3. Teneinde te waarborgen dat maatregelen in verband met kwalificatievereis
ten en -procedures, technische normen en vergunningsvere
isten geen onnodige belemmeringen voor de handel in diensten vormen, maar met erke
nning van het recht nieuwe regelingen inzake dienstverlening op te stellen en in te voeren om doelstellingen van overheidsbeleid te bereiken, streeft elk van beide partijen ernaar om op een voor elke sector passende wijze
...[+++]te waarborgen dat zulke maatregelen :
3. Afin de garantir que les mesures en rapport avec les prescriptions et procédures en matière de qualifications, les normes techniques et les prescriptions relatives à l'octroi de licences ne constituent pas des obstacles non nécessaires au commerce des services, tout en reconnaissant le droit de réglementer et d'introduire de nouvelles règles sur la fourniture de services en vue d'atteindre des objectifs de politique publique, chaque partie veille, de manière appropriée pour chaque secteur, que de telles mesures: