Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
COSAG
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen
Vereniging van Bezorgde Geleerden

Traduction de «november bezorgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen | COSAG [Abbr.]

Groupe des Sud-Africains préoccupés | COSAG [Abbr.]


Vereniging van Bezorgde Geleerden

Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na consolidatie werd de lijst met Belgische projecten in november bezorgd aan de Europese Commissie die deze lijst vervolgens heeft opgenomen in haar investeringsplan dat op 26 november laatstleden door de heer Juncker aan het Europese Parlement werd voorgelegd.

Après consolidation, la liste de projets belges a été transmise au mois de novembre à la Commission européenne qui l’a ensuite intégrée dans son plan d’investissement présenté au Parlement européen par Monsieur Juncker le 26 novembre dernier.


Op 16 november 2015 heeft de AD Energie van de FOD Economie aan de minister van Volksgezondheid, Departement radiobescherming van het Groothertogdom Luxemburg, een voorstel van intergouvernementeel akkoord over radioactief afval bezorgd. De belangrijkste punten daarvan waren de volgende: - invoer van een beperkte hoeveelheid Luxemburgs radioactief afval gedurende een beperkte periode met het oog op de definitieve opslag ervan op het Belgisch grondgebied (maximaal 30 m³, na conditionering, gedurende 30 jaar); - het geconditioneerd Luxemburgs radioactief a ...[+++]

Le 16 novembre 2015, une proposition d'accord intergouvernemental sur les déchets radioactifs a été transmise par la DG Énergie du SPF Économie au Ministère de la Santé, Département Radioprotection du Grand-Duché du Luxembourg, qui peut se résumer aux points principaux suivants: - importation d'une quantité limitée de déchets radioactifs luxembourgeois sur une période de temps limitée en vue de leur stockage définitif sur le territoire belge (maximum 30 m³, après conditionnement, sur 30 ans); - les déchets radioactifs luxembourgeois conditionnés seront entreposés en Belgique jusqu'à leur stockage définitif dans les respects de la réglementation belge en vig ...[+++]


De wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en de vergoedingen die worden toegekend aan leden van de Koninklijke Familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie, voorziet niet in een termijn waarbinnen het activiteitenverslag moet worden bezorgd.

La loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et les indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie, ne fixe aucun délai endéans lequel le rapport d'activités doit être remis.


1. Van 22 september 2015 tot 31 november 2015 werden in het kader van de controles gericht tegen mensensmokkel en illegale migratie 1.447 administratieve verslagen van interceptie aan de DVZ bezorgd door de politie.

1. Entre le 22 septembre 2015 et le 31 novembre 2015, la police a transmis à l'OE 1.147 rapports administratifs établis à la suite d'interceptions effectuées dans le cadre de la lutte contre le trafic d'êtres humains et la migration illégale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de cijfers, die u bezorgde, bleek dat de keuringscentra tussen 1 november 2013 en 31 oktober 2014 bij 87.566 voertuigen hebben vastgesteld dat er geen geldig verzekeringsbewijs aanwezig was.

Les chiffres que vous aviez communiqués montrent qu'entre le 1er novembre 2013 et le 31 octobre 2014, les centres de contrôle technique ont repéré 87.566 véhicules dépourvus d'un certificat d'assurance valable.


Een werkdocument opgesteld door de Belgische delegatie en bezorgd aan de radio-expertengroep ad hoc beschrijft de procedure die moet worden gevolgd om een cofinanciering te bekomen van de Europese Commissie voor het ISI project. Dit document circuleert al binnen de Europese radio expertengroep en moet op Belgische federaal niveau worden geanalyseerd, begin november.

Un document de travail rédigé par la délégation belge et transmis au groupe d’experts radio ad hoc décrit la procédure à suivre pour obtenir un cofinancement de la Commission européenne pour le projet ISI. Ce document circule déjà au sein du groupe d’experts radio européen et doit être analysé début novembre au niveau fédéral belge.


Het definitief rapport van de groep deskundigen inzake de Democratische Republiek Congo, gepubliceerd in een document van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 23 november 2009, is door de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie voor eventuele vervolgingsdoeleinden aan het federaal parket bezorgd. De aandacht van de federale procureur wordt inzonderheid gevestigd op bepaalde passages in het rapport met betrekking tot de activiteiten van de Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) die in België werden gevoerd of bet ...[+++]

Le rapport final du groupe d’experts sur la République démocratique du Congo, publié dans un document du Conseil de sécurité des Nations Unies, daté du 23 novembre 2009, a été transmis par le Service public fédéral (SPF) Justice au Parquet fédéral aux fins de poursuites éventuelles, en attirant notamment l’attention du Procureur fédéral sur certains passages du rapport relatifs à des activités des Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) en Belgique ou menées en liaison avec la Belgique.


Ik heb al in het verleden zulke informaties bezorgd en ik verwijs onder andere naar de schriftelijke vraag nr. 52-62 van 8 november 2007 van de heer Volksvertegenwoordiger Charles Michel (Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 52-006, blz. 339).

J'ai déjà par le passé pu communiquer de telles informations et je me réfère notamment à la question écrite nº 52-62 du 8 novembre 2007 de Monsieur le député Charles Michel (Chambre, Questions et Réponses nº 52-006, p. 339).


De organisaties stonden niet alleen met hun bekommernis, want op 22 november trad het Europees Parlement de bezorgde internetgemeenschap bij.

Les organisations n'étaient pas les seules à être inquiètes, car le 22 novembre le Parlement européen a volé à leur secours.


In antwoord op mijn vraag om uitleg 3-418 van 28 oktober 2004 (Handelingen, 3-83 van 10 november 2004, blz. 53), antwoordde de minister van Buitenlandse Zaken dat de Interministeriële Commissie voor humanitair recht een goed beargumenteerd document heeft bezorgd dat kan dienen als basistekst.

En réponse à ma demande d'explications nº 3-418 du 28 octobre 2004 (Annales, 3-83 du 10 novembre 2004, pp. 53 et suiv.), le ministre des Affaires étrangères a déclaré que la Commission interministérielle de droit humanitaire a remis un document étayé pouvant servir de base à la confection du rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november bezorgd' ->

Date index: 2025-01-08
w