Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1071 2009 moesten " (Nederlands → Frans) :

Art. 19. In artikel 32, § 2, van de wet van 15 juli 2013 betreffende het goederenvervoer over de weg en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van richtlijn 96/26/EG van de Raad en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. 1072/2009 ...[+++]

Art. 19. Dans l'article 32, § 2, de la loi du 15 juillet 2013 relative au transport de marchandises par route et portant exécution du Règlement (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la Directive 96/26/CE du Conseil et portant exécution du Règlement (CE) n° 1072/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l'accès au marché du transport inter ...[+++]


9° onderneming : een onderneming volgens de definitie van artikel 2, punt 4, van Verordening (EG) nr. 1071/2009;

9° l'entreprise : une entreprise au sens de l'article 2, point 4, du Règlement (CE) n° 1071/2009;


Krachtens Verordening (EG) nr. 1071/2009 moesten de lidstaten erop toezien dat hun nationale elektronische registers van wegvervoerondernemingen uiterlijk op 31 december 2012 onderling gekoppeld waren en in de hele Unie toegankelijk waren, en dat heeft Cyprus tot nu toe niet gedaan.

Le règlement (CE) n° 1071/2009 obligeait les États membres à faire en sorte que leurs registres électroniques soient interconnectés et accessibles dans toute l’Unionau plus tard le 31 décembre 2012, une obligation à laquelle Chypre ne s'est, à ce jour, pas encore conformée.


Overwegende dat Verordening (EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van Richtlijn 96/26/EG van de Raad, de bestuurlijke samenwerking tussen lidstaten en wederzijdse bijstand bepaalt,

Considérant que le Règlement (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la Directive 96/26/CE du Conseil, régit la coopération administrative et l'assistance mutuelle entre Etats membres,


h) het verlenen van een recht tot toegang in het kader van een grensoverschrijdend optreden aan de grensoverschrijdende ambtenaren van de andere Verdragsluitende Partijen tot de nationale elektronische registers die elke Verdragsluitende Partij bijhoudt overeenkomstig de artikelen 16 en 17 van Verordening (EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep ...[+++]

h) en fournissant, dans le cadre d'une intervention transfrontalière, un droit d'accès aux fonctionnaires transfrontaliers des autres Parties Contractantes aux registres électroniques nationaux que la Partie Contractante tient conformément aux articles 16 et 17 du Règlement (CE) No 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la Directive 96/26/CE du Conseil, ainsi qu'à d'autres registres nationaux déterminés dans une mesure d'exécution telle que vi ...[+++]


De Europese Commissie heeft besloten Spanje een met redenen omkleed advies te sturen wegens niet-nakoming van de vereisten van Verordening (EG) nr. 1071/2009 betreffende de voorwaarden waaraan ondernemingen moeten voldoen om op de markt van het wegvervoer actief te zijn.

La Commission européenne a décidé d’envoyer un avis motivé à l’Espagne pour non-respect des exigences du règlement (CE) n 1071/2009 relatif aux conditions devant être remplies par les entreprises pour fournir des services sur le marché du transport routier.


De Europese Commissie heeft Griekenland verzocht om de EU-voorschriften inzake de koppeling van de nationale registers voor het wegvervoer (Verordening (EG) Nr. 1071/2009) correct toe te passen.

La Commission européenne a demandé à la Grèce d'appliquer correctement la réglementation de l'UE relative à l'interconnexion des registres nationaux dans le domaine des transports par route (règlement (CE) n° 1071/2009).


De Europese Commissie heeft Luxemburg, Polen, Portugal en Tsjechië verzocht de EU-voorschriften inzake de koppeling van nationale registers van wegvervoerondernemingen (Verordning (EG) nr. 1071/2009) volledig om te zetten.

La Commission européenne a envoyé un avis motivéà la République tchèque, au Luxembourg, à la Pologne et au Portugal leur demandant de mettre pleinement en œuvre la réglementation de l'UE relative à l'interconnexion des registres nationaux dans le domaine des transports par route [règlement (CE) n° 1071/2009].


De betreffende documenten zijn het modelgetuigschrift van vakbekwaamheid uit hoofde van Verordening 1071/2009, het model van communautaire vergunning voor het internationale goederenvervoer over de weg uit hoofde van Verordening 1072/2009 en het met deze vergunning verband houdende model van bestuurdersattest, alsmede het model van communautaire vergunning voor het internationaal vervoer van personen met touringcars en autobussen uit hoofde van Verordening 1073/2009.

Les documents en questions sont le modèle d'attestation de capacité professionnelle prévu par le règlement (CE) n° 1071/2009, le modèle de licence communautaire pour le transport international de marchandises par route prévu par le règlement (CE) n° 1072/2009 et le modèle de licence communautaire pour le transport international de voyageurs par autocars et autobus prévu par le règlement (CE) n° 1073/2009.


In bijlage III bij die verordening is de tabel opgenomen die de lidstaten in 2009 moesten indienen.

L’annexe III dudit règlement contient le tableau qui devait être fourni en 2009 par les États membres.




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 1071 2009     voorwaarden waaraan     nr 1071 2009 moesten     waaraan ondernemingen moeten     zetten     verordening     verordening 1071 2009     betreffende documenten     lidstaten in     moesten     nr 1071 2009 moesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1071 2009 moesten' ->

Date index: 2025-02-24
w