Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kerninstallatie
Nucleaire faciliteit
Nucleaire installatie

Traduction de «nucleaire installaties van belgonucleaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kerninstallatie | nucleaire faciliteit | nucleaire installatie

installation nucléaire


nucleaire faciliteit | nucleaire installatie

installation nucléaire




programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie op het gebied van de ontmanteling van nucleaire installaties (1989-1993)

Programme de recherche et de développement technologique pour la Communauté européenne de l'énergie atomique dans le domaine du déclassement des installations nucléaires (1989-1993) | DEC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) tot de nucleaire installaties van de NV Belgonucleaire te Dessel en tot de vervoersactiviteiten van radioactieve stoffen, splijtstoffen inbegrepen, voor NV Transnubel.

a) aux installations nucléaires de la SA Belgonucléaire à Dessel et aux activités de transport de matières radioactives, y compris les substances fissiles, pour la SA Transnubel.


De ontmantelingsoperaties zullen dus stoppen wanneer alle nucleaire en niet-nucleaire installaties van de site ontmanteld zijn, met inbegrip van de eventuele installaties die gebouwd zijn om de ontmanteling mogelijk te maken.

Les opérations de démantèlement se termineront donc quand toutes les installations nucléaires et conventionnelles présentes sur le site seront démantelées, en ce y compris les installations qui seraient éventuellement construites pour rendre possible ces mêmes opérations.


Dit kader bepaalt alleen dat iedereen die een nucleaire installatie exploiteert of daartoe een aanvraag indient, NIRAS uiterlijk drie jaar voor de definitieve stopzetting van de installatie alle gegevens dient te verstrekken over de plannen voor de ontmanteling van zijn installatie alsook alle informatie over de aard en de hoeveelheden van het afval afkomstig van de ontmanteling en over de datums waarop het afval zal worden overgedragen aan NIRAS.

Tout au plus prévoyait-il que toute personne qui exploite ou demande à exploiter une installation nucléaire doit fournir à l'ONDRAF, au plus tard trois ans avant son arrêt définitif, toute information relative aux prévisions de déclassement de son installation et toute information relative à la nature, aux quantités et aux dates de transfert à l'ONDRAF des déchets issus du déclassement.


De evaluatie van de regels tot samenstelling en het beheer van de nucleaire voorzieningen wordt momenteel in het werkgroep Wetgeving voortgezet met het doel om voorstellen aan de regering in te dienen om het systeem van de nucleaire voorzieningen voor de ontmanteling van nucleaire installaties en het beheer van radioactief afval in verband met de productie van elektriciteit te verbeteren.

Le travail d'évaluation des règles de constitution et de gestion des provisions nucléaires est à l'heure actuelle poursuivi au sein du Groupe de travail législatif dans le but de soumettre au gouvernement des propositions d'amélioration du système des provisions nucléaires pour le démantèlement des centrales nucléaires et la gestion des déchets radioactifs liés à la production d'électricité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Overeenkomstig artikel 15, § 5, van het koninklijk besluit van 30 maart 1981 houdende bepaling van de opdrachten en de werkingsmodaliteiten van NIRAS, heeft het Insolvabiliteitsfonds uitsluitend tot doel de prestaties te financieren voor het beheer van het radioactieve afval en de ontmanteling van nucleaire installaties, die niet gedekt zijn ten gevolge van het faillissement of het onvermogen van producenten/ eigenaars en/of houders van radioactief afval en exploitanten/ eigenaars van nucleaire installaties.

2. Conformément à l'article 15, § 5, de l'arrêté royal du 30 mars 1981 déterminant les missions et fixant les modalités de fonctionnement de l'ONDRAF, le fonds d'insolvabilité a exclusivement pour but de financer les prestations pour la gestion des déchets radioactifs et le déclassement d'installations nucléaires non couvertes suite à une faillite ou à l'insolvabilité de producteurs/ propriétaires et/ou détenteurs de déchets radioactifs et exploitants/propriétaires d'installations nucléaires.


Ter herinnering: Als alternatieve experten worden vanuit het Aachener Aktionsbündnis gegen Atomenergie (AAA) voorgesteld: Professor Wolfgang Rennberg, verantwoordelijk voor de controle van de Duitse nucleaire industrie gedurende vele jaren. Professor Wolfgang Kromp, materiaalkunde. Dr. Ilse Tweer, materiaalkunde. Ingenieur Dieter Majer, voormalig technisch directeur van het Duitse controleorganisme van de nucleaire industrie. Dr. Rainer Moormann, chemicus en expert in ...[+++]installaties.

Rappelons que l'Aachener Aktionsbündnis gegen Atomenergie (AAA) a proposé une liste "alternative" d'experts, composée comme suit: Professeur Wolfgang Rennberg, responsable du contrôle de l'industrie nucléaire allemande pendant de nombreuses années; Professeur Wolfgang Kromp, science des matériaux; Dr Ilse Tweer, science des matériaux; Dieter Maier, ingénieur, ancien directeur technique de l'organisme allemand de contrôle de l'industrie nucléaire; Dr Rainer Moormann, chimiste et expert en installations nucléaire ...[+++]s.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1805_3 - EN - Nucleaire installaties in Litouwen - EU-steun voor ontmanteling

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1805_3 - EN - Soutien de l’Union européenne en faveur du déclassement de réacteurs nucléaires en Lituanie


Verordening (EU) nr. 1369/2013 van de Raad van 13 december 2013 betreffende steun van de Unie aan de bijstandprogramma's voor de ontmanteling van nucleaire installaties in Litouwen en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 1990/2006.

Règlement (UE) n 1369/2013 du Conseil du 13 décembre 2013 relatif au soutien de l’Union en faveur du programme d’assistance au déclassement d’installations nucléaires en Lituanie, et abrogeant le règlement (CE) n 1990/2006


Nucleaire installaties in Litouwen - EU-steun voor ontmanteling

Soutien de l’Union européenne en faveur du déclassement de réacteurs nucléaires en Lituanie


de ontwikkeling en uitvoering van strategieën voor de ontmanteling van bestaande installaties en de sanering van de terreinen van voormalige nucleaire installaties.

élaborer et mettre en œuvre des stratégies pour le démantèlement d'installations existantes ainsi que pour la remise en état d'anciens sites nucléaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nucleaire installaties van belgonucleaire' ->

Date index: 2022-03-23
w