Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 692 2008 moeten derhalve " (Nederlands → Frans) :

Richtlijn 2007/46/EG en Verordening (EG) nr. 692/2008 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

La directive 2007/46/CE et le règlement (CE) no 692/2008 doivent dès lors être modifiés en conséquence.


Verordening (EG) nr. 715/2007 en Verordening (EG) nr. 692/2008 moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Les règlements (CE) no 715/2007 et (CE) no 692/2008 devraient donc être modifiés en conséquence.


De Verordeningen (EG) nr. 715/2007 en (EG) nr. 692/2008 moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il y a donc lieu de modifier les règlements (CE) no 715/2007 et (CE) no 629/2008 en conséquence.


Richtlijn 2007/46/EG en Verordening (EG) nr. 692/2008 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient donc de modifier en conséquence la directive 2007/46/CE et le règlement (CE) no 692/2008.


Richtlijn 2007/46/EG, Verordening (EG) nr. 692/2008 en Verordening (EU) nr. 582/2011 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

La directive 2007/46/CE ainsi que les règlements (CE) no 692/2008 et (UE) no 582/2011 devraient donc être modifiés en conséquence.


De bijlagen II en III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd en gerectificeerd.

Il convient dès lors de modifier et de rectifier les annexes II et III du règlement (CE) no 1333/2008 en conséquence.


De bijlagen III en IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd en gerectificeerd.

Il importe dès lors de modifier et corriger les annexes III et IV du règlement (CE) no 1235/2008 en conséquence.


De bijlagen III en IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gerectificeerd.

Il convient dès lors de modifier les annexes III et IV du règlement (CE) no 1235/2008 en conséquence.


Beschikking 2007/777/EG en Verordening (EG) nr. 798/2008 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Aussi convient-il de modifier en conséquence la décision 2007/777/CE et le règlement (CE) no 798/2008.


De leveringsverplichtingen voor de leveringsperiode 2008/2009 en de leveringsperiode die op 1 juli 2009 begint, moeten worden aangepast overeenkomstig artikel 12, lid 1, artikel 12, lid 2, onder c), en artikel 12, lid 4, van Verordening (EG) nr. 950/2006 en de Verordeningen (EG) nr. 403/2008 en (EG) nr. 1088/2008 moeten derhalve worden ingetrokken.

Il y a lieu d’adapter les quantités correspondant aux obligations de livraison pour la période de livraison 2008/2009 et pour celle débutant le 1er juillet 2009 conformément à l’article 12, paragraphe 1, paragraphe 2, point c), et paragraphe 4, du règlement (CE) no 950/2006 et, dès lors, d’abroger le règlement (CE) no 403/2008 et le règlement (CE) no 1088/2008.




Anderen hebben gezocht naar : nr 692 2008     nr 692 2008 moeten     2008 moeten derhalve     nr 582 2011 moeten     2011 moeten derhalve     nr 1333 2008     nr 1333 2008 moeten     nr 1235 2008     nr 1235 2008 moeten     nr 798 2008     nr 798 2008 moeten     leveringsperiode     begint moeten     nr 692 2008 moeten derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 692 2008 moeten derhalve' ->

Date index: 2023-02-21
w