Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep aantekenen
Beroep in cassatie instellen
Beroep instellen
In beroep gaan
Tegen een vonnis beroep aantekenen
Tegen een vonnis beroep instellen

Vertaling van "nieuw beroep instellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroep aantekenen | beroep instellen | in beroep gaan

interjeter appel




tegen een vonnis beroep aantekenen | tegen een vonnis beroep instellen

appeler d'un jugement




beroep in cassatie instellen

pourvoir en cassation (se)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de Commissie van oordeel is dat de lidstaat niet aan het arrest heeft voldaan, kan zij een nieuw beroep instellen en daarin financiële sancties vorderen.

Lorsque la Commission estime que l’État membre ne s’est pas conformé à l’arrêt, elle peut introduire un nouveau recours demandant des sanctions pécuniaires.


De gerechtelijke autoriteiten zouden ook stimulansen kunnen instellen voor de juridische consistentie bij bevorderingen en benoemingen in de justitiële sector, de justitiële inspectie een rol geven bij het analyseren van inconsistente jurisprudentie, de strafmaatrichtsnoeren uitbreiden en een beroep doen op het nationale instituut voor de magistratuur om consistentie centraal te stellen bij de opleiding van nieuwe magistraten en in d ...[+++]

Les hautes instances judiciaires pourraient également insister davantage sur la cohérence juridique lors des nominations et promotions, donner à l'inspection judiciaire un rôle à jouer dans l'analyse du degré d'incohérence de la jurisprudence, étendre les lignes directrices pour le prononcé et faire appel à l'Institut national de la magistrature pour faire de la cohérence un thème majeur dans le cadre de la formation initiale et continue.


De rechtsleer stelt evenwel dat het instellen van dergelijk beroep ' voor de burger niet steeds de efficiëntie [zal] hebben die hij ervan verwacht : het " willig " beroepsorgaan zal immers veelal niet vlug geneigd zijn om op een eerder genomen beslissing terug te komen, tenzij belangrijke nieuwe gegevens worden aangedragen of manifeste fouten worden aangetoond '.

Or, selon la doctrine, l'introduction d'un tel recours ' n'aura pas toujours, pour le citoyen, l'efficacité escomptée : en effet, l'organe de recours " gracieux " ne sera le plus souvent pas enclin à revenir sur une décision prise antérieurement, à moins que de nouvelles données importantes soient apportées ou que des erreurs manifestes soient démontrées '.


« Voor de Ministerraad, voor de Regering van een Gemeenschap of van een Gewest, voor de voorzitters van de wetgevende vergaderingen op verzoek van twee derde van hun leden of voor iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die doet blijken van een belang staat een nieuwe termijn van zes maanden open voor het instellen van een beroep tot vernietiging tegen een wet, een decreet of een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel, wanneer het Hof, uitspraak doende op een prejudiciële vraag, verklaard heeft dat die wet, dat decreet of d ...[+++]

« Un nouveau délai de six mois est ouvert pour l'introduction d'un recours en annulation d'une loi, d'un décret ou d'une règle visée à l'article 134 de la Constitution par le Conseil des Ministres, par le Gouvernement d'une Communauté ou d'une Région, par les présidents des assemblées législatives à la demande de deux tiers de leurs membres ou par toute personne physique ou morale justifiant d'un intérêt, lorsque la Cour, statuant sur une question préjudicielle, a déclaré que cette loi, ce décret ou cette règle visée à l'article 134 de la Constitution viole une des règles ou un des articles de la Constitution visés à l'article 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ De vreemdeling kan tegen de beslissing tot opsluiting een beroep instellen bij de raadkamer van de correctionele rechtbank van zijn verblijfplaats in het Rijk of van de plaats waar hij werd aangetroffen [artikel 71, eerste lid (nieuw)].

­ L'étranger peut introduire un recours contre la décision de détention auprès de la chambre du conseil du tribunal correctionnel du lieu de sa résidence dans le Royaume ou du lieu où il a été trouvé [article 71, alinéa 1 (nouveau)].


1. De vreemdeling kan tegen de beslissing tot verlenging van de opsluiting een beroep instellen bij de raadkamer van de correctionele rechtbank van zijn verblijfplaats in het Rijk of van de plaats waar hij werd aangetroffen [artikel 71, eerste lid (nieuw)].

1. L'étranger peut introduire un recours contre la décision de prolongation de la détention auprès de la chambre du conseil du tribunal correctionnel du lieu de sa résidence dans le Royaume ou du lieu où il a été trouvé [article 71, alinéa 1 (nouveau)].


1. De vreemdeling kan tegen de beslissing tot verlenging van de vasthouding een beroep instellen bij de raadkamer van de correctionele rechtbank van de plaats waar hij wordt vastgehouden [artikel 71, tweede lid (nieuw)].

1. L'étranger peut introduire un recours contre la décision de prolongation du maintien auprès de la chambre du conseil du tribunal correctionnel du lieu où il est maintenu [article 71, alinéa 2 (nouveau)].


Het beroep tot vernietiging is ingesteld op grond van artikel 4, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, dat bepaalt dat een nieuwe termijn van zes maanden openstaat voor het instellen, door onder meer iedere natuurlijke of rechtspersoon die doet blijken van een belang, van een beroep tot vernietiging van een wet wanneer het Hof, uitspraak doende op een prejudiciële vraag, heeft verklaard dat die wet met name het ...[+++]

Le recours en annulation a été introduit en application de l'article 4, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, qui prévoit qu'un nouveau délai de six mois est ouvert pour l'introduction, notamment par toute personne physique ou morale justifiant d'un intérêt, d'un recours en annulation d'une loi, lorsque la Cour, statuant sur une question préjudicielle, a déclaré que cette loi viole notamment le principe d'égalité et de non-discrimination.


Art. 165. De zorgkas kan haar beslissing intrekken en een nieuwe beslissing nemen binnen de termijn voor het instellen van een beroep bij het bevoegde arbeidsgerecht of, als het beroep al is ingesteld, tot aan de sluiting van de debatten, als :

Art. 165. La caisse d'assurance soins peut retirer sa décision et prendre une nouvelle décision dans le délai d'introduction d'un recours auprès du tribunal du travail compétent ou, si le recours a déjà été intenté, jusqu'à la clôture des débats, lorsque :


6. De mededeling van de Commissie over "Nieuwe Europese arbeidsmarkten, open voor allen, met toegang voor allen", waarin gewezen wordt op het belang van een verhoging van het niveau van de vaardigheden en van de overdraagbaarheid daarvan van het ene land naar het andere, op het belang van een versterking van de onderwijsvaardigheden en van beleidsmaatregelen op het gebied van levenslang leren, alsmede de goedkeuring door de Europese Raad van Stockholm van het instellen van een task force op hoog niveau voor vaardigheden en mobiliteit ...[+++]

6. la communication de la Commission intitulée "De nouveaux marchés européens du travail ouverts et accessibles à tous", qui souligne combien il est important de relever le niveau des compétences, d'assurer leur transférabilité d'un pays à un autre et de renforcer les compétences et les mesures en matière d'éducation et de formation tout au long de la vie, ainsi que de l'approbation, par le Conseil européen de Stockholm, de la mise en place d'une task force à haut niveau sur les compétences et la mobilité qui tire parti des connaissances spécifiques des entreprises, des milieux éducatifs et des partenaires sociaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw beroep instellen' ->

Date index: 2025-10-01
w