Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog meer westerse burgers ontvoerd zouden " (Nederlands → Frans) :

Uit een recente enquête blijkt dat er volgens meer dan acht op de tien EU-burgers een hogere opkomst zou kunnen zijn, als de politieke partijen meer informatie zouden geven over hun programma's en over de impact van de EU op het leven van haar burgers[57].

Une enquête récente a révélé que plus de huit citoyens de l’Union sur dix estiment que le taux de participation augmenterait si les partis politiques leur transmettaient davantage d’informations sur leurs programmes et l’impact de l’UE sur leur vie de tous les jours[58].


· Meer dan zeven op de tien EU-burgers menen dat wanneer de politieke partijen in alle campagnemateriaal zouden aangeven bij welke Europese politieke partij zij zijn aangesloten, de opkomst hoger zouden zijn[15].

· Plus de sept citoyens européens sur dix estiment que le taux de participation aux élections serait plus élevé si les partis politiques indiquaient systématiquement dans leur matériel de campagne le parti politique européen auquel ils sont rattachés[15].


De burgers van de Unie die in een andere dan hun eigen lidstaat verblijven, zouden wellicht meer geneigd zijn hun actief en passief kiesrecht in de lidstaat van verblijf uit te oefenen als zij het gevoel zouden hebben dat zij daadwerkelijk werden vertegenwoordigd en gehoord.

Les citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre seraient probablement plus enclins à exercer leurs droits électoraux dans l'État membre de résidence s'ils avaient le sentiment d'être correctement représentés et écoutés.


De president van de Palestijnse Nationale Autoriteit vroeg me u van de redenen voor zijn gedwongen terugkeer naar zijn land op de hoogte te brengen. Hij moest terugkeren om de situatie onder controle te krijgen en te voorkomen dat nog meer westerse burgers ontvoerd zouden worden; dat is op dit moment inderdaad een zeer ernstig probleem.

Le président de l’Autorité nationale palestinienne m’a demandé de vous expliquer les raisons qui l’ont poussé à retourner dans son pays, pour essayer de contrôler la situation et d’empêcher d’autres enlèvements de citoyens occidentaux, source de grande préoccupation.


Indien de verleende bijstand kosten of vergoedingen met zich meebrengt, behoeven niet-vertegenwoordigde burgers niet meer te betalen dan de kosten die zouden moeten worden gedragen door de onderdanen van het bijstandverlenende EU-land.

Si l’assistance sollicitée implique des frais, les citoyens de l’UE non représentés ne doivent pas payer plus que ne paieraient les citoyens du pays qui fournit l’assistance.


Indien de verleende bijstand kosten of vergoedingen met zich meebrengt, behoeven niet-vertegenwoordigde burgers niet meer te betalen dan de kosten die zouden moeten worden gedragen door de onderdanen van het bijstandverlenende EU-land.

Si l’assistance sollicitée implique des frais, les citoyens de l’UE non représentés ne doivent pas payer plus que ne paieraient les citoyens du pays qui fournit l’assistance.


Vanuit een meer commercieel oogpunt zou ik de commissaris willen verzoeken ons te verzekeren dat de Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) niet kan worden gebruikt om de verkoop van geneesmiddelen tegen lagere prijzen te belemmeren, van veilige, generieke medicijnen die geen auteursrecht overschrijden en die maar een ´misdaad´ begaan, namelijk dat ze worden geproduceerd in opkomende landen als India en Brazilië en de westerse farmaceutische industrieën zouden kunnen verstoren.

D’un point de vue plus strictement commercial, je souhaite demander au commissaire de nous rassurer en nous confirmant que l’accord commercial anti-contrefaçon (ACTA) ne pourra être utilisé pour entraver la vente de médicaments disponibles à prix plus concurrentiels; la vente de médicaments génériques sûrs qui n’enfreignent pas les droits de la propriété intellectuelle et dont le seul crime est qu’ils sont produits dans des pays émergents comme l’Inde et le Brésil et qu’ils pourraient piétiner les plates-bandes des industries pharmaceutiques occidentales.


46. onderstreept in dit verband dat steeds meer EU-burgers van de ene lidstaat naar de andere verhuizen en ten volle de rechten zouden moeten genieten die de Verdragen hun met betrekking tot hun status als burgers van de Unie geven, met name het recht om aan de plaatselijke en Europese verkiezingen deel te nemen en het recht op vrij verkeer; verzoekt de lidstaten volledig aan Richtlijn 2004/38/EG betreffende vrij verkeer te voldoe ...[+++]

46. souligne dans ce contexte que les citoyens de l'Union sont de plus en plus nombreux à se déplacer d'un État membre à l'autre et qu'ils devraient bénéficier pleinement de tous les droits attachés à leur statut de citoyens de l'Union en vertu des traités, notamment des droits de participer aux élections locales et européennes et de circuler librement; invite les États membres à se conformer pleinement à la directive 2004/38/CE sur la libre circulation et les institutions de l'Union à prendre d'autres mesures pour garantir la protection des droits des citoyens de l'Union dans l'ensemble de l'Union;


46. onderstreept in dit verband dat steeds meer EU-burgers van de ene lidstaat naar de andere verhuizen en ten volle de rechten zouden moeten genieten die de Verdragen hun met betrekking tot hun status als burgers van de Unie geven, met name het recht om aan de plaatselijke en Europese verkiezingen deel te nemen en het recht op vrij verkeer; verzoekt de lidstaten volledig aan Richtlijn 2004/38/EG betreffende vrij verkeer te voldoe ...[+++]

46. souligne dans ce contexte que les citoyens de l'Union sont de plus en plus nombreux à se déplacer d'un État membre à l'autre et qu'ils devraient bénéficier pleinement de tous les droits attachés à leur statut de citoyens de l'Union en vertu des traités, notamment des droits de participer aux élections locales et européennes et de circuler librement; invite les États membres à se conformer pleinement à la directive 2004/38/CE sur la libre circulation et les institutions de l'Union à prendre d'autres mesures pour garantir la protection des droits des citoyens de l'Union dans l'ensemble de l'Union;


47. onderstreept in dit verband dat steeds meer EU-burgers van de ene lidstaat naar de andere verhuizen en ten volle de rechten zouden moeten genieten die de Verdragen hun met betrekking tot hun status als burgers van de Unie geven, met name het recht om aan de plaatselijke en Europese verkiezingen deel te nemen en het recht op vrij verkeer; verzoekt de lidstaten volledig aan Richtlijn 2004/38/EG betreffende vrij verkeer te voldoe ...[+++]

47. souligne dans ce contexte que les citoyens de l'Union sont de plus en plus nombreux à se déplacer d'un État membre à l'autre et qu'ils devraient bénéficier pleinement de tous les droits attachés à leur statut de citoyens de l'Union européenne en vertu des traités, notamment des droits de participer aux élections locales et européennes et de circuler librement; invite les États membres à se conformer pleinement à la directive 2004/38/CE sur la libre circulation et les institutions de l'Union à prendre d'autres mesures pour garantir la protection des droits des citoyens européens dans l'ensemble de l'Union;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog meer westerse burgers ontvoerd zouden' ->

Date index: 2021-04-27
w