Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau moeten stappen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook op internationaal en Europees niveau moeten stappen ondernomen worden.

Aux niveaux international et européen aussi, des démarches devront être entreprises.


Op nationaal, regionaal en lokaal niveau moeten stappen worden gezet om de mensen te betrekken bij activiteiten op transnationaal en Unie-niveau.

Des mesures devraient être prises au niveau national, régional et local pour faire participer les citoyens à des activités transnationales et au niveau de l'Union.


Op nationaal niveau betekenen stappen in de richting van een verdere integratie van de budgettaire en economische beleidskaders dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat hun parlementen op passende wijze bij de zaak worden betrokken».

Au niveau national, les mesures allant dans le sens d'une intégration plus poussée des cadres de la politique budgétaire et économique exigeraient que les États membres garantissent la participation appropriée de leur parlement».


4) Welke noodzakelijke stappen op federaal en deelstatelijk niveau moeten genomen worden vooraleer een dergelijke brandstof in België gecommercialiseerd zou kunnen worden?

4) Quelles étapes doit-on franchir aux échelons fédéral et fédéré avant de pouvoir commercialiser un tel carburant en Belgique ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke stappen zouden moeten worden genomen op supranationaal niveau (EU, Navo, . ) om dit incident aan te kaarten?

Quelles mesures faudrait-il prendre au niveau supranational (UE, OTAN, etc) pour signaler cet incident ?


Welke stappen moeten worden genomen op supranationaal niveau (EU, Navo, . ) om dit ernstig incident aan te kaarten?

Quelles étapes doivent-elles être entreprises, selon le secrétaire d'État, au niveau supranational (UE, OTAN, ..) pour aborder ce grave incident ?


28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is van aanzienlijke structurele tekorten, die op gecoördineerde wijze op EU-niveau moeten ...[+++]rden aangepakt, en dat deze bilaterale of regionale regelingen daarom op een gegeven moment in het bredere Europese kader moeten worden geïntegreerd, om te waarborgen dat dergelijke initiatieven bijdragen tot de ontwikkeling van het GVDB in plaats van het op de één of andere wijze te doorkruisen; is in dit verband van mening dat voor het EDA een belangrijke rol is weggelegd om de algemene samenhang van de inspanningen te verzekeren en pleit voor verdere reflectie over hoe de Verdragsbepalingen betreffende permanente gestructureerde samenwerking zouden kunnen worden gebruikt voor de totstandbrenging van een algemeen kader voor coördinatie;

28. reconnaît les initiatives bilatérales et régionales telles que l'accord 2010 de défense franco-britannique, la coopération nordique de défense et la coopération des pays baltes en matière de défense, en tant qu'étapes importants de rationalisation de l'utilisation des ressources et de comblement des déficits de capacités à court terme; note les propositions de coopération du même ordre dans d'autres régions, notamment parmi les pays du groupe de Visegrád; estime cependant qu'il subsiste des déficits structurels significatifs qu'il convient de combler de manière coordonnée à l'échelon européen, et que, par conséquent, à un certain p ...[+++]


28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is van aanzienlijke structurele tekorten, die op gecoördineerde wijze op EU-niveau moeten ...[+++]rden aangepakt, en dat deze bilaterale of regionale regelingen daarom op een gegeven moment in het bredere Europese kader moeten worden geïntegreerd, om te waarborgen dat dergelijke initiatieven bijdragen tot de ontwikkeling van het GVDB in plaats van het op de één of andere wijze te doorkruisen; is in dit verband van mening dat voor het EDA een belangrijke rol is weggelegd om de algemene samenhang van de inspanningen te verzekeren en pleit voor verdere reflectie over hoe de Verdragsbepalingen betreffende permanente gestructureerde samenwerking zouden kunnen worden gebruikt voor de totstandbrenging van een algemeen kader voor coördinatie;

28. reconnaît les initiatives bilatérales et régionales telles que l'accord 2010 de défense franco-britannique, la coopération nordique de défense et la coopération des pays baltes en matière de défense, en tant qu'étapes importants de rationalisation de l'utilisation des ressources et de comblement des déficits de capacités à court terme; note les propositions de coopération du même ordre dans d'autres régions, notamment parmi les pays du groupe de Visegrád; estime cependant qu'il subsiste des déficits structurels significatifs qu'il convient de combler de manière coordonnée à l'échelon européen, et que, par conséquent, à un certain p ...[+++]


J. overwegende dat acties ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit ondersteund moeten worden door grondig onderzoek naar de capaciteit voor de accumulatie van kapitaal en naar onderlinge verbanden tussen legale en illegale economische activiteiten op mondiaal niveau, waarbij stappen moeten worden ondernomen om te voorkomen dat de georganiseerde misdaad infiltreert in overheidsinstanties en contacten legt met instellingen, massaorganisaties of politici,

J. considérant que l'action de lutte contre la criminalité organisée doit s'appuyer sur des enquêtes approfondies portant sur la capacité d'accumulation de capitaux et sur la confusion entre activités économiques licites et illicites à l'échelle planétaire, en développant des actions en vue d'empêcher l'infiltration de l'administration publique et la compromission d'institutions, d'organisations de masse ou d'hommes politiques,


J. overwegende dat acties ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit ondersteund moeten worden door grondig onderzoek naar de capaciteit voor de accumulatie van kapitaal en naar onderlinge verbanden tussen legale en illegale economische activiteiten op mondiaal niveau, waarbij stappen moeten worden ondernomen om te voorkomen dat de georganiseerde misdaad infiltreert in overheidsinstanties en contacten legt met instellingen, massaorganisaties of politici,

J. considérant que l'action de lutte contre la criminalité organisée doit s'appuyer sur des enquêtes approfondies portant sur la capacité d'accumulation de capitaux et sur la confusion entre activités économiques licites et illicites à l'échelle planétaire, en développant des actions en vue d'empêcher l'infiltration de l'administration publique et la compromission d'institutions, d'organisations de masse ou d'hommes politiques,




Anderen hebben gezocht naar : niveau moeten stappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau moeten stappen' ->

Date index: 2022-12-21
w