Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non-proliferatie betreft heeft het belgisch voorzitterschap ervoor " (Nederlands → Frans) :

Wat de non-proliferatie betreft heeft het Belgisch voorzitterschap ervoor gezorgd dat de Unie op de voorgrond is getreden op de internationale conferenties door voorstellen in te dienen uit naam van de Unie, meer bepaald tijdens de algemene conferentie van het Internationaal Agentschap voor atoomenergie (IAEA) en de plenaire vergadering te Ottawa over de controle op de proliferatie van ballistische raketten.

Dans le domaine de la non-prolifération, la Présidence belge a assuré la visibilité de l'Union européenne dans les conférences internationales par l'introduction de propositions au nom de l'Union, notamment lors de la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) et de la réunion plénière à Ottawa sur le régime de contrôle de la prolifération des missiles balistiques.


Het Belgisch voorzitterschap heeft bovendien een reflectie op gang gebracht over de gevolgen van de terroristische dreiging voor het beleid van de Europese Unie inzake non-proliferatie, ontwapening en wapenbeheersing.

La présidence belge a en outre lancé un exercice de réflexion sur les implications de la menace terroriste sur la politique de l'Union européenne en matière de non-prolifération, de désarmement et de contrôle de l'armement.


Daarom, mijnheer de Voorzitter, heeft het Belgische voorzitterschap voorgesteld om, wat de tenuitvoerlegging van de huidige prioriteiten betreft, de samenwerking met het Europees Parlement te versterken.

C’est pourquoi la Présidence belge a proposé de renforcer, Monsieur le Président du Parlement, la coopération avec le Parlement européen sur la mise en œuvre des priorités du moment.


Het Belgisch voorzitterschap heeft de rol van het werkgelegenheidsbeleid binnen de Europa 2020-strategie versterkt, het heeft ervoor gezorgd dat dit beleid een plaats heeft gekregen in de nieuwe Europese economische governance, en ik vind dat het ook de basis heeft gelegd voor de sociale dimensie van de Europa 2020-strategie, niet alleen de bestrijding van armoede, maar ook sociale cohesie.

On a renforcé le rôle des politiques d’emploi dans la stratégie de l’Union européenne 2020, on a assuré la place de ces politiques dans la nouvelle gouvernance économique européenne et je crois qu’on a aussi posé les bases de la dimension sociale de la stratégie Europe 2020, pas uniquement la lutte contre la pauvreté mais aussi la cohésion sociale.


Wat betreft het Belgische voorzitterschap moet ik zeggen dat dit uitstekend werk heeft geleverd; hartelijk dank daarvoor.

Concernant la Présidence belge, je dois admettre qu’elle a fait de l’excellent travail – je tiens donc à lui adresser mes remerciements pour cela.


51. merkt op dat twee jaar na de publicatie van het speciaal verslag 13/2000 van de Rekenkamer nog altijd geen besluit is genomen over een behoorlijke rechtsgrondslag voor een doorzichtige financiering van de Europese politieke partijen; verwijt met name de Raad dat hij niet heeft geprofiteerd van de onder het Belgisch voorzitterschap op dit punt bereikte vooruitgang en dringt er bij het Spaanse en Deense voorzitterschap op aan ervoor te zo ...[+++]

51. fait observer que deux ans après la publication du rapport spécial 13/2000 de la Cour des comptes, une base juridique permettant un financement transparent des partis politiques au niveau européen n'a toujours pas été approuvée; dénonce notamment le fait que le Conseil n'a pas mis à profit les progrès accomplis sous la présidence belge et invite les présidences espagnole et danoise à faire en sorte qu'un accord soit dégagé cette année;


51. merkt op dat twee jaar na de publicatie van het speciaal verslag 13/2000 van de Europese Rekenkamer nog altijd geen besluit is genomen over een behoorlijke rechtsgrondslag voor een doorzichtige financiering van de Europese politieke partijen; verwijt met name de Raad dat hij niet heeft geprofiteerd van de onder het Belgisch voorzitterschap op dit punt bereikte vooruitgang en dringt er bij het Spaanse en Deense voorzitterschap op aan er ...[+++]

51. fait observer que deux ans après la publication du rapport spécial 13/2000 de la Cour des comptes, une base juridique permettant un financement transparent des partis politiques au niveau européen n'a toujours pas été approuvée; dénonce notamment le fait que le Conseil n'a pas mis à profit les progrès accomplis sous la présidence belge et invite les présidences espagnole et danoise à faire en sorte qu'un accord soit dégagé cette année;


Gelet op de complexiteit van de zaken die in het voorstel aan bod komen, en aangezien er voorlopig geen unanimiteit in het verschiet ligt, heeft het Belgische voorzitterschap ervoor geopteerd een andere weg te bewandelen dan de voorgaande voorzitterschappen en heeft het voor een gerichte aanpak gekozen.

Vu la complexité des sujets couverts par la proposition, et compte tenu du fait que l'unanimité requise n'est pas envisageable à l'heure actuelle, la présidence belge a opté pour une approche distincte de celle des présidences précédentes pour privilégier une approche ciblée.


De Gemeenschap heeft van het a.s. Belgische Voorzitterschap wat dat, en vele andere zaken betreft, niets te vrezen, wel veel te verwachten.

Dans ce domaine, comme dans bien d'autres, la Communauté n'a rien à craindre, mais au contraire beaucoup à espérer de la prochaine présidence belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-proliferatie betreft heeft het belgisch voorzitterschap ervoor' ->

Date index: 2025-08-08
w