ils l'espèrent, sera moins sous la pression des mollahs et plus objective.


Zij werd immers met de dood bedreigd — de mollah van Peshawar zette een prijs van 500 000 roepies op haar hoofd.

En effet, elle était menacée de mort — le mollah de Peshawar ayant mis sa tête mise à prix à hauteur de 500 000 roupies.


F. overwegende dat de regering meteen na de protesten de wet inzake het ICT uit 1973 heeft gewijzigd om een bepaling in te voeren zodat klagers beroep kunnen aantekenen tegen een oordeel van het tribunaal; overwegende dat de uitspraak tegen Abdul Qader Mollah dus in doodstraf kan worden omgezet; overwegende dat deze vorm van wetgeving met terugwerkende kracht de normen voor een eerlijke rechtsgang schendt, de legitimiteit van de werkzaamheden van het ICT ondermijnt en een schending vormt van het internationaalrechtelijke verbod op ...[+++]

F. considérant que, à la suite des protestations, le gouvernement a modifié la loi sur le tribunal pour les crimes internationaux de 1973, afin d'introduire une disposition permettant aux demandeurs d'interjeter appel d'un verdict rendu par le tribunal; considérant que la décision du tribunal contre Abdul Qader Mollah peut de ce fait être annulée et remplacée par une condamnation à mort; considérant que cette forme de législation à effet rétroactif viole les normes en matière de procès équitables, compromet la légitimité du travail du tribunal et bafoue le principe «non bis in idem» du droit international, qui est également consacré à ...[+++]


E. overwegende dat het ICT op 5 februari 2013 Abdul Qader Mollah tot levenslang veroordeelde, wat leidde tot emotioneel geladen maar grotendeels vreedzame protesten van vooral jongeren, op het Shabagh-plein in Dhaka; overwegende dat deze zogenaamde „Shabagh-beweging” ertoe opriep in het vonnis de doodstraf toe te passen en in de maatschappij en de politiek religieus extremisme te bannen;

E. considérant que le 5 février 2013, le tribunal a condamné Abdul Qader Mollah à la prison à vie, ce qui a déclenché des protestations passionnées mais en grande partie pacifiques, réunissant en majorité des jeunes sur la place Shahbagh à Dacca; considérant que ce mouvement, baptisé «mouvement de Shahbagh», réclamait l'application de la peine de mort et appelait de ses vœux la disparition de l'extrémisme religieux de la société et de la politique;


Op 2 augustus 2010 herhaalde generaal James Mattis, die aan het hoofd van het United States Central Command is gekomen, dat het tijd wordt om het Haqqani-netwerk en de door mollah Omar geleide sjoera van Quetta op de Foreign Terrorist Organizations List te plaatsen.

Le 2 août 2010, le général James Mattis, appelé à diriger le Commandement central américain a répété qu'il était temps d'inscrire le "réseau Haqqani" et la "Choura de Quetta" dirigé par le Mollah Omar sur la liste noire des terroristes internationaux".


Sinds de invasie in Afghanistan in 2001 wordt Pakistan er regelmatig van beschuldigd weinig haast te maken met het verdrijven van de Afghaanse opstandelingen aan wie het land onderdak zou verlenen, met name mollah Omar, de geestelijke leider van de taliban, en Osama bin Laden.

Depuis l'invasion de l'Afghanistan en 2001, le Pakistan est accusé régulièrement de déployer peu d'empressement à déloger les insurgés afghans auxquels il offrirait l'hospitalité, notamment au chef spirituel des talibans le Mollah Omar et à Oussama Ben Laden.




Anderen hebben gezocht naar : trachten de mollahs     tegen de mollahs     mollahs     mollah     vorm     abdul qader mollah     door mollah     name mollah     om mollah     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'om mollah' ->

Date index: 2022-09-12
w