Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuw dorp
Nieuwe gemeente

Traduction de «nieuwe gemeente zolang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gemeentehuis van de gemeente waarvan de secretaris aangewezen is als coördinator conform artikel 8, doet dienst als gemeentehuis van de nieuwe gemeente zolang de gemeenteraad geen ander gebouw als gemeentehuis heeft gekozen.

La maison communale de la commune dont le secrétaire a été désigné comme coordinateur, conformément à l'article 8, fait office de maison communale de la nouvelle commune tant que le conseil communal n'a pas choisi d'autre bâtiment comme maison communale.


In afwijking van artikel 33, § 1, eerste lid, van het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, doet de zetel van het OCMW waarvan de secretaris aangewezen is als coördinator conform artikel 39, dienst als zetel van het OCMW van de nieuwe gemeente zolang de raad voor maatschappelijk welzijn niet heeft beslist de zetel van het OCMW te verplaatsen.

Par dérogation à l'article 33, § 1, alinéa premier du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale, le siège du CPAS dont le secrétaire a été désigné comme coordinateur, conformément à l'article 39, fait office de siège du CPAS de la nouvelle commune, tant que le conseil d'aide sociale n'a pas décidé de déplacer le siège du CPAS.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 27 mei 2015 in zake Eduard Gaj tegen de gemeente Opglabbeek, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 mei 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Tongeren, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 en artikel 38 van de Wet Eenheidsstatuut van 26 dece ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 27 mai 2015 en cause de Eduard Gaj contre la commune d'Opglabbeek, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 mai 2015, le Tribunal du travail d'Anvers, division Tongres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et l'article 38 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d' ...[+++]


De betrokkenen behouden hun desbetreffende graad nog ten persoonlijken titel, evenals de eraan verbonden weddeschaal zolang deze voor hen voordeliger is dan de eventuele nieuwe weddeschaal die door de gemeente voor de graad van politieassistent zou worden vastgesteld (zie ook punt 11).

Les intéressés garderont encore leur grade à titre personnel ainsi que l'échelle qui y est attachée aussi longtemps que celle-ci sera plus avantageuse que l'éventuelle nouvelle échelle qui serait fixée par la commune pour le grade d'assistant de police (voir point 11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer deze redenering correct is en het strafregister uitsluitend op de gemeente mag beheerd worden, zou dit ertoe kunnen leiden dat: - de politie niet langer automatisch over de gegevens van het gemeentelijk strafregister zal kunnen beschikken zolang het centrale strafregister niet operationeel is of dat zij dient te investeren in apparatuur en datalijnen voor de verbinding met de verschillende lokale strafregisters; - de gemeenten gedwongen worden bijkomende investeringen te doen voor bijvoorbeeld informaticamaterieel, softwarepr ...[+++]

Par conséquent, je voudrais plaider à cet égard en faveur d'une solution pragmatique qui serait la suivante: la gestion du casier judiciaire et la délivrance des certificats de bonne vie et moeurs pourraient continuer à être réalisées à/par la police locale aux conditions suivantes: A) les activités devraient être accomplies par un membre du personnel calog et non par un membre du corps opérationnel; B) les différents bourgmestres délégueraient leur compétence en la matière au membre du personnel concerné, celui-ci pouvant signer et délivrer entre autres les certificats de bonne vie et moeurs; C) les frais administratifs et de personne ...[+++]


Het spreekt voor zich dat wanneer de wetgever een vertaling toekent aan de benaming van een gemeente, hij tevens bevoegd is om de schrijfwijze van die vertaling vast te stellen. De door de wetgever vastgestelde schrijfwijze is geldig zolang ze niet door de Koning wordt gewijzigd met toepassing van artikel 275 van de nieuwe gemeentewet.

Il va de soi que lorsque le législateur confère une traduction à la dénomination d'une commune, il est simultanément compétent pour arrêter l'orthographe de cette traduction.L'orthographe fixée par le législateur prévaudra aussi longtemps qu'elle n'aura pas été modifiée par le Roi en application de l'article 275 de la nouvelle loi communale.




D'autres ont cherché : nieuw dorp     nieuwe gemeente     nieuwe gemeente zolang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe gemeente zolang' ->

Date index: 2023-05-30
w