Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvoerkanaal
Acronym
Afwatering
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Continuïteitsplan onderhouden
Door officiële autoriteiten
ETAP
ETAP-programma
Euroffice
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Irrigatiekanaal
Irrigatieschema
Landbouwdrainage
Noodplan opstellen
OP
OPOCE
Officieel document
Officiële publicatie
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Publicatiebureau
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Watervoorziening in de landbouw
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden en diensten van het Gerecht
Werkzaamheden en diensten van het Hof
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden onder contract
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening
Werkzaamheden watervoorziening in de landbouw

Traduction de «officiële werkzaamheden door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

gérer les opérations dans des établissements de soins de santé


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

actions à frais partagés | actions indirectes


werkzaamheden en diensten van het Gerecht | werkzaamheden en diensten van het Hof

travaux et services de la Cour | travaux et services du Tribunal


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

gérer un plan de continuité des opérations


door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]


watervoorziening in de landbouw [ aanvoerkanaal | afwatering | irrigatiekanaal | irrigatieschema | landbouwdrainage | werkzaamheden watervoorziening in de landbouw ]

aménagement hydroagricole [ canal d'amenée | canal d'irrigation | drainage agricole | plan d'irrigation | travaux hydroagricoles ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de officiële werkzaamheden van het programmacomité (dat doorgaans adviserend optreedt), werden deze vergaderingen georganiseerd om het comité volledig op de hoogte te houden van de voortgang van de uitvoering van het programma "Ideeën" en de ERC en een open uitwisseling van informatie over strategie en operationele aangelegenheden tussen het comité en de Wetenschappelijke Raad en de secretaris-generaal van de ERC en de ERC-DIS mogelijk te maken.

S'ajoutant aux activités formelles du comité du programme (qui revêtent ordinairement un caractère consultatif), ces réunions étaient structurées de façon à informer le comité de l'avancement de la mise en œuvre du programme «Idées» et du CER, et de permettre un échange ouvert d'informations sur la stratégie et les questions opérationnelles entre le comité, le conseil scientifique du CER et le secrétaire général ainsi que la SSMO-CER.


b) "de officiële werkzaamheden van het Bureau": de werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor de uitoefening in België door het Bureau van de doelstellingen en de statutaire opdrachten van algemeen belang die door het EIB aan het Bureau werden opgedragen, in overeenstemming met de bepalingen van de Conventie en van het Besluit van de Raad van 21 juni 2011;

b) « les activités officielles du Bureau » sont celles qui sont nécessaires à l'accomplissement en Belgique par le Bureau des buts et des missions statutaires d'intérêt général dont il a été chargé par l'IEF en vertu de la Convention et de la Décision du Conseil du 21 juin 2011;


c) "het officieel gebruik": de activiteiten evenals de verwerving van goederen of diensten die onontbeerlijk zijn voor de uitoefening door het Bureau van zijn officiële werkzaamheden in België, of die noodzakelijk zijn voor zijn goede werking, en waarvan de kosten in laatste instantie worden gedragen door de Lidstaten in overeenstemming met het Besluit van de Raad van 21 juni 2011;

c) « l'usage officiel » signifie les actions et acquisitions de biens ou de prestations de services indispensables à l'exercice par le Bureau en Belgique de ses activités officielles ou nécessaires pour son bon fonctionnement, et dont le coût est pris en charge définitivement par les Etats membres de l'IEF en vertu de la Décision du Conseil du 21 juin 2011;


b) "de officiële werkzaamheden van het Bureau" : de werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor de uitoefening in België door het Bureau van de doelstellingen en de statutaire opdrachten van algemeen belang die door IDEA, in overeenstemming met de bepalingen van de Overeenkomst, aan het Bureau werden opgedragen;

b) « les activités officielles du Bureau » sont celles qui sont nécessaires à l'accomplissement en Belgique par le Bureau des buts et des missions statutaires d'intérêt général dont il a été chargé par IDEA en vertu de la Convention;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Secretariaat Generaal geniet de gebruikelijke immuniteiten die aan vertegenwoordigingen van internationale gouvernementele organisaties worden toegekend : de onschendbaarheid van de goederen en bezittingen die door het Secretariaat Generaal worden gebruikt voor de uitoefening van zijn officiële werkzaamheden in België, de onschendbaarheid van lokalen, archieven en officiële briefwisseling en vrijheid van verbindingen en van fondsenverkeer.

