Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansteller
Aanstelling
Aanstelling als waker
Aanstelling van de leden
Aanwerving
Benoeming van de leden
Dringende noodzaak
In dienst nemen
Kennisnemingsbehoefte
Mandaat van de leden
Need-to-know
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Ontslag van de leden
Rekrutering
Urgentie

Vertaling van "noodzaak tot aanstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave










kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

besoin d'en connaître


noodzaak van milieubescherming

impératif de l'environnement


de statistische werkzaamheden op de passende administratieve niveaus organiseren en de noodzaak van vertrouwelijke behandeling van de statistische informatie naar behoren in acht nemen

organiser les travaux statistiques aux niveaux administratifs appropriés et garantir le respect de la confidentialité des statistiques


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

recrutement [ embauche ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit houdende de aanstelling van de leden van de Commissie voor de toestemming voor gebruik wegens therapeutische noodzaak (CTTN) van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Gelet op de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie ervan, gewijzigd bij ordonnantie van 29 juli 2015, artikel 10, § 3; Gelet op het besluit van het Verenigd College ...[+++]

13 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel portant la désignation des membres de la Commission pour l'autorisation à des fins thérapeutiques (CAUT) de la Commission communautaire commune Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Santé, Vu l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, telle que modifiée par l'ordonnance de 29 juillet 2015, article 10, § 3 ; Vu l'arrêté du Collège réuni du 10 mars 2016 portant exécution de l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, article 5, §§ 1 à 3; Considérant que les personnes désignées re ...[+++]


2. - Aanstelling van huisbewaarders Art. 2. Een functie van huisbewaarder wordt opgericht in de gebouwen die worden betrokken door de FOD, wanneer de noodzaak hiertoe wordt vastgesteld door de Directeur van de stafdienst Logistiek.

2. - Désignation de concierges Art. 2. Une fonction de concierge est créée dans les bâtiments occupés par le SPF lorsque le Directeur du Service d'encadrement Logistique en constate la nécessité.


In paragraaf 4 zou in de akte tot aanstelling of verlenging ook moeten worden verantwoord waarom het noodzakelijk is een beroep te doen op hogere functies, en zou de keuze moeten worden verantwoord die wordt gemaakt om aan die noodzaak tegemoet te komen.

Au paragraphe 4, l'acte de désignation ou de prorogation devrait également justifier la nécessité de recourir aux fonctions supérieures, ainsi que le choix effectué pour répondre à cette nécessité.


Bij de aanstelling van het bureau dient rekening te worden gehouden met de noodzaak van een eerlijke geografische spreiding en voldoende vertegenwoordiging van de Partijen die getroffen landen zijn, in het bijzonder die in Afrika.

Pour désigner le Bureau, il est dûment tenu compte de la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable et une représentation adéquate des pays touchés Parties, en particulier de ceux qui se trouvent en Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De bevoegde overheden van de verblijfstaat stellen de consulair ambtenaar onverwijld in kennis van de noodzaak ten behoeve van een onderdaan van de zendstaat te voorzien in de aanstelling van een voogd of een curator.

3. Les autorités compétentes de l'État de résidence informent sans retard le fonctionnaire consulaire de la nécessité de pourvoir à la nomination d'un tuteur ou d'un curateur pour un ressortissant de l'État d'envoi.


Bij de aanstelling van het bureau dient rekening te worden gehouden met de noodzaak van een eerlijke geografische spreiding en voldoende vertegenwoordiging van de Partijen die getroffen landen zijn, in het bijzonder die in Afrika.

Pour désigner le Bureau, il est dûment tenu compte de la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable et une représentation adéquate des pays touchés Parties, en particulier de ceux qui se trouvent en Afrique.


Overwegende dat het bijgevolg een dwingende noodzaak is de werkingsregels van de Regie onverwijld te bepalen door middel van een delegatiebesluit en over te gaan tot de nominatieve aanstelling van ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van haar dagelijks beheer, ten einde inzonderheid te voldoen aan de eisen van de wetten op de Rijkscomptabiliteit;

Considérant qu'il est dès lors impératif que les règles de fonctionnement de la Régie soient précisées sans délais au moyen d'un arrêté de délégation et qu'il soit procédé à la désignation nominative de fonctionnaires chargés de mettre en oeuvre sa gestion journalière, afin notamment de satisfaire aux exigences des lois sur la comptabilité de l'Etat;


Gelet op de hoogdringendheid die wordt gemotiveerd door de noodzaak om onverwijld de datum van inwerkingtreding vast te stellen van artikel 2 van de wet van 17 november 1998 tot wijziging van de wet van 13 juli 1981 tot oprichting van een Instituut voor veterinaire keuring om de onmiddellijke aanstelling mogelijk te maken van een administrateur-generaal van dat Instituut, gelet op het ontslag dat werd aangeboden door de huidige leidende ambtenaar en om op optimale wijze de overdracht en integratie van de diensten en opdrachten ervan n ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la nécessité de fixer sans délai la date d'entrée en vigueur de l'article 2 de la loi du 17 novembre 1998 portant modification de la loi du 13 juillet 1981 portant création d'un Institut d'expertise vétérinaire afin de permettre la désignation immédiate d'un administrateur général au dit Institut eu égard à la démission présentée par son actuel fonctionnaire dirigeant et de manière à assurer de façon optimale le transfert et l'intégration de ses services et missions à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, dès lors que l'arrêté royal du 10 août 2001 a fixé la date à partir de laquelle celle- ...[+++]


zal de aanwerving, de aanstelling, de benoeming en de bevordering van het kaderpersoneel en van het personeel aangeworven onder contract in alle openbare instellingen van het cultuurbeleid gebeuren volgens het beginsel van de gelijkheid in rechten zonder ideologische of filosofische discriminatie (onder de voorwaarden bepaald in punt 13 hierboven) en volgens de regels van hun respectief statuut met inachtneming nochtans van de noodzaak :

le recrutement, la désignation, la nomination et la promotion du personnel statutaire et du personnel recruté sous contrat dans tous les organismes publics de la politique culturelle se feront selon le principe de l'égalité des droits sans discrimination idéologique ou philosophique (sous la condition définie au point 13 ci-avant) et selon les règles de leur statut respectif, en tenant compte cependant de la nécessité :


Bij de aanstelling van het bureau dient rekening te worden gehouden met de noodzaak van een eerlijke geografische spreiding en voldoende vertegenwoordiging van de Partijen die getroffen landen zijn, in het bijzonder die in Afrika.

Pour désigner le Bureau, il est dûment tenu compte de la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable et une représentation adéquate des pays touchés Parties, en particulier de ceux qui se trouvent en Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak tot aanstelling' ->

Date index: 2022-07-31
w