– roept de Commissie op aan nauw samen te werken met het Europees Parlement voor het hervormingspakket van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) (en alle d
aaraan gerelateerde wetgeving, met inbegrip van het kader
voor de technische maatregelen) dat op snelle en efficiënte wijze voor het einde van het jaar moet wor
den vastgesteld, en herinnert eraan dat er voldoende financiële middelen moeten wor
den toegew ...[+++]ezen; en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat artikel 43, lid 2 VWEU de rechtsgrond is van al haar voorstellen voor maatregelen ter verwezenlijking van de doelstellingen van het GVB en dat artikel 43, lid 3 VWEU strikt wordt geïnterpreteerd en niet gebruikt voor andere onderwerpen dan de loutere vaststelling van de toekenning van de vangstmogelijkheden, met name in het kader van de jaarlijkse TAC- en quotaverordeningen; – demande à la Commission de collaborer étroitement avec le Parlement européen en ce qui concerne le paquet sur la réforme de la politique commune de la pêche (PCP) (et tous les textes législatifs y relatifs, notamment le cadre sur les mesures techniques), qui devrait être adopté rapidement et efficacement avant la fin de l'année, et rappelle que des moyens fi
nanciers suffisants seront mobilisés; demande, en outre, instamment à la Commission de
veiller à ce que l'article 43, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union eu
...[+++]ropéenne (FUE) constitue la base juridique de toutes ses propositions sur des mesures poursuivant les objectifs de la PCP et à ce que l'article 43, paragraphe 3, du traité FUE soit interprété de manière stricte et qu'il ne soit pas utilisé pour couvrir d'autres points que la simple fixation de l'octroi de possibilités de pêche, en particulier au titre des règlements annuels sur les TAC et quotas;