Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau tussen regeringsleiders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verschil in niveau tussen de onderscheidene gebieden

l'écart entre les différentes régions


overeenkomst tussen werkgever en werknemers op het niveau van de onderneming

accord entre employeur et salariés au niveau de l'entreprise


dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau

dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-Oekraïne-top: deze maakt de politieke dialoog op het hoogste niveau tussen regeringsleiders mogelijk.

le sommet UE-Ukraine dans le cadre duquel se déroule le dialogue politique de haut niveau entre présidents.


In overweging nemende dat op Europees niveau de regeringsleiders in juni 2005 zijn overeengekomen om in hun werkgelegenheidsbeleid rekening te houden met richtsnoeren die gericht zijn op het verhogen van de participatiegraad (in 2010 tot 70 %, waarbij voor vrouwen tot ten minste 60 %, en ten minste tot 50 % voor ouderen tussen 55 en 64 jaar), en dat vrouwen aldus een belangrijke hefboom zijn om tegen 2010 dit te kunnen bereiken;

Considérant qu'au niveau européen, les chefs de gouvernement ont convenu en juin 2005 de tenir compte, dans le cadre de leur politique en matière d'emploi, de directives visant à augmenter le taux de participation pour qu'il atteigne 70 % en 2010, avec 60 % au moins pour les femmes et 50 % au moins pour les personnes âgées de 55 à 64 ans, et qu'ils ont considéré ainsi que les femmes constituent un levier important pour réaliser cet objectif d'ici 2010;


In overweging nemende dat op Europees niveau de regeringsleiders in juni 2005 zijn overeengekomen om in hun werkgelegenheidsbeleid rekening te houden met richtsnoeren die gericht zijn op het verhogen van de participatiegraad (in 2010 tot 70 %, waarbij voor vrouwen tot ten minste 60 %, en ten minste tot 50 % voor ouderen tussen 55 en 64 jaar), en dat vrouwen aldus een belangrijke hefboom zijn om tegen 2010 dit te kunnen bereiken;

Considérant qu'au niveau européen, les chefs de gouvernement ont convenu en juin 2005 de tenir compte, dans le cadre de leur politique en matière d'emploi, de directives visant à augmenter le taux de participation pour qu'il atteigne 70 % en 2010, avec 60 % au moins pour les femmes et 50 % au moins pour les personnes âgées de 55 à 64 ans, et qu'ils ont considéré ainsi que les femmes constituent un levier important pour réaliser cet objectif d'ici 2010;


De dialoog tussen de partijen wordt gevoerd door middel van contacten, uitwisselingen en overleg, met name in de vorm van : topontmoetingen op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders, jaarlijks overleg op ministerieel niveau, informatiebijeenkomsten op het niveau van hoge ambtenaren, sectorale dialogen over aangelegenheden van gemeenschappelijk belang en uitwisseling van delegaties tussen het Europees Parlement en de Nationale Vergadering van de Republiek Korea.

Le dialogue entre les parties a lieu à travers des contacts, des échanges et des consultations, et se concrétise notamment par des réunions au sommet au niveau des chefs d'état et de gouvernement, des consultations annuelles au niveau ministériel, des réunions d'information au niveau des hauts fonctionnaires, des dialogues sectoriels sur des questions d'intérêt commun et des échanges de délégations entre le Parlement européen et l'Assemblée nationale de la République de Corée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dialoog tussen de partijen wordt gevoerd door middel van contacten, uitwisselingen en overleg, met name in de vorm van : topontmoetingen op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders, jaarlijks overleg op ministerieel niveau, informatiebijeenkomsten op het niveau van hoge ambtenaren, sectorale dialogen over aangelegenheden van gemeenschappelijk belang en uitwisseling van delegaties tussen het Europees Parlement en de Nationale Vergadering van de Republiek Korea.

Le dialogue entre les parties a lieu à travers des contacts, des échanges et des consultations, et se concrétise notamment par des réunions au sommet au niveau des chefs d'état et de gouvernement, des consultations annuelles au niveau ministériel, des réunions d'information au niveau des hauts fonctionnaires, des dialogues sectoriels sur des questions d'intérêt commun et des échanges de délégations entre le Parlement européen et l'Assemblée nationale de la République de Corée.


