Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november tragische gevolgen gehad " (Nederlands → Frans) :

Zoals we weten, hebben zware stormen in de regio van de Zwarte Zee in november tragische gevolgen gehad.

Nous savons que des violentes tempêtes dans la région de la mer Noire en novembre ont causé la perte tragique de vies et de biens, ainsi que des dégâts environnementaux, avec la fuite estimée de 1 300 tonnes de fioul et le naufrage de bateaux qui transportaient du soufre.


Er zijn twee EVDB-missies ter ondersteuning van de hervorming van politie en leger in Congo, want het feit dat ze niet voorbereid en weinig effectief waren, heeft maar al te tragische gevolgen gehad, zoals we in dit geval hebben gezien.

Il y a deux missions de PESD de soutien à la réforme de la police et de l’armée congolaise dont on a bien vu que l’état d’impréparation et le manque d’efficacité étaient tout à fait tragiques en l’espèce.


Het verbod op therapeutische abortus, dat in 2006 wettelijk werd ingesteld, heeft al tragische gevolgen gehad voor de gezondheid van vrouwen, bij alle slachtoffers van verkrachting, zoals een negenjarig meisje en een paraplegisch twaalfjarig meisje, die, ondanks het feit dat hun eigen leven gevaar liep, gedwongen waren hun zwangerschap voort te zetten.

L’interdiction de l’avortement thérapeutique, imposée par voie juridique en 2006, a déjà eu des conséquences tragiques pour la santé des femmes, avec toutes les victimes de viols telles qu’une fillette âgée de neuf ans ou une paraplégique de douze ans, obligées de poursuivre leurs grossesses malgré le risque mortel qu’elles courent.


We zien welke tragische gevolgen de wanhoop van velen heeft gehad.

Le désespoir de nombreuses personnes a abouti à des conséquences tragiques.


G. herinnerend aan de tragische gevolgen die Europese beleidsmaatregelen waarbij het gevaar van totalitaire en antidemocratische regimes werd gebagatelliseerd, in het verleden hebben gehad, en overwegende dat de Unie alles in het werk moet stellen om te vermijden dat zij in dezelfde dwalingen vervalt,

G. rappelant les conséquences tragiques qu'ont provoquées, par le passé, des politiques européennes tendant à minimiser les dangers de régimes totalitaires et antidémocratiques et considérant que l'Union se doit de conjurer par tous les moyens la répétition de tels errements,


Het Voorzitterschap van de Europese Unie heeft met bezorgdheid en verontwaardiging kennis genomen van de ontploffing van een autobom in de hoofdstad van Saoedi-Arabië in de ochtend van 13 november, waarvan de tragische gevolgen tot nu toe een voorlopige tol hebben geëist van verscheidene doden en een groot aantal gewonden.

La Présidence de l'Union européenne a appris, avec inquiétude et indignation, l'explosion d'une voiture piégée dans la capitale saoudienne le matin du 13 novembre, dont les conséquences tragiques ont entraîné, jusqu'à présent, un nombre provisoire de quelques morts et un nombre considérable de blessés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november tragische gevolgen gehad' ->

Date index: 2021-07-06
w