Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nooit vast werk " (Nederlands → Frans) :

De geldende regels inzake de samenstelling van de commissies in het kader van de procedure die het hun mogelijk had moeten maken om vast benoemd te worden, zijn immers van die aard dat die procedure nooit in werking kon worden gesteld (art. 1, derde lid, van het koninklijk besluit van 31 juli 1969 tot vaststelling van de regels betreffende de samenstelling van de bevorderingscommissies bedoeld in het koninklijk besluit van 22 maart 1969).

Les règles en vigueur en matière de constitution des jurys dans le cadre de la procédure qui aurait dû leur permettre d'être nommés à titre définitif sont en effet telles que cette procédure n'a jamais pu être mise en oeuvre (art. 1, alinéa 3, de l'arrêté royal du 31 juillet 1969 déterminant les règles d'après lesquelles est fixée la composition des jurys de promotion prévus par l'arrêté royal du 22 mars 1969).


(1) Maatregelen voor het stimuleren van de arbeidsparticipatie (aanbodzijde): (i) beperking van bedrag (Spanje) of duur (Duitsland) van de werkloosheidsuitkering; (ii) samenleggen van werkloosheidsverzekering en bijstandsuitkeringen; (iii) stimulansen voor jongeren (Finland) of voor nieuw aangeworven jongeren en volwassenen boven de 25 jaar, die nog nooit vast werk hadden (Italië); (iv) aanvullende activeringsuitkering (onderhoudsuitkering) die slechts toegekend wordt aan personen die actief naar werk zoeken en deelnemen aan actieve maatregelen na een bepaalde duur van werkloosheid (Finland); en (v) uitkeringen voor werkenden, bijvoo ...[+++]

(1) En ce qui concerne les incitations à l'emploi (canal de l'offre de main-d'oeuvre), les mesures mises en oeuvre par les États membres se sont principalement attachées à: i) limiter le volume (Espagne) ou la durée (Allemagne) de l'allocation de chômage perceptible; ii) réunir l'assurance chômage et les prestations sociales; iii) fournir des mesures d'incitation pour les jeunes (Finlande) ou pour les nouveaux recrutements couvrant les jeunes et les adultes de plus de 25 ans n'ayant pas occupé d'emplois permanents (Italie); iv) subordonner les compléments d'activation (allocation de subsistance) à la recherche d'un emploi et à la part ...[+++]


Het Rekenhof stelde vast dat het Federaal Aankoopbureau nooit expliciet werd opgegeven en dat de werking en taakomschrijving van de nieuwe diensten — essentiële elementen volgens het Rekenhof — nergens reglementair werd vastgelegd.

La Cour des comptes constate que le Bureau fédéral d'achats n'a jamais été explicitement supprimé et que le fonctionnement et la description des tâches des nouveaux services — des éléments essentiels selon la Cour des comptes — n'ont pas été fixés réglementairement.


Het Rekenhof stelde vast dat het Federaal Aankoopbureau nooit expliciet werd opgegeven en dat de werking en taakomschrijving van de nieuwe diensten — essentiële elementen volgens het Rekenhof — nergens reglementair werden vastgelegd.

La Cour des comptes constate que le Bureau fédéral d'achats n'a jamais été explicitement supprimé et que le fonctionnement et la description des tâches des nouveaux services — des éléments essentiels selon la Cour des comptes — n'ont pas été fixés réglementairement.


We hebben het nooit gezien als een discussiestuk over de werking van het relaissysteem dat tolken gebruiken om een spreker via een andere tolk te vertalen. We hebben ook nooit echt nagedacht over het inzetten van freelancers, om een groot deel van ons vertaalwerk met behulp van moderne communicatiemiddelen naar de verschillende lidstaten te versturen in plaats van in Luxemburg een heel leger mensen in vaste dienst van het Parlement te laten werken.

Nous ne l'avons jamais considéré comme un rapport suggérant comment le système de relais et de sonorisation devait fonctionner - le système de relais pour l'interprétation - et, en effet, nous n'avons jamais vraiment pensé aux possibilités qu'offraient le secteur des freelances vu les moyens de communication modernes qui permettent d'expédier une grande quantité de nos traductions n'importe où dans les États membres, plutôt que de recruter un grand nombre de personnes pour venir travailler au Luxembourg comme employés fixes et permanents du Parlement.


Uit hoofde van het beginsel van de scheiding der machten heeft de minister van Binnenlandse Zaken zich dus nooit gemengd in de werking van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht.

En vertu du principe de la séparation des pouvoirs, le ministre de l'Intérieur s'est donc toujours abstenu d'intervenir dans le fonctionnement de la Commission permanente de contrôle linguistique.


Uit hoofde van het beginsel van de scheiding der machten heeft de minister van Binnenlandse Zaken zich dus nooit gemengd in de werking van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht.

En vertu du principe de la séparation des pouvoirs, le ministre de l'Intérieur s'est donc toujours abstenu d'intervenir dans le fonctionnement de la Commission permanente de contrôle linguistique.




Anderen hebben gezocht naar : procedure nooit     maken om vast     nooit in werking     nog nooit vast werk     federaal aankoopbureau nooit     rekenhof stelde vast     nooit expliciet     hebben het nooit     mensen in vaste     laten werken     zich dus nooit     vaste     werking     nooit vast werk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit vast werk' ->

Date index: 2021-12-20
w