Vandaar het voorstel van de deelnemers aan het Forum om op geregelde tijdstippen een Topontmoeting tussen staatshoofden of regeringsleiders te beleggen, teneinde op het hoogste niveau het proces van het Euro-Mediterraan partnerschap een politieke impuls te geven.

Dans ce contexte, les participants au Forum recommandent la tenue régulière d'un Sommet au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, pour donner l'élan politique au plus haut niveau au processus du partenariat euro-méditerranéen.


33. is van mening dat de samenwerking tussen de landen in het Oostzeegebied voorrang moet krijgen en moet plaatsvinden op het hoogste politieke niveau van staatshoofden en regeringsleiders, aangezien dit een voorwaarde is voor de bevordering van deze samenwerking en voor het realiseren van politieke ambities; verzoekt met het oog hierop regelmatige bijeenkomsten van de staatshoofden en regeringsleiders van het Oostzeegebied te organiseren;

33. fait observer qu'il convient de privilégier la coopération entre les pays de la mer Baltique et de traiter le sujet au plus haut niveau politique, en d'autres termes au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, car c'est à cette condition qu'on relancera ce modèle de coopération et qu'on permettra aux politiques ambitieuses de trouver une traduction concrète; demande des réunions régulières entre les chefs d'État ou de gouvernement des pays de la mer Baltique pour finaliser cette approche;


33. is van mening dat de samenwerking tussen de landen in het Oostzeegebied voorrang moet krijgen en moet plaatsvinden op het hoogste politieke niveau van staatshoofden en regeringsleiders, aangezien dit een voorwaarde is voor de bevordering van deze samenwerking en voor het realiseren van politieke ambities; verzoekt met het oog hierop regelmatige bijeenkomsten van de staatshoofden en regeringsleiders van het Oostzeegebied te organiseren;

33. fait observer qu'il convient de privilégier la coopération entre les pays de la mer Baltique et de traiter le sujet au plus haut niveau politique, en d'autres termes au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, car c'est à cette condition qu'on relancera ce modèle de coopération et qu'on permettra aux politiques ambitieuses de trouver une traduction concrète; demande des réunions régulières entre les chefs d'État ou de gouvernement des pays de la mer Baltique pour finaliser cette approche;


14. meent dat de samenwerking tussen de landen in het Oostzeegebied voorrang moet krijgen en moet plaatsvinden op het hoogste politieke niveau van staatshoofden en regeringsleiders, aangezien dit een voorwaarde is voor de bevordering van deze samenwerking en voor het realiseren van politieke ambities; verzoekt met het oog hierop om regelmatige vergaderingen van de staatshoofden en regeringsleiders van het Oostzeegebied;

14. fait observer qu'il convient de privilégier la coopération entre les pays de la mer Baltique et de traiter le sujet au plus haut niveau politique, en d'autres termes au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, car c'est à cette condition qu'on relancera ce modèle de coopération et qu'on permettra aux politiques ambitieuses de trouver une traduction concrète; demande des réunions régulières entre les chefs d'État ou de gouvernement des pays de la mer Baltique pour finaliser cette approche;


Verontrustend is de wijze waarop de Top tot stand is gekomen - hij was zelfs niet in het programma van dit semester opgenomen - met momenten van verwarring, spanning en een overvloedige geruchtenstroom. Dit alles was geenszins in overeenstemming met de serieuze en gedegen benadering die mocht worden verwacht van de Europese Unie, noch met het belang van deze historische bijeenkomst, de eerste bijeenkomst op het hoogste niveau tussen regeringsleiders van Europa en het Afrikaanse continent.

Préoccupants en raison de la manière dont le Sommet à été géré - il ne figurait même pas dans le programme du présent semestre -, avec des moments de confusion, de suspens et de nombreuses rumeurs, incompatibles avec le sérieux et la rigueur supposés de l’Union européenne et de l’importance de cette rencontre historique, la première au plus haut niveau entre les plus hauts dirigeants de l’Europe et du continent africain.




Anderen hebben gezocht naar : niveau tussen regeringsleiders     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau tussen regeringsleiders' ->

Date index: 2023-04-25
w