Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Sanctiewet
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Vertaling van "oefenen bepaalde staten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sanctiewet | Wet tot het treffen van sancties tegen bepaalde staten of gebieden

Loi sur les sanctions


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten ...[+++]

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en bepaalde Regeringen, Leden van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek, inzake een programma tot samenwerking betreffende de ontwikkeling, de aankoop en het gebruik van een ruimtelaboratorium, in samenhang met het ruimteveerbootsysteem

Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et certains Gouvernements membres de l'Organisation européenne de recherches spatiales concernant un programme coopératif pour le développement, l'acquisition et l'utilisation d'un laboratoire spatial en liaison avec le système de navette spatiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enerzijds oefenen bepaalde Staten druk uit in het kader van de onderhandelingen met Turkije en de andere kandidaat-lidstaten om zo snel mogelijk de Europese Grondwet goed te keuren, maar anderzijds gaat ook druk uit van bepaalde andere Staten en de publieke opinie in die landen om de Europese Grondwet niet goed te keuren.

En effet, d'une part, certains États exercent une pression dans le cadre des négociations avec la Turquie et d'autres États candidats afin d'approuver le plus rapidement possible la Constitution européenne et, d'autre part, certains autres États ainsi que leur opinion publique font pression pour que la Constitution européenne ne soit pas approuvée.


Enerzijds oefenen bepaalde Staten druk uit in het kader van de onderhandelingen met Turkije en de andere kandidaat-lidstaten om zo snel mogelijk de Europese Grondwet goed te keuren, maar anderzijds gaat ook druk uit van bepaalde andere Staten en de publieke opinie in die landen om de Europese Grondwet niet goed te keuren.

En effet, d'une part, certains États exercent une pression dans le cadre des négociations avec la Turquie et d'autres États candidats afin d'approuver le plus rapidement possible la Constitution européenne et, d'autre part, certains autres États ainsi que leur opinion publique font pression pour que la Constitution européenne ne soit pas approuvée.


De artikelen 19 en 26 van het Verdrag van 13 december 2006 inzake de rechten van personen met een handicap bepalen : « Artikel 19 - Zelfstandig wonen en deel uitmaken van de maatschappij De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handicap gemakkelijker te maken dit recht ten volle uit te oefenen en volledig deel uit te maken van, en te par ...[+++]

Les articles 19 et 26 de la Convention du 13 décembre 2006 relative aux droits des personnes handicapées disposent : « Article 19. - Autonomie de vie et inclusion dans la société Les Etats Parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de ce droit ainsi que leur pleine intégration et participation à la société, notamment en veillant à ce que : a) Les personnes handicapées aient la possibilité de choisir, ...[+++]


7. Indien een Staat die Partij is in strijd met het bepaalde in dit Statuut geen gevolg geeft aan een verzoek tot samenwerking van het Hof en dit laatste aldus hindert zijn taken en bevoegdheden verleend door dit Statuut uit te oefenen, kan het Hof daarvan akte nemen en de zaak voorleggen aan de Vergadering van Staten die Partij zijn of aan de Veiligheidsraad wanneer deze laatste de zaak bij het Hof aanhangig heeft gemaakt.

7. Si un État Partie n'accède pas à une demande de coopération de la Cour contrairement à ce que prévoit le présent Statut, et l'empêche ainsi d'exercer les fonctions et les pouvoirs que lui confère le présent Statut, la Cour peut en prendre acte et en référer à l'Assemblée des États Parties ou au Conseil de sécurité lorsque c'est celui-ci qui l'a saisie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Staat die overgaat tot het voorafgaand onderzoek, zoals bepaald in de tweede paragraaf van dit artikel, deelt tevens zijn bevindingen in verband met dit onderzoek mee aan de genoemde Staten en geeft aan of hij het voornemen heeft zijn rechtsmacht uit te oefenen.

Par ailleurs, l'État qui procède à l'enquête à titre préliminaire visée au paragraphe 2 du présent article doit en communiquer les conclusions aux États précités et leur indiquer s'il entend exercer sa compétence.


7. Indien een Staat die Partij is in strijd met het bepaalde in dit Statuut geen gevolg geeft aan een verzoek tot samenwerking van het Hof en dit laatste aldus hindert zijn taken en bevoegdheden verleend door dit Statuut uit te oefenen, kan het Hof daarvan akte nemen en de zaak voorleggen aan de Vergadering van Staten die Partij zijn of aan de Veiligheidsraad wanneer deze laatste de zaak bij het Hof aanhangig heeft gemaakt.

