Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijk de huidige afzonderlijke programma » (Néerlandais → Français) :

(15) Het is noodzakelijk de huidige afzonderlijke programma's van de Unie voor de culturele en creatieve sectoren te bundelen in één enkel omvattend kaderprogramma om de culturele en creatieve actoren effectiever te ondersteunen, zodat zij profijt kunnen trekken van de kansen die de digitale omwenteling en de globalisering bieden en om hen bij te staan bij het aanpakken van de factoren die op dit moment tot een fragmentatie van de markt leiden.

(15) Il est nécessaire de réunir les différents programmes actuellement mis en œuvre par l'Union pour les secteurs de la culture et de la création à l'intérieur d'un seul et même programme-cadre global afin d'aider plus efficacement les opérateurs de ces secteurs à saisir les possibilités que leur offrent le passage au numérique et la mondialisation et à résoudre les problèmes qui entraînent actuellement une fragmentation du marché.


In het eerste kwartaal van 2004 zal de Commissie in een afzonderlijk document een nieuwe generatie programma's voorstellen die aansluiten op de huidige MEDIA- programma's.

Au cours du premier trimestre de 2004, la Commission proposera une nouvelle génération de programmes dans un document distinct, lesquels feront suite aux actuels programmes MEDIA.


De EU-middelen die eventueel noodzakelijk zijn voor de periode 2012-2013 zullen beschikbaar worden gesteld in het kader van de huidige financiële programma’s (‘Preventie en bestrijding van criminaliteit (ISEC)’ en ‘Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico’s: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen (CIPS)’).

Le financement de l’UE qui pourrait se révéler nécessaire pour la période 2012-2013 sera mis à disposition dans le cadre des programmes financiers actuels «Prévention et lutte contre la criminalité – ISEC» et «Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme et autres risques liés à la sécurité» – CIPS).


Op 9 november 2011 heeft de Commissie een voorstel voor een verordening betreffende het Fiscus-programma ingediend, waarin de twee huidige, afzonderlijke programma's voor belastingen (Fiscalis-2013) en douane (Douane-2013) worden samengevoegd ter vereenvoudiging en om de bezuinigingsdoelstellingen van de Commissie te verwezenlijken.

Le 9 novembre 2011, la Commission a proposé un projet de règlement relatif au programme Fiscus regroupant les deux programmes actuels en matière de fiscalité (Fiscus 2013) et de douanes (Douane 2013) en un seul programme afin de réaliser les objectifs de simplification et de réduction des coûts de la Commission.


De Commissie heeft de noodzakelijke veranderingen in de huidige programmastructuur al doorgevoerd met betrekking tot aanbeveling nr. 1 (de forfaitaire financieringsniveaus voor literaire vertalingen worden elke twee jaar herzien; aangezien dit voor het laatst begin 2010 is gebeurd, staat de volgende herziening gepland voor 2012), aanbeveling nr. 3 (de werkafspraken van de culturele contactpunten met het oog op het verbeteren van de dienstverlening worden vanaf 2010 volledig in praktijk gebracht en kunnen thans – onder de huidige omstandigheden – als stabiel worden aangemerkt ...[+++]

S’agissant des recommandations nos 1, 3 et 4, la Commission a déjà apporté les modifications nécessaires à la structure du programme actuel: les taux forfaitaires applicables aux traductions littéraires sont revus tous les deux ans – la dernière révision ayant eu lieu au début de l’année 2010, la prochaine est prévue pour 2012 (recommandation n° 1); les modalités de fonctionnement des points de contact Culture axées sur l’amélioration du service fourni sont appliquées pleinement depuis 2010 et peuvent désormais, dans les conditions actuelles, être considérées comme stables pour la durée restante du programme (recommandation n° 3); et l ...[+++]


Op basis van de kennisgevingen aangaande de programma’s van maatregelen overeenkomstig artikel 13, lid 9, beoordeelt de Commissie of de door iedere lidstaat afzonderlijk meegedeelde programma’s een passend raamwerk vormen om aan de eisen van deze richtlijn te voldoen, en kan zij de betrokken lidstaat verzoeken om alle beschikbare en noodzakelijke aanvullende informatie te verstrekken.

Sur la base des programmes de mesures notifiés en vertu de l’article 13, paragraphe 9, la Commission évalue pour chaque État membre dans quelle mesure les programmes notifiés constituent un cadre conforme aux exigences de la présente directive et peut demander à l’État membre concerné de lui fournir tout renseignement complémentaire disponible et nécessaire.


Bovendien heeft de Commissie zich in haar mededeling van 10 mei 2006 op het standpunt gesteld dat een optimaal gebruik van de huidige verdragen de noodzakelijke voorwaarden zal scheppen voor het verwezenlijken van de ambitieuze doelstellingen van het Haags programma en voor de volledige uitvoering van dat programma.

En outre, comme il ressort de sa Communication du 10 mai 2006, la Commission est d'avis que c’est en faisant pleinement usage des traités actuels que l’on créera les conditions nécessaires à la réalisation des objectifs ambitieux du programme de La Haye et que l’on permettra sa mise en œuvre complète.


Omdat het huidige kaderprogramma voor energie bij het publiek geen bekendheid geniet en werkt via zes afzonderlijke programma's waarbij de onderlinge koppeling zwak is en nauwelijks sprake is van synergie, is binnen het nieuwe programma meer coördinatie nodig.

Étant donné que l'opinion publique n'est pas sensibilisée à l'actuel programme‑cadre pour l'énergie, lequel opère via six programmes distincts caractérisés par un manque d'articulation et de synergie, une coordination plus étroite sera nécessaire au sein du nouveau programme.


61. dringt aan op een duidelijker juridische basis voor de financiële bepalingen van toepassing op Latijns-Amerika en acht het derhalve noodzakelijk de huidige financiële regeling die zowel van toepassing is op Azië als op Latijns-Amerika op te splitsen in twee afzonderlijke, specifieke regelingen;

61. demande une plus grande spécificité juridique dans les dispositions financières applicables à l'Amérique latine et estime indispensable la séparation en deux règlements financiers distincts de l'actuel règlement financier applicable à la fois aux pays d'Asie et aux pays d'Amérique latine;


61. dringt aan op een duidelijker juridische basis voor de financiële bepalingen van toepassing op Latijns-Amerika en acht het derhalve noodzakelijk de huidige financiële regeling die zowel van toepassing is op Azië als op Latijns-Amerika op te splitsen in twee afzonderlijke, specifieke regelingen;

61. demande une plus grande spécificité juridique dans les dispositions financières applicables à l'Amérique latine et estime indispensable la séparation en deux règlements financiers distincts de l'actuel règlement financier applicable à la fois aux pays d'Asie et aux pays d'Amérique latine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijk de huidige afzonderlijke programma' ->

Date index: 2023-07-10
w