Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankomen van een bericht
Eindbestemming van een bericht
Ineens strak gaan staan
Met vertraging aankomen
Plotseling hard aankomen

Vertaling van "nog zullen aankomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aankomen van een bericht | eindbestemming van een bericht

remise




ineens strak gaan staan | plotseling hard aankomen

se raidir brusquement | se tendre brutalement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit eindstadium is het van cruciaal belang dat lidstaten vaart zetten achter de herplaatsingen en voldoende toezeggingen doen om alle in aanmerking komende aanvragers te herplaatsen, ook diegenen die tot 26 september wellicht nog zullen aankomen.

Au cours de cette phase finale, il est primordial que les États membres accélèrent les relocalisations et offrent suffisamment de places pour relocaliser tous les demandeurs admissibles, y compris ceux susceptibles d'arriver jusqu'au 26 septembre.


We moeten dus de afgesproken Europese aanpak opvoeren en daarbij een passend evenwicht tussen verantwoordelijkheid en solidariteit in acht nemen. Mensen die in de Unie aankomen, moet duidelijk worden gemaakt dat zij indien nodig zullen worden beschermd, maar dat het niet aan hen is om te bepalen op welke plek zij deze bescherming zullen genieten.

Il faut qu'il soit clair pour les personnes foulant le sol européen qu'elles bénéficieront d'une protection si elles en ont besoin, mais que ce ne sera pas à elles de décider où, et que si elles ne remplissent pas les critères pour bénéficier d'une telle protection, elles seront renvoyées.


Mensen die in de Unie aankomen, moeten weten dat als zij bescherming nodig hebben, zij die ook zullen krijgen, maar dat zij niet zelf mogen beslissen waar zij zullen worden opgevangen in de Europese Unie.

Les migrants qui arrivent dans l’Union en quête d’une éventuelle protection doivent savoir que leur demande sera entendue, mais qu’il ne leur appartient pas de décider du pays qui la leur accordera.


Ik wil collega Crocetta in alle vriendschap zeggen dat het niet zozeer gaat om die 5 000 mensen die tot nu toe zijn aangekomen maar om de ongekende omvang die deze ingrijpende veranderingen zouden kunnen krijgen en om de vele duizenden vluchtelingen die nog op onze kust zullen aankomen, als wij geen nauwkeurige politieke boodschappen afgeven.

Avec tout le respect que je dois à M. Crocetta, je tiens à préciser que ce ne sont pas les 5 000 personnes qui sont déjà arrivées qui posent problème. C’est l’ampleur potentielle de ces bouleversements et les milliers de réfugiés qui pourraient arriver sur nos plages si nous leur envoyons un signal politique encourageant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is niet veel voor nodig om te voorspellen dat als de beloofde 5 miljard dollar niet aankomt, het mensen zijn die zullen aankomen.

Il n’est pas difficile de prédire que si les cinq milliards de dollars n’arrivent pas, ce seront alors les personnes qui arriveront.


11. verzoekt de Raad op de kortst mogelijke termijn een buitengewone zitting van de ministers van justitie en binnenlandse zaken op Malta bijeen te roepen met het oog op de noodzaak onmiddellijk spoedmaatregelen te nemen teneinde te anticiperen op de verwachte toeneming van het aantal illegale immigranten die in de zomermaanden zullen aankomen in Malta, terwijl tegelijkertijd moet worden gezocht naar een aanvaardbare oplossing voor de huidige problemen;

11. invite le Conseil à convoquer une réunion extraordinaire des ministres de la justice et des affaires intérieures à Malte dans les meilleurs délais pour tenir compte de la nécessité de prendre des mesures urgentes et immédiates en vue d'anticiper l'augmentation du nombre des immigrants clandestins qui arrivent à Malte pendant les mois d'été, tout en recherchant dans le même temps une solution acceptable aux difficultés actuelles;


Ik zeg dit omdat de gevolgen van deze hervorming het hardst zullen aankomen bij de nieuwe lidstaten.

Je pose cette question, car les conséquences de cette réforme affecteront surtout les nouveaux États membres.


Aangezien de VS 76 jachtvliegtuigen aan Pakistan beloofde, is het dus zeer waarschijnlijk dat de Belgische straaljagers in Pakistan zullen aankomen.

Étant donné que les États-Unis ont promis 76 avions de chasse au Pakistan, il est très probable que les chasseurs à réaction belges arriveront au Pakistan.


- koel te bewaren op koelkasttemperatuur; als evenwel wordt verwacht dat de monsters pas na 48 uur in het laboratorium zullen aankomen, moet contact met het laboratorium worden opgenomen om instructies te krijgen over de best geschikte temperatuur tijdens het vervoer;

- soient conservés au frais, à température de réfrigération. Toutefois, s'il est prévu qu'il faut plus de quarante-huit heures pour que les échantillons arrivent au laboratoire, le laboratoire doit être contacté afin de fournir des instructions relatives aux conditions de température les plus appropriées pour le transport,


Passagiers van vluchten uit Londen en New-Delhi die in Parijs aankomen zullen bij voorbeeld worden onderworpen aan controles bij aankomst.

Aussi, par exemple, les passagers de vols en provenance de Londres et de New-Delhi, arrivant à Paris, seront-ils soumis aux contrôles d'entrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog zullen aankomen' ->

Date index: 2024-07-29
w