Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangesproken apparatuur
Aangesproken repeaterstation
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
In staat van paraatheid gebrachte apparatuur
Niet aangesproken toestand
Niet uitgeschakelde toestand
Nog niet gemelde schadegevallen
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog niet waarneembaar
Onbekende schadegevallen
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Subklinisch

Vertaling van "nog niet aangesproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet aangesproken toestand | niet uitgeschakelde toestand

état non déclenché


subklinisch | nog niet waarneembaar

subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées


Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




aangesproken apparatuur | in staat van paraatheid gebrachte apparatuur

matériel actionné


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de raadplegingen worden niet steeds de juiste vragen op het juiste tijdstip gesteld, en soms lukt het niet de rechtstreeks betrokkenen te bereiken omdat zij niet in hun moedertaal kunnen worden aangesproken.

Les consultations ne posent pas toujours les bonnes questions au moment opportun et, parfois, ne parviennent pas à atteindre ceux qui sont directement concernés du fait n'est pas toujours possible de s'adresser à eux dans leur langue maternelle.


3. Wanneer de in de leden 1 en 2 bedoelde personen en hun gezinsleden wonen in een lidstaat waar het recht op verstrekkingen niet is onderworpen aan verzekeringsvoorwaarden of de uitoefening van werkzaamheden, al dan niet in loondienst, worden zij aangesproken voor de volledige kosten van de verstrekkingen die hun in hun land van woonplaats worden verleend.

3. Lorsque les personnes visées aux paragraphes 1 et 2 et les membres de leur famille résident dans un État membre où le droit aux prestations en nature n’est pas subordonné à des conditions d’assurance ou d’activité salariée ou non salariée, elles sont tenues de payer l’intégralité des coûts des prestations en nature servies dans leur pays de résidence.


7) We werden nog niet aangesproken door de regeringen uit partnerlanden over de invoering van de taks.

7) Nous n’avons pas encore été interpellé par les gouvernements des pays partenaires au sujet de l’introduction de la redevance.


Na de bevalling gaat er een periode in van negen weken verplichte bevallingsrust in, die eventueel nog kunnen worden aangevuld met het gedeelte van het facultatief prenataal gedeelte dat nog niet aangesproken werd.

Une période de neuf semaines de repos d'accouchement obligatoire prend cours après l'accouchement, elle peut éventuellement être complétée par la partie du repos prénatal facultatif qui n'a pas encore été prise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de bevalling gaat er een periode in van negen weken verplichte bevallingsrust in, die eventueel nog kunnen worden aangevuld met het gedeelte van het facultatief prenataal gedeelte dat nog niet aangesproken werd.

Une période de neuf semaines de repos d'accouchement obligatoire prend cours après l'accouchement, elle peut éventuellement être complétée par la partie du repos prénatal facultatif qui n'a pas encore été prise.


Screenings op lokaal niveau, in samenwerking met zorgverstrekkers, huisartsen, verpleegkundigen, sociale diensten, verenigingen, noem maar op — of het nu om borstkanker gaat, diabetes of andere aandoeningen — bereiken vooral die mensen die zich eigenlijk al intuïtief op een of andere manier aangesproken voelen en bijvoorbeeld zelf contact opnemen met hun huisarts, en niet die groepen die nog aangesproken moeten worden.

Le dépistage organisé au niveau local, en collaboration avec les prestataires de soins, les généralistes, les infirmiers, les services sociaux, les associations, etc — qu'il s'agisse de cancer du sein, du diabète ou d'autres affections — touche essentiellement une population qui se sent intuitivement concernée, de l'une ou l'autre manière, et qui, par exemple, prend elle-même contact avec son médecin généraliste, et non les groupes qui doivent encore être touchés.


Screenings op lokaal niveau, in samenwerking met zorgverstrekkers, huisartsen, verpleegkundigen, sociale diensten, verenigingen, noem maar op — of het nu om borstkanker gaat, diabetes of andere aandoeningen — bereiken vooral die mensen die zich eigenlijk al intuïtief op een of andere manier aangesproken voelen en bijvoorbeeld zelf contact opnemen met hun huisarts, en niet die groepen die nog aangesproken moeten worden.

Le dépistage organisé au niveau local, en collaboration avec les prestataires de soins, les généralistes, les infirmiers, les services sociaux, les associations, etc — qu'il s'agisse de cancer du sein, du diabète ou d'autres affections — touche essentiellement une population qui se sent intuitivement concernée, de l'une ou l'autre manière, et qui, par exemple, prend elle-même contact avec son médecin généraliste, et non les groupes qui doivent encore être touchés.


In die gevallen mag de overeenkomst niet worden beschouwd als zijnde onmiddellijk gesloten nadat de handelaar de consument heeft aangesproken, als de consument tijd heeft gehad om over de kostenraming van de handelaar na te denken alvorens de overeenkomst te sluiten.

Dans ces cas, le contrat n’est pas considéré comme ayant été conclu immédiatement après que le professionnel a sollicité le consommateur si le consommateur a eu le temps de réfléchir à l’estimation du professionnel avant de conclure le contrat.


voor gesecuritiseerde faciliteiten die aan de vervroegdeaflossingsbehandeling onderworpen zijn, de totale opgenomen bedragen die aan de deelnemingen van respectievelijk de initiator en de beleggers zijn toegerekend, de voor de kredietinstelling geldende totale kapitaalvereisten wegens de deelneming van de initiator, en de voor de kredietinstelling geldende totale kapitaalvereisten wegens het aandeel van de beleggers in de opgenomen bedragen en de niet-aangesproken kredietlijnen.

pour les facilités titrisées soumises au régime de remboursement anticipé, les montants agrégés des lignes d’exposition utilisées relatives aux intérêts respectifs de l’initiateur et de l’investisseur, le montant agrégé des exigences de fonds propres auxquelles l’établissement de crédit est soumis au titre de l’intérêt de l’initiateur et le montant agrégé des exigences de fonds propres auxquelles l’établissement de crédit est soumis au titre de la part des montants utilisés et des lignes non utilisées de l’investisseur.


Dankzij dergelijke bronnen en leveranciers worden niet alleen extra ecologische en financiële kosten vermeden, maar worden tevens lokale capaciteiten aangesproken en krijgt de lokale en regionale economie een stimulans.

Cela permettrait non seulement d'éviter des coûts environnementaux et financiers supplémentaires, mais aussi d'associer les capacités locales et de promouvoir l'économie locale et régionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog niet aangesproken' ->

Date index: 2022-02-25
w