Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodig is zo genieten de lidstaten grote flexibiliteit " (Nederlands → Frans) :

Zodra de Commissie toestemming heeft gegeven voor dit soort algemene maatregelen, kunnen de lidstaten steun geven aan individuele bedrijven zonder dat verder onderzoek door de Commissie nodig is. Zo genieten de lidstaten grote flexibiliteit en een lage regeldruk, terwijl de verenigbaarheidscriteria toch de garantie bieden voor een gelijk speelveld op de interne markt.

Une fois approuvées par la Commission, ces mesures à caractère général permettent aux États membres d’accorder des aides aux entreprises sans autre examen de la part de la Commission; les États membres disposent ainsi d’une plus grande souplesse, leur charge administrative s’en trouve réduite et les critères de compatibilité assurent des conditions égales pour tous sur le marché intérieur.


Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ...[+++]

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en imposant un minimum de coûts et de charges aux entreprises, et notamment p ...[+++]


De lidstaten lijken geen grote problemen te hebben met het huidige onderscheid tussen projecten van bijlage I en bijlage II en met de flexibiliteit die de richtlijn biedt om zelf projecten toe te voegen aan bijlage I. Er is redelijk wat steun onder de lidstaten voor de drempelwaardenbenadering die in bijlage I wordt gehanteerd.

Il ne semble y avoir qu'assez peu de préoccupations quant à l'actuelle scission entre projets relevant de l'annexe I et de l'annexe II et à la souplesse de la directive, qui permet aux États membres d'étendre le nombre de projets couverts par l'annexe I. Les États membres se montrent assez nettement favorables à l'approche par seuils de l'annexe I.


De lidstaten blijven verantwoordelijk voor hun voorzieningszekerheid en blijven over een grote flexibiliteit beschikken bij de keuze van hun regelingen en instrumenten om de continuïteit van hun voorziening te waarborgen, rekening houdend met hun respectieve nationale kenmerken op het gebied van de gassector.

Les États membres continueront d'être responsables de leur sécurité d'approvisionnement et bénéficieront d'une grande flexibilité dans le choix des modalités et des instruments pour garantir la sécurité d'approvisionnement en tenant compte de leurs caractéristiques nationales dans le domaine du gaz.


Uit de tot nu toe opgedane ervaring met ggo's blijkt dat de lidstaten meer flexibiliteit nodig hebben om de coëxistentie van gg- en andere soorten gewassen, zoals conventionele en biologische gewassen, te organiseren".

L'expérience acquise à ce jour dans le domaine des OGM montre que les États membres ont besoin d'une plus grande marge de manœuvre pour organiser la coexistence entre les cultures génétiquement modifiées et d'autres types de cultures, conventionnelles ou biologiques par exemple».


Uit de ervaring van de laatste jaren blijkt dat de lidstaten meer flexibiliteit nodig hebben om rekening te houden met hun bijzondere lokale, regionale en nationale omstandigheden bij de vaststelling van maatregelen om de teelt van gg-, conventionele en biologische gewassen te organiseren.

L'expérience acquise ces dernières années montre la nécessité pour les États membres de disposer d'une marge de manœuvre accrue pour tenir compte de leurs spécificités locales, régionales et nationales lors de l'élaboration de mesures visant à organiser les cultures génétiquement modifiées, conventionnelles et biologiques.


Precies daarom biedt de richtlijn de lidstaten een grote mate van flexibiliteit: zo kunnen ze een evenwicht vinden tussen hun tradities wat het openbaar uitleenrecht betreft enerzijds en de billijke vergoeding voor de makers anderzijds.

À cet effet, la directive offre précisément aux États membres un large degré de flexibilité leur permettant de trouver un équilibre entre leurs traditions en matière de prêt public et la juste rémunération des créateurs.


- vaststelling van de lidstaat waarvan de socialezekerheidswetgeving van toepassing is: in principe is slechts één socialezekerheidswetgeving tegelijk van toepassing, zodat mensen van de nodige sociale bescherming genieten zonder dat ze onder de socialezekerheidswetgeving van twee lidstaten tegelijk vallen en bijvoorbeeld dubbele premies moeten betalen of geen premies hoeven te betalen.

- détermination de l'État membre dont la législation en matière de sécurité sociale est d'application; en principe, un seul régime de sécurité sociale est appliqué à la fois, de sorte qu'une personne puisse bénéficier d'une couverture de sécurité sociale appropriée sans être soumise simultanément à la législation de deux États membres et ne doive payer une double cotisation ou pas de cotisation du tout.


Deze mededeling voorziet voor de lidstaten in een grote flexibiliteit voor het ondersteunen van de totstandbrenging en aanloop van nieuwe ondernemingen.

Les États membres s'y voient accorder suffisamment de latitude pour soutenir la création et le développement initial de nouvelles entreprises.


uitten de delegaties bedenkingen over de effectiviteit van de instrumenten voor marktbeheer die worden voorgesteld om de markt stabiliteit te geven; lopen de standpunten over de prijsverlaging uiteen: sommige delegaties vinden 39% een minimum en andere vinden dat de doelstelling van productievermindering met een minder drastische prijsdaling kan worden bereikt; vinden sommige delegaties het beter om eerst te snijden in de overtollige productie (de huidige B- en C-quota van de suikerproductie); waren sommige delegaties van mening dat de lidstaten over flexibiliteit moeten kunnen beschikken zodat een ...[+++]

les délégations ont fait part de leur préoccupation quant à l'efficacité des instruments de gestion du marché proposés pour assurer la stabilité du marché; les avis étaient partagés en ce qui concerne la réduction de prix, certaines délégations estimant que 39 % constitue un minimum tandis que, pour d'autres, l'objectif de diminution de la production pourrait être atteint par une baisse moins radicale des prix; certaines délégations étaient d'avis qu'il serait plus judicieux de réduire d'abord les excédents de production (autrement dit la production de sucre relevant des quotas B et C actuels); certaines délégations ont estimé que les États membres devraient pouvoir disposer d'une marge de manœuvre de manière à ce qu'un couplage partiel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig is zo genieten de lidstaten grote flexibiliteit' ->

Date index: 2023-05-09
w