Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ocmw voorschotten heeft " (Nederlands → Frans) :

Na de beperkingen en tekortkomingen van het systeem van voorschotten op onderhoudsgelden via het OCMW te hebben vastgesteld, heeft de wetgever een fonds willen oprichten dat belast is met de voorschotten en met de terugvordering van de alimentatievergoedingen (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1627/001, p. 5).

Constatant les limites et les failles du système d'avances sur pensions alimentaires via le CPAS, le législateur a souhaité créer un Fonds chargé des avances et du recouvrement des créances alimentaires (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1627/001, p. 5).


Bovendien moet iedere afwijking (bv. kredietoverschrijdingen, niet-overeenstemming tussen de vastgestelde rechten en de vastleggingen betreffende het leefloon en het equivalent leefloon, de voorschotten, ...) op afdoende wijze worden verantwoord in het advies van de technische groep. o Indien van toepassing, de rekening 2015 van de instellingen met afzonderlijk beheer; o De ratio's, de tabel van de financiering (zie bijlage 1) en de grafieken overeenkomstig het besluit van 3 juni 1999 van het Verenigd College tot vaststelling, ter uitvoering van artikel 74 van het algemeen reglement op de comptabiliteit van de OCMW's van het Brussels Ho ...[+++]

En outre, toute discordance (par ex. : dépassements de crédits, non-correspondance entres les droits constatés et les engagements concernant les RIS et ERIS, en avances, ...) doit être dûment justifiée dans l'avis du groupe technique. o Le cas échéant, le compte 2015 des éventuels services et établissements à gestion distincte. o Les ratios, le tableau de financement (cf. annexe 1) et les graphiques, en vertu de l'arrêté du 3 juin 1999 pris en exécution de l'article 74 du règlement général de la comptabilité des CPAS de la Région de Bruxelles-Capitale, qui doivent être annexés au bilan global. o Un tableau synthétique reprenant la situat ...[+++]


Dit laatste bedrag betreft de globale som van betalingen die de Dienst per jaar heeft ontvangen voor de invordering van onder andere, de DAVO- of OCWM-voorschotten, de achterstallen en onderhoudsgelden die aan de onderhoudsgerechtigden worden doorgestort of de administratieve kosten en bedragen die aan de OCMW-dossiers moeten worden toegewezen.

Ce dernier constitue la somme globale des paiements reçus, par année, par le Service pour le recouvrement entre autres, des avances SECAL ou CPAS, des arriérés et pensions alimentaires revenant aux créanciers ou des frais administratifs et des sommes à attribuer aux dossiers CPAS.


c) wanneer bedragen aan een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn door een onderhoudsplichtige of een derde-beslagene werden terugbetaald wat betreft onderhoudsgeld waarvoor het OCMW voorschotten heeft betaald zowel voor de periode vóór als na 1 juni 2004, meldt het OCMW per gewone brief :

c) lorsque des sommes ont été remboursées à un centre public d'action sociale par un débiteur d'aliments ou un tiers saisi concernant des pensions alimentaires ayant fait l'objet d'avances par le CPAS tant pour la période antérieure que postérieure au 1 juin 2004, le CPAS informe par lettre ordinaire :


Overwegende dat de bepalingen van artikel 340 van de programmawet van 22 december 2003, de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën vanaf 1 juni 2004 in werking treedt wat betreft de opdracht inzake invordering van onderhoudsgeld bij de onderhoudsplichtigen; dat de OCMW's die voorschotten op onderhoudsgeld hebben toegekend op basis van artikelen 68bis tot 68quater van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn ontheven worden van hun opdracht van invordering van onderhoudsgeld waarvoor ze voorschotten hebben toegekend zowel v ...[+++]

Considérant que les dispositions de l'article 340 de la loi-programme du 22 décembre 2003, la loi du 21 février 2003 créant un service des créances alimentaires au sein du SPF Finances entre en vigueur à partir du 1 juin 2004 en ce qui concerne la mission de recouvrement des pensions alimentaires auprès des débiteurs d'aliments; que les CPAS qui ont octroyé des avances sur pensions alimentaires sur la base des articles 68bis à 68quater de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale se voient déchargés de leur mission de recouvrement des pensions alimentaires pour lesquelles ils ont octroyé des avances tant po ...[+++]


Krachtens artikel 68bis van de organieke wet betreffende de OCMW's kan het OCMW voorschotten van onderhoudsgelden toekennen wanneer de onderhoudsplichtige zich gedurende twee al dan niet opeenvolgende termijnen in de loop van de twaalf maanden die de aanvraag voorafgaan, aan de verplichting tot betaling van een onderhoudsgeld heeft onttrokken.

La loi organique des CPAS précise en son article 68bis que des avances sur pensions alimentaires peuvent être sollicitées auprès d'un CPAS lorsque le débiteur s'est soustrait à cette obligation pendant deux termes, consécutifs ou non, au cours des 12 mois qui précèdent la demande.


Bij de afrekening wordt aan het OCMW een brief gestuurd met de berekening van de verschuldigde toelage, rekening houdend met de toegekende voorschotten op de staatstoelage en met de dossiers die het OCMW in de loop van het afgesloten jaar heeft ingediend.

Après le décompte, une lettre est envoyée au CPAS, détaillant le calcul de la subvention due, en tenant compte des avances sur la subvention d'État octroyées et des dossiers que le CPAS a introduit au cours de l'année clôturée.


Het betreft vooral stortingen ter betaling van de door de OCMW's toegekende voorschotten en waarvoor de onderhoudsgerechtigde geen aanvraag heeft ingediend om het saldo in te vorderen.

Cela concerne surtout les versements en paiement des avances octroyées par le CPAS et pour lesquels les créanciers d'aliments n'ont pas introduit de demande de recouvrement du solde.


Tijdens de periode van 1 juli 2001 tot 10 december 2001 heeft het OCMW van zijn gemeente hem voorschotten betaald voor een bedrag van 10 000 frank per maand.

Durant la période du 1er juillet 2001 au 10 décembre 2001, le CPAS de sa commune lui a octroyé une aide sociale d'un montant de 10 000 francs par mois.


In toepassing van artikel 99, paragraaf 1, van voor- noemde wet, is het OCMW gehouden aan de ver- plichting om de voorschotten die het aan de betrok- kene verleend heeft bij deze laatste terug te vorderen.

En application de l'article 99, paragraphe 1er, de la loi précitée, le CPAS est tenu à l'obligation de récupérer auprès de l'intéressé les avances qu'il lui a consenties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ocmw voorschotten heeft' ->

Date index: 2024-07-31
w