Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2014 wordt de heer fremal yves definitief " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 16 oktober 2014, wordt de heer FREMAL Yves definitief benoemd op 1 juni 2014 in de hoedanigheid van Attaché (rang 10) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 16 octobre 2014, Monsieur FREMAL Yves est nommé à titre définitif, au 1 juin 2014, en qualité d'Ingénieur (rang 10) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij koninklijk besluit van 18 juli 2017 dat uitwerking heeft op 1 oktober 2014 wordt de heer Desaive, Pierre-Yves (F), geboren op 20 juni 1968, assistent bij de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België, bij dezelfde instelling bevorderd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider.

Par arrêté royal du 18 juillet 2017 qui produit ses effets le 1 octobre 2014, M. Desaive, Pierre-Yves (F), né le 20 juin 1968, assistant aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, est promu au sein du même établissement en qualité d'agent scientifique de la classe SW2 portant le titre de chef de travaux.


Bij besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 16 oktober 2014, wordt de heer VREBOSCH Mathieu definitief benoemd op 1 juni 2014 in de hoedanigheid van Attaché (rang 10) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 16 octobre 2014, Monsieur VREBOSCH Mathieu est nommé à titre définitif, au 1 juin 2014, en qualité d'Attaché (rang 10) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe sam ...[+++]

Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que ...[+++]


- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 8 januari 2015 De heer Aelbrecht Michael, Londerzeel Mevr. Alaerts Ivonne, Jette De heer Angenon Jean, Geraardsbergen Mevr. Anseroul Jacqueline, Waterloo Mevr. Antoine Jacqueline, Seraing De heer Antona Vincent, Bergen De heer Audin Michel, Hensies De heer Avaux Hubert, Sint-Pieters-Leeuw Mevr. Baeckelandt Rika, Ardooie De heer Baeghe Albert, Doornik De heer ...[+++]

- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 8 janvier 2015 M. Aelbrecht Michael, Londerzeel Mme Alaerts Ivonne, Jette M. Angenon Jean, Grammont Mme Anseroul Jacqueline, Waterloo Mme Antoine Jacqueline, Seraing M. Antona Vincent, Mons M. Audin Michel, Hensies M. Avaux Hubert, Sint-Pieters-Leeuw Mme Baeckelandt Rika, Ardooie M. Baeghe Albert, Tournai M. Baes Eddy, Anvers M. Bal Hendrik, Boom M. Barbieux Jean, Ath M. Bastiaenssen Leo, Anvers Mme Baugnet Sabine, Chaudfontaine Mme Becquevort Michelin ...[+++]


Bij beslissing van de directeur-generaal van 23 oktober 2007, wordt de heer Yves CANO definitief benoemd op 1 december 2005 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 23 octobre 2007, M. Yves CANO est nommé à titre définitif, au 1 décembre 2005, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Overwegende de beslissing de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 2 oktober 2014 om aan de regering voor te stellen dat de heer Yves GOLDSTEIN zou benoemd worden door de Koning;

Considérant la décision du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 octobre 2014 de proposer au gouvernement, que M. Yves GOLDSTEIN soit nommé par le Roi;


Bij koninklijk besluit d.d. 10 oktober 2014 wordt de heer Jean-Yves SCHUL aangewezen in de functie van korpschef van de lokale politie van de politiezone van CHINY/ETALLE/FLORENVILLE/MEIX-DEVANT-VIRTON/ROUVROY/TINTIGNY/VIRTON voor een termijn van vijf jaar.

Par arrêté royal du 10 octobre 2014, Monsieur Jean-Yves SCHUL est désigné, pour un terme de cinq ans, à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police de CHINY/ETALLE/FLORENVILLE/ MEIX-DEVANT-VIRTON/ROUVROY/TINTIGNY/VIRTON.




Anderen hebben gezocht naar : heer fremal yves     16 oktober     oktober     oktober 2014 wordt     wordt de heer     fremal yves definitief     oktober 2014 wordt     vrebosch mathieu definitief     30 oktober     maart     artikel 1 worden     hoedanigheid van raadsheer     advies     januari     heer d'hondt     heer     heer baes     23 oktober     oktober 2007 wordt     heer yves     yves cano definitief     2 oktober     zou benoemd worden     functie     oktober 2014 wordt de heer fremal yves definitief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2014 wordt de heer fremal yves definitief' ->

Date index: 2023-05-03
w