Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening Brussel IIbis
Verordening betekening en kennisgeving van stukken

Vertaling van "november 2000 vermeldde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil


Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

règlement Bruxelles II bis | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In haar verslag van november 2000 vermeldde de Commissie dat Litouwen gestadige vorderingen had gemaakt op het gebied van het vrije verkeer van goederen en de douane-unie.

Dans son rapport de novembre 2000, la Commission notait que la Lituanie avait fait des progrès réguliers dans le domaine de la libre circulation des marchandises et de l'Union douanière.


In de commissie van 16 november 2000 vermeldde u een aantal denkpistes te hebben overwogen zoals een substantiële verhoging van de taalpremie voor Brussel tot 10 000 frank bruto per maand, een vergoeding ten voordele van de ambtenaren van de hoofdbesturen voor een totaalbedrag van 781 miljoen frank.

Lors de la réunion de commission du 16 novembre 2000, vous avez déclaré avoir envisagé une série de pistes de réflexion dont une mesure visant à augmenter substantiellement la prime linguistique pour Bruxelles en la portant à 10 000 francs bruts maximum par mois et une indemnité à l'avantage des fonctionnaires des administrations centrales pour un montant total de 781 millions de francs.




Anderen hebben gezocht naar : verordening brussel iibis     november 2000 vermeldde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2000 vermeldde' ->

Date index: 2020-12-20
w