Le Secrétariat général jouit des immunités qui sont habituellement accordées aux représentations des organisations internationales gouvernementales: l'inviolabilité des biens et avoirs utilisés par le Secrétariat général pour l'exercice de ses fonctions officielles en Belgique, l'inviolabilité de ses locaux, de ses archives et de sa correspondance officielle, et la liberté de communication et de mouvements de fonds.


Het Secretariaat geniet de gebruikelijke immuniteiten die aan vertegenwoordigingen van internationale gouvernementele organisaties worden toegekend : onschendbaarheid van de goederen en bezittingen die door het Secretariaat worden gebruikt voor de uitoefening van zijn officiële werkzaamheden in België, onschendbaarheid van zijn lokalen, archieven en officiële briefwisseling en vrijheid van verbindingen en van fondsenverkeer.

Le Secrétariat jouit des immunités qui sont habituellement accordées aux représentations des organisations internationales gouvernementales: l'inviolabilité des biens et avoirs utilisés par le Secrétariat pour l'exercice de ses fonctions officielles en Belgique, l'inviolabilité de ses locaux, de ses archives et de sa correspondance officielle, liberté de communication et de mouvements de fonds.


Het Bureau geniet de gebruikelijke immuniteiten die aan vertegenwoordigingen van internationale gouvernementele organisaties worden toegekend : onschendbaarheid van de goederen en bezittingen die door het Bureau worden gebruikt voor de uitoefening van zijn officiële werkzaamheden in België, onschendbaarheid van de lokalen, de archieven en de officiële briefwisseling en vrijheid van verbindingen en van fondsenverkeer.

Le Bureau jouit des immunités qui sont habituellement accordées aux représentations des organisations internationales gouvernementales: l'inviolabilité des biens et avoirs utilisés par le Bureau pour l'exercice de ses fonctions officielles en Belgique, l'inviolabilité de ses locaux, de ses archives et de sa correspondance officielle, et la liberté de communication et de mouvements de fonds.


De vertegenwoordiging geniet van de gebruikelijke immuniteiten die aan vertegenwoordigingen van internationale gouvernementele organisaties worden toegekend : onschendbaarheid van de goederen en bezittingen die door de vertegenwoordiging worden gebruikt voor de uitoefening van zijn officiële werkzaamheden in België, onschendbaarheid van lokalen, archieven en officiële briefwisseling, en vrijheid van verbindingen en van fondsenverkeer.

La représentation jouit des immunités qui sont habituellement accordées aux représentations des organisations internationales gouvernementales: l'inviolabilité des biens et avoirs utilisés par la représentation pour l'exercice de ses fonctions officielles en Belgique, l'inviolabilité de ses locaux, de ses archives et de sa correspondance officielle, liberté de communication et de mouvements de fonds.


Het Bureau geniet van de gebruikelijke immuniteiten die aan vertegenwoordigingen van internationale gouvernementele organisaties worden toegekend : onschendbaarheid van de goederen en bezittingen die door het Bureau worden gebruikt voor de uitoefening van zijn officiële werkzaamheden in België, onschendbaarheid van de lokalen, de archieven en de officiële briefwisseling en vrijheid van verbindingen en van fondsenverkeer.

Le Bureau jouit des immunités qui sont habituellement accordées aux représentations des organisations internationales gouvernementales: l'inviolabilité des biens et avoirs utilisés par le Bureau pour l'exercice de ses fonctions officielles en Belgique, l'inviolabilité de ses locaux, de ses archives et de sa correspondance officielle, liberté de communication et de mouvements de fonds.


1. De partijen dragen er zorg voor dat personen die bij het vervullen van hun officiële werkzaamheden toegang dienen te hebben tot in het kader van deze overeenkomst geleverde of uitgewisselde, als CONFIDENTIEL UE of CONFIDENTIAL of hoger gerubriceerde gegevens, of wier werkzaamheden of taken hen in staat stellen toegang daartoe te krijgen, naar behoren aan een veiligheidsonderzoek worden onderworpen voordat zij toegang krijgen tot ...[+++]

1. Les parties veillent à ce que toute personne qui, dans l'exercice de ses fonctions officielles, a besoin d'accéder ou, en raison de ses tâches ou fonctions, peut avoir accès à des informations classées CONFIDENTIEL UE ou CONFIDENTIEL ou au-dessus, qui sont communiquées ou échangées en vertu du présent accord, possède une habilitation de sécurité appropriée avant d'être autorisée à accéder à ces informations.


w