Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder kenmerk
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Oven met bijzonder hoog vermogen
UHP-oven

Vertaling van "officina het bijzonder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

four UHP


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


bijzonder plan van aanleg

plan particulier d'aménagement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Tabel 1 geeft, per gewest, het verbruik (uitgedrukt in gedefinieerde dagelijkse dosissen en gedefinieerde dagelijkse dosissen per 1 000 inwoners per dag) en het aandeel in verbruik weer van de chinolonen en in het bijzonder van moxifloxacine voor de periode 2003-2006, zoals men ze in Farmanet terugvindt (specialiteiten afgeleverd. in openbare officina en terugbetaald door het RIZIV).

1. Le tableau 1 présente, par région, l'usage (exprimé en doses journalières définies et en doses journalières définies par 1 000 habitants par jour) et la part dans l'usage des quinolones et en particulier de la moxifloxacine pour la période 2003-2006, tel qu'on le retrouve dans Pharmanet (spécialités délivrées en officine publique et remboursées par l'INAMI).


Tabel 1 geeft, per gewest, het verbruik (uitgedrukt in DDD) en aandeel in verbruik weer van de chinolonen en in het bijzonder van moxifloxacine voor het jaar 2007, zoals men ze in Farmanet terugvindt (specialiteiten afgeleverd in openbare officina en terugbetaald door het Rijksinstituut voor de ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV)).

Le tableau 1 présente, par région, l’usage (exprimé en DDD) et la part dans l’usage des quinolones et en particulier de la moxifloxacine pour l’année 2007, tel qu’on le retrouve dans Pharmanet (spécialités délivrées en officine publique et remboursées par l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI)).


Sommige coöperatieve structuren vallen echter niet in dat kader zoals, in het bijzonder, het Multipharmanetwerk (dat met ongeveer 250 apotheken nu het meest verspreide is) of het V-Pharmanetwerk dat in de streek van Verviers 42 officinae heeft, of het netwerk Voorzorg dat in Limburg en de streek van Mechelen met 30 apotheken aanwezig is.

Certaines structures coopératives n’entrent cependant pas dans ce cadre comme, notamment, le réseau Multipharma (qui est actuellement le plus étendu, avec de l’ordre de 250 pharmacies) ou le réseau V-Pharma qui compte 42 officines dans la région verviétoise, ou encore le réseau Voorzorg présent dans le Limbourg et dans la région de Mechelen avec 30 pharmacies.


Niet alleen hebben apothekers met een eigen officina het bijzonder moeilijk om een vervanger te vinden wanneer de noodzaak zich voordoet, maar ook beweert de farmaceutische nijverheid aanzienlijke inspanningen te leveren om buitenlandse apothekers aan te trekken voor het invullen van openstaande betrekkingen in België.

Non seulement les pharmaciens ayant leur propre officine ont beaucoup de mal à se faire remplacer en cas de nécessité, mais de plus, l'industrie pharmaceutique prétend consentir des efforts considérables pour inciter des pharmaciens étrangers à occuper des emplois vacants en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er schuilt geen bijzonder gevaar in het feit dat de patiënten die in tehuizen verblijven de geneesmiddelen die door hun geneesheer worden voorgeschreven, via een ziekenhuisapotheek en niet via een officina-apotheek krijgen : in geen van beide gevallen is er contact tussen de patiënt en de apotheker, evenmin als er contact is tussen de ziekenhuisapotheker en de opgenomen patiënt.

Il n'y a aucun danger particulier à ce que les patients résidant dans les homes reçoivent des médicaments, prescrits par leur médecin, d'une pharmacie hospitalière plutôt que d'une pharmacie d'officine : ni dans un cas ni dans l'autre, il n'existe de contact entre le patient et le pharmacien, pas plus qu'il n'en existe entre le pharmacien hospitalier et le patient hospitalisé.


Volgens het eerste onderdeel van het middel ondergaan de in België gevestigde dierenartsen door de bestreden bepaling een ongeoorloofde ongelijke behandeling ten opzichte van, enerzijds, de in België gevestigde apothekers die een publieke officina houden en, anderzijds, de in de buurlanden gevestigde dierenartsen « die ressorteren onder hun eigen nationale wetgeving, alwaar dergelijke ex tempore bereidingen onder verschillende voorwaarden, in acht genomen de artikelen 2, 4 en 24 van de EEG-richtlijn 81/851/EEG van 28 september 1981 (en het aldaar bepaalde vergunningsstelsel, dat niet ...[+++]

Selon la première branche du moyen, les médecins vétérinaires établis en Belgique subissent, du fait de la disposition attaquée, un traitement inégal illicite par rapport, d'une part, aux pharmaciens établis en Belgique qui tiennent une officine publique et, d'autre part, aux médecins vétérinaires établis dans les pays voisins, « qui relèvent de leur propre législation nationale suivant laquelle de telles préparations extemporanées sont autorisées sous diverses conditions, compte tenu des articles 2, 4 et 24 de la directive CEE 81/851/CEE du 28 septembre 1981 (et du régime de permis qu'elle prévoit et qui n'est pas réservé aux pharmacien ...[+++]


Artikel 48ter voorziet dat de officina-apotheker onmiddellijk zonder blanco of overschrijvingen, zowel de invoer als de aflevering van de aan de bepalingen van artikel 48 onderworpen geneesmiddelen, dient in te schrijven of te laten inschrijven in een bijzonder register.

L'article 48ter prévoit que le pharmacien d'officine doit transcrire ou faire transcrire immédiatement, sans blanc ni surcharge, dans un registre particulier, aussi bien l'importation que la délivrance de tout médicament soumis aux dispositions de l'article 48.


Het is correct dat alle apotheken een leessysteem voor de sociale identiteitskaart zullen moeten aankopen; de omvang van de door het geacht lid genoemde investering lijkt mij echter serieus overschat, in het bijzonder voor de apotheken die reeds geïnformatiseerd zijn; het is bovendien voorzien dat deze officina de gegevens die in de chip van de kaart zijn opgenomen, niet zullen moeten afdrukken op het voorschrift dat de sociaal v ...[+++]

Il est exact que toutes les officines de pharmacie devront acquérir un système de lecture des cartes d'identité sociale; l'ampleur de l'investissement cité par l'honorable membre me paraît cependant sérieusement surestimée, particulièrement pour les officines déjà informatisées; il est d'ailleurs prévu que ces officines ne devront pas imprimer les données figurant dans la mémoire de la carte sur la prescription présentée par l'assuré social.


De informatie van de tariferingsdiensten aan de verzekeringsinstellingen werd aangevuld door diverse inlichtingen die dergelijke facturatie mogelijk maakte in het bijzonder de identiteit van de patiënt via het gebruik van de SIS-kaart in de officina.

Les informations transmises des offices de tarification aux organismes assureurs ont été complétées par diverses informations permettant cette facturation, en particulier l'identité du patient, identifié grâce à l'usage de la carte SIS dans les officines.


w