7. Si un État Partie n'accède pas à une demande de coopération de la Cour contrairement à ce que prévoit le présent Statut, et l'empêche ainsi d'exercer les fonctions et les pouvoirs que lui confère le présent Statut, la Cour peut en prendre acte et en référer à l'Assemblée des États Parties ou au Conseil de sécurité lorsque c'est celui-ci qui l'a saisie.


steun te geven aan de VN-verklaring van 1986 over het recht op ontwikkeling, waarin wordt bepaald dat staten de plicht hebben samen te werken om ontwikkeling te verzekeren en hinderpalen voor ontwikkeling uit de weg te ruimen, hun rechten uit te oefenen en verplichtingen na te komen op een manier die de totstandkoming van een nieuwe internationale economische orde, gebaseerd op soevereine gelijkheid, onderlinge afhankelijkheid en wederzijds belang, bevordert,

soutenir la déclaration des Nations unies sur le droit au développement de 1986, qui dispose que «Les États ont le devoir de coopérer les uns avec les autres pour assurer le développement et éliminer les obstacles au développement.et d'exercer leurs droits et de s'acquitter de leurs devoirs de façon à promouvoir un nouvel ordre économique international fondé sur l'égalité souveraine, l'interdépendance et l'intérêt commun»,


(k) steun geven aan de VN-verklaring van 1986 over het Recht op ontwikkeling, waarin wordt bepaald dat staten de plicht hebben samen te werken om ontwikkeling te verzekeren en hinderpalen voor ontwikkeling uit de weg te ruimen, hun rechten uit te oefenen en verplichtingen na te komen op een manier die de totstandkoming van een nieuwe internationale economische orde, gebaseerd op soevereine gelijkheid, onderlinge afhankelijkheid en wederzijds belang, bevordert;

(k) soutenir la Déclaration des Nations Unies sur le droit au développement de 1986, qui dispose que "Les États ont le devoir de coopérer les uns avec les autres pour assurer le développement et éliminer les obstacles au développement. Les États doivent exercer leurs droits et s'acquitter de leurs devoirs de façon à promouvoir un nouvel ordre économique international fondé sur l'égalité";


(al) steun te geven aan de VN-verklaring van 1986 over het recht op ontwikkeling, waarin wordt bepaald dat staten de plicht hebben samen te werken om ontwikkeling te verzekeren en hinderpalen voor ontwikkeling uit de weg te ruimen, hun rechten uit te oefenen en verplichtingen na te komen op een manier die de totstandkoming van een nieuwe internationale economische orde, gebaseerd op soevereine gelijkheid, onderlinge afhankelijkheid en wederzijds belang, bevordert,

(al) soutenir la déclaration des Nations unies sur le droit au développement de 1986, qui dispose que "Les États ont le devoir de coopérer les uns avec les autres pour assurer le développement et éliminer les obstacles au développement.et d'exercer leurs droits et de s'acquitter de leurs devoirs de façon à promouvoir un nouvel ordre économique international fondé sur l'égalité souveraine, l'interdépendance et l'intérêt commun",


steun te geven aan de VN-verklaring van 1986 over het recht op ontwikkeling, waarin wordt bepaald dat staten de plicht hebben samen te werken om ontwikkeling te verzekeren en hinderpalen voor ontwikkeling uit de weg te ruimen, hun rechten uit te oefenen en verplichtingen na te komen op een manier die de totstandkoming van een nieuwe internationale economische orde, gebaseerd op soevereine gelijkheid, onderlinge afhankelijkheid en wederzijds belang, bevordert,

soutenir la déclaration des Nations unies sur le droit au développement de 1986, qui dispose que «Les États ont le devoir de coopérer les uns avec les autres pour assurer le développement et éliminer les obstacles au développement.et d'exercer leurs droits et de s'acquitter de leurs devoirs de façon à promouvoir un nouvel ordre économique international fondé sur l'égalité souveraine, l'interdépendance et l'intérêt commun»,




Anderen hebben gezocht naar : sanctiewet     televisie zonder grenzen     richtlijn audiovisuele mediadiensten     oefenen bepaalde staten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oefenen bepaalde staten' ->

Date index: 2022-05-14
w