De door de Commissie voorgestelde versie is in onze ogen absoluut ontoereikend en het is ons goed recht om de Commissie en de Raad vandaag te vragen waarom zij erin volharden om andere recreatieve activiteiten niet onder deze ontwerprichtlijn betreffende het zwemwater te laten vallen.
La version telle que suggérée par la Commission n’est absolument pas satisfaisante à nos yeux et nous sommes aujourd’hui en droit de demander à la Commission et au Conseil pourquoi ils s’obstinent à ne pas considérer les autres activités de plaisance comme relevant de cette directive sur les eaux de baignade.