Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog nooit zoveel beslissingen » (Néerlandais → Français) :

Er werden nog nooit zoveel beslissingen genomen en bedragen uitgekeerd op zo'n korte periode (4 tot 6 weken voor de slachtoffers van terrorisme) .

Nous n’avions jamais atteint de telles sommes sur des décisions prises en si peu de temps (4 à 6 semaines pour les victimes du terrorisme).


De directeur van het NCTC preciseert in zijn nota dat er nog nooit zoveel foreign fighters naar een conflictgebied trokken, ook niet in het kader van burgeroorlogen in andere landen (Afghanistan, Pakistan, Irak, Jemen of Somalië).

M. Rasmussen précise dans sa note que le rythme des arrivées de combattants étrangers serait sans précédent, y compris par rapport à ce qui s'est passé dans d'autres pays (Afghanistan, Pakistan, Irak, Yémen ou Somalie).


De Belgen hebben nog nooit zoveel geneesmiddelen geslikt, en het geneesmiddelengebruik blijft maar toenemen.

Les Belges n'ont jamais consommé autant de médicaments et cette consommation ne cesse d'augmenter.


De cel heeft nog nooit zoveel meldingen gekregen over verdachte geldstromen in ons land, en toch ontglipt er steeds meer crimineel geld.

La cellule n'a jamais reçu un nombre aussi élevé de notifications concernant des flux d'argent suspect dans notre pays et pourtant toujours plus d'argent d'origine criminelle parvient à passer entre les mailles du filet.


- Sinds de koppeling met de geldelijke loopbaan werden er nog nooit zoveel gesprekken gevoerd en eindvermeldingen toegekend. - Evaluatoren kunnen nog meer differentiëren qua eindvermeldingen.

- Depuis la liaison de l'évaluation à la carrière pécuniaire, jamais autant d'entretiens n'ont été réalisés, jamais autant de mentions finales attribuées - Les évaluateurs peuvent encore plus différencier les mentions finales.


Het voorzorgsbeginsel kan slechts worden ingeroepen in geval van een potentieel risico en mag nooit willekeurige beslissingen rechtvaardigen.

Le principe de précaution ne peut être invoqué que dans le cas de risque potentiel et ne peut en aucun cas justifier des décisions arbitraires.


Nooit eerder hadden gebruikers van het luchtvervoer zoveel reismogelijkheden tegen concurrerende prijzen.

Les usagers des transports aériens peuvent choisir parmi une offre de voyages en avion sans précédent, à des prix compétitifs.


Nog nooit waren zoveel middelen voor humanitaire hulp uitgetrokken om hulp te kunnen bieden aan degenen die deze hulp het meest nodig hebben, van slachtoffers van de ernstige grootschalige crises in Syrië, Jemen, Zuid-Sudan en rond het Tsjaadmeer tot slachtoffers van natuurrampen zoals "El Niño", de tropische cycloon Winston op Fiji, de droogte in Papoea-Nieuw-Guinea of de aardbeving in Ecuador.

Il s'est agi là du plus important budget d'aide humanitaire jamais mis sur pied par l'UE pour aider les plus nécessiteux, qu'ils aient été victimes de crises graves et de grande ampleur en Syrie, au Yémen, au Soudan du Sud ou dans la région du lac Tchad, ou de catastrophes naturelles telles que le phénomène météorologique El Niño, le cyclone tropical Winston aux Fidji, la sécheresse en Papouasie - Nouvelle-Guinée ou le séisme en Équateur.


Hoewel de lidstaten van de EU nooit eerder zoveel middelen hebben gebundeld, doen zich bij de lopende operaties van het Europees Grens- en kustwachtagentschap nog steeds tekorten voor. De lidstaten moeten hier een passende oplossing voor vinden.

Bien que cela représente la plus grande mise en commun de ressources des États membres jamais réalisée, l'activité de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes continue de faire face à des lacunes en matière de déploiement, et les États membres doivent veiller à y remédier.


Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit ...[+++]

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la nationalité peut lui être accordée si cette possibilité existe pour lui, et que si les services lui demandent de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog nooit zoveel beslissingen' ->

Date index: 2021-02-09
w