Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Nota van toelichting
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "nota nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het regeringsakkoord plande een kadernota op te stellen voor een geïntegreerd veiligheidsbeleid waarin alle prioriteiten op het vlak van geïntegreerd en integraal strafrechtelijk beleid worden opgesomd, maar we hebben die nota nog steeds niet gezien.

L'accord de gouvernement prévoyait la rédaction d'une note cadre de sécurité intégrée qui énoncerait l'ensemble des priorités en matière de politique criminelle intégrale et intégrée, mais nous ne la voyons toujours pas.


Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistinge ...[+++]

Selon les travaux préparatoires, les dispositions attaquées s'inscrivent dans l'objectif d'une « instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers » : « Il a été opté pour un ensemble de mesures qui peuvent permettre, sans que des investissements importants soient nécessaires à cet effet, que le Conseil du Contentieux des Etrangers puisse encore mieux exercer sa tâche clé, à savoir, rendre des arrêts de qualité dans les délais légaux. [...] 4. L'instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers; [...] A l'heure actuelle, beaucoup de procédures de travail à l'intérieur du (greffe du) Conseil se font déjà par voie électronique. ...[+++]


Ik vestig bovendien uw aandacht op het algemene beleid van het departement, bepaald in een nota van 16 oktober 1986 aan de administratie- en dienstchefs — nota die nog steeds van kracht is — en dat erop gericht is om de verkoop van alcoholhoudende dranken binnen de diensten te verbieden en het verbruik van dergelijke dranken in de restaurants van de sociale dienst slechts toe te staan bij de maaltijd.

Je vous informe, de plus, que la politique générale du département, définie dans une note aux chefs d'administration et de service du 16 octobre 1986 — note toujours en vigueur — est d'interdire la vente de boissons alcoolisées dans les services et de n'autoriser la consommation d'une telle boisson, dans les restaurants du service social, que si elle accompagne un repas.


Deze nota die nog steeds uitgaat van een zending van 600 manschappen, stelt in punt 2 dat de gevraagde troepen, zijnde een bataljon bestaande uit vier « sous-unités dont une équipée de véhicules blindés transporteurs de troupe », noodzakelijk zijn.

Selon le point 2 de cette note, qui part toujours du principe que l'on enverra 600 hommes, il est indispensable d'envoyer les troupes demandées, à savoir un bataillon composé de quatre « sous-unités dont une équipée de véhicules blindés transporteurs de troupes ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nota wijst erop dat de tucht op het niveau van de magistratuur ondanks twee wetgevende hervormingen nog steeds aan kritiek onderhevig is, met name wat de rol van het openbaar ministerie betreft, en dat om aanpassingen in de wetgeving is verzocht, in het bijzonder door het Hof van Cassatie en de Nationale Tuchtraad.

Cette note rappelle que malgré deux réformes législatives, la discipline des magistrats fait encore aujourd'hui l'objet de critiques, notamment quant au rôle du ministère public, et que des adaptations législatives ont été demandées notamment par la Cour de cassation et le Conseil national de discipline.


stelt vast dat de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen met variabele toevoer met het oog op de voozieningszekerheid een flexibele opvang en een flexibele back-up moeten worden gebalanceerd middels een geïntegreerd en onderling verbonden Europese elektriciteitsnet dat grensoverschrijdende verhandeling, vraagrespons, energieopslag en flexibele energiecentrales mogelijk maakt; verzoekt de Commissie om na te gaan of er capaciteitsproblemen zijn in de EU en hoeveel vaste capaciteit er binnen het kader van een geïntegreerd Europees elektriciteitssysteem geleverd kan worden door variabele RES, alsook om te bekijken wat het mogelijke effect is op de toereikendheid van de productiecapaciteit; is het met de Commissie eens dat de opbouw van ...[+++]

estime qu'afin de garantir la sécurité de l'approvisionnement, le développement des énergies renouvelables qui seront injectées d'une manière fluctuante dans le réseau nécessitera un équilibrage souple de ces fluctuations et des sources de secours flexibles, de sorte que le réseau électrique européen devra être intégré et interconnecté, devra permettre le commerce transfrontalier et devra être doté de mécanismes de gestion des variations de la demande, de dispositifs de stockage de l'énergie et de centrales au fonctionnement flexible; demande à la Commission de déterminer s'il existe un problème de capacité au sein de l'Union et quelle est la puissance garantie pouvant être fournie par les sources d'énergie renouvelables variables au sein ...[+++]


Dat Uradex tijdens haar verhoor d.d. 21 december 2005 steeds weer dezelfde redenen aanvoert om haar tekortkomingen te verantwoorden door te verwijzen naar de « voornaamste moeilijkheden en problemen waar Uradex mee te kampen heeft gehad en die reeds herhaaldelijk aan de minister werden uitgelegd » en naar het tijdschema dat op 22 september 2004 werd ingediend samen met een nota « die eens temeer de moeilijkheden vermeldt waar Uradex sinds het begin mee te kampen heeft », of dat er « steeds rekening dient gehouden ...[+++]

Que lors de son audition le 21 décembre 2005, ce sont toujours les mêmes motifs qui sont invoqués par Uradex pour justifier ses manquements, en se référant « aux principales difficultés et problèmes qu'Uradex a rencontrés et qui ont déjà été exposés au ministre à plusieurs reprises », ainsi qu'au calendrier fourni le 22 septembre 2004 avec une note « qui reprend une fois de plus les difficultés qu'Uradex rencontre depuis le début », ou encore qu'« il faut toujours tenir compte des circonstances exposées dans la lettre du 22 septembre 2004 et qui sont toujours présentes »;


Het Hof stelt echter vast, en de partijen bevestigen dat in hun nota met opmerkingen die is ingediend op verzoek van het Hof, dat het besluit van de Regering tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van artikel 60 van het decreet van 12 april 2001 nog steeds niet in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.

La Cour constate cependant et les parties confirment dans leur note d'observations introduite à la demande de la Cour que l'arrêté du Gouvernement fixant la date d'entrée en vigueur de l'article 60 du décret du 12 avril 2001 n'a toujours pas été publié au Moniteur belge .


Er dient met name nota van genomen te worden dat het streven om ouderen en/of personen met een handicap in staat te stellen om tot op hoge leeftijd een actief, gezond en onafhankelijk leven te leiden steeds belangrijker voor de systemen voor de gezondheidszorg aan het worden is.

Il convient notamment de souligner que les systèmes de soins de santé sont aujourd'hui appelés à accorder davantage d'importance à l'objectif consistant à donner les moyens aux personnes âgées et/ou handicapées de mener une vie active, saine et indépendante plus longtemps.


Meer nog, twee jaar na de publicatie van de wet van 25 mei 1999 zijn, niettegenstaande de beloftes van de staatssecretaris, nog steeds geen nota's besproken of goedgekeurd.

Deux ans après l'adoption de la loi du 25 mai 1999, aucune note n'a encore été discutée ou adoptée.




Anderen hebben gezocht naar : nota van toelichting     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     nota nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nota nog steeds' ->

Date index: 2021-09-24
w