Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «ocmw's moeten dus uit eigen middelen honderden euro » (Néerlandais → Français) :

De OCMW's moeten dus uit eigen middelen honderden euro's betalen voor de huurwaarborgen.

Les CPAS doivent donc débourser, sur fonds propres, des centaines d'euros en garanties locatives.


De OCMW's moeten dus uit eigen middelen honderden euro's betalen voor de huurwaarborgen.

Les CPAS doivent donc débourser, sur fonds propres, des centaines d'euros en garanties locatives.


In de begroting 2011 werden ook voor 300 000 euro financiële opbrengsten voorzien, waardoor niet minder dan 3 482 395 euro zou moeten bijgepast worden uit de eigen middelen van de Senaat.

Au budget 2011 étaient également prévus 300 000 euros de produits financiers, si bien qu'une somme de pas moins de 3 482 395 euros aurait dû être supplée sur les fonds propres du Sénat.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste a ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la prem ...[+++]


In verband met de rekeningen van het begrotingsjaar 2008 was in de oorspronkelijke begroting opgenomen dat de Senaat voor een totaal bedrag van 3 361 760 euro uit eigen middelen zou moeten putten. Dat negatieve saldo kon worden beperkt tot 373 267,74 euro.

Concernant les comptes de l'exercice budgétaire 2008, alors que le budget initial prévoyait que le Sénat devrait puiser dans ses moyens propres un montant de 3 361 760 euros, ce solde négatif a pu être limité à 373 267,74 euros.


In de praktijk moeten we vaststellen dat cheques die op het einde van de maand ingediend werden vaak niet uitbetaald worden binnen de wettelijke termijn en dat OCMW's ook geen gebruik maken van de mogelijkheid om uit de eigen middelen de gelden voor te schieten om de betalingen te kunnen verrichten.

On constate dans la pratique que, pour les chèques remis à la fin du mois, le paiement ne se fait souvent pas dans les délais légaux et que les CPAS ne recourent pas à la possibilité de puiser dans leurs moyens propres pour avancer les sommes permettant d'effectuer les paiements.


In de begroting 2012 werd ook voorzien in 200 000 euro financiële opbrengsten, zodat normaal gezien 2 051 750 euro had moeten worden bijgepast uit de eigen middelen van de Senaat.

Au budget 2012, étaient également prévus 200 000 euros de produits financiers, si bien que nous aurions normalement dû prélever 2 051 750 euros sur les fonds propres du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

ocmw's moeten dus uit eigen middelen honderden euro ->

Date index: 2021-03-21
w