Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Minimumeis wat betreft bemanning

Vertaling van "nr 44 betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij deze inspanningen is de institutionele structuur solider, zijn er betere procedures in voege en heeft Bulgarije het vertrouwen kunnen winnen van de wetshandhavingsinstanties in de andere EU‑lidstaten[44]. Er worden veel meer middelen besteed aan politieonderzoeken[45]. Er kunnen echter nog geen overtuigende resultaten worden voorgelegd, noch wat betreft onderzoeken noch wat betreft processen, waaruit blijkt dat deze vorm van criminaliteit doeltreffend wordt aangepakt.

Ces efforts ont abouti à la mise en place d'un appareil institutionnel plus solide et à l'instauration de procédures meilleures, ce qui a suscité la confiance des autorités chargées de faire appliquer la loi dans d'autres États membres de l'UE[44]. Les ressources attribuées aux enquêtes policières ont été augmentées de manière importante[45]. Les résultats ne sont toutefois pas encore très convaincants aux stades de l'instruction et du procès pour venir à bout de cette forme de criminalité.


Wat het subamendement nr. 30 [onderdeel b) ] en het subamendement nr. 44 betreft, worden deze identieke subamendementen aangenomen met 12 stemmen bij 1 onthouding.

En ce qui concerne le sous-amendement nº 30 [sous b )] et le sous-amendement nº 44, ces sous-amendements identiques sont adoptés par 12 voix et 1 abstention.


Wat het subamendement nr. 30 [onderdeel b) ] en het subamendement nr. 44 betreft, worden deze identieke subamendementen aangenomen met 12 stemmen bij 1 onthouding.

En ce qui concerne le sous-amendement nº 30 [sous b )] et le sous-amendement nº 44, ces sous-amendements identiques sont adoptés par 12 voix et 1 abstention.


Professor Fallon is het hier wat amendement nr. 44 betreft mee eens.

Le professeur Fallon se rallie à ce point de vue à propos de l'amendement nº 44.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat amendement nr. 44 betreft, stelt de heer Delpérée vast dat de oorspronkelijke tekst van het wetsvoorstel bevestigt dat het verboden is om gegevens die door het beroepsgeheim beschermd zijn, te verkrijgen of te exploiteren.

À propos de l'amendement nº 44, M. Delpérée constate que le texte initial de la proposition de loi consacre le principe de l'interdiction d'obtenir ou d'exploiter des données protégées par le secret professionnel.


Wat amendement nr. 44 betreft, stelt de heer Delpérée vast dat de oorspronkelijke tekst van het wetsvoorstel bevestigt dat het verboden is om gegevens die door het beroepsgeheim beschermd zijn, te verkrijgen of te exploiteren.

À propos de l'amendement nº 44, M. Delpérée constate que le texte initial de la proposition de loi consacre le principe de l'interdiction d'obtenir ou d'exploiter des données protégées par le secret professionnel.


2. Met betrekking tot prudentiële beoordelingen van fusies en overnames die onder de werkingssfeer van Richtlijn 92/49/EEG en de Richtlijnen 2002/83/EG en 2005/68/EG, zoals gewijzigd bij Richtlijn 2007/44/EG, vallen en waarvoor op grond van die richtlijnen overleg tussen de bevoegde autoriteiten van twee of meer lidstaten vereist is, kan de Autoriteit op verzoek van een van de betrokken bevoegde autoriteiten een advies verlenen en publiceren over een prudentiële beoordeling, behalve wat betreft de criteria genoemd in artikel 15 ter, lid 1, onder e), van Richtlijn 92/49/EEG, artikel 15 ter, lid 1, onder e), van Richtlijn 2002/83/EG en art ...[+++]

2. En ce qui concerne l’évaluation prudentielle de fusions et acquisitions relevant du champ d’application de la directive 92/49/CEE et des directives 2002/83/CE et 2005/68/CE, telles que modifiées par la directive 2007/44/CE, et qui, conformément à ces directives, nécessite la consultation entre les autorités compétentes de deux États membres ou davantage, l’Autorité peut, à la demande de l’une des autorités compétentes concernées, émettre et publier un avis sur une évaluation prudentielle, sauf pour les critères établis à l’article 15 ter, paragraphe 1, point e), de la directive 92/49/CEE, à l’article 15 ter, paragraphe 1, point e), de ...[+++]


Richtlijn 2007/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot wijziging van Richtlijn 92/49/EEG van de Raad en de Richtlijnen 2002/83/EG, 2004/39/EG, 2005/68/EG en 2006/48/EG wat betreft procedureregels en evaluatiecriteria voor de prudentiële beoordeling van verwervingen en vergrotingen van deelnemingen in de financiële sector (Voor de EER relevante tekst )

Directive 2007/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 septembre 2007 modifiant la directive 92/49/CEE du Conseil et les directives 2002/83/CE, 2004/39/CE, 2005/68/CE et 2006/48/CE en ce qui concerne les règles de procédure et les critères d'évaluation applicables à l'évaluation prudentielle des acquisitions et des augmentations de participation dans des entités du secteur financier (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE )


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007L0044 - EN - Richtlijn 2007/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot wijziging van Richtlijn 92/49/EEG van de Raad en de Richtlijnen 2002/83/EG, 2004/39/EG, 2005/68/EG en 2006/48/EG wat betreft procedureregels en evaluatiecriteria voor de prudentiële beoordeling van verwervingen en vergrotingen van deelnemingen in de financiële sector (Voor de EER relevante tekst ) - RICHTLIJN - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 5 september 2007 // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007L0044 - EN - Directive 2007/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 septembre 2007 modifiant la directive 92/49/CEE du Conseil et les directives 2002/83/CE, 2004/39/CE, 2005/68/CE et 2006/48/CE en ce qui concerne les règles de procédure et les critères d'évaluation applicables à l'évaluation prudentielle des acquisitions et des augmentations de participation dans des entités du secteur financier (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE ) - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 5 septembre 2007 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


als een vestiging in de zin van Verordening (EG) nr. 44/2001 — wat de overige lidstaten betreft.

comme un établissement au sens du règlement (CE) no 44/2001 — en ce qui concerne les autres États membres.




Anderen hebben gezocht naar : grenswaarden wat betreft het zwaartepunt     minimumeis wat betreft bemanning     nr 44 betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 44 betreft' ->

Date index: 2021-05-29
w