Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet werkelijk kon beschikken " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding hiervan wil ik de aandacht van het geachte lid vestigen op de conclusies van de bewuste recente arresten van de Raad van State (RvS nr. 219.389, 16 mei 2012, HALIN; RvS. nr. 219.042, 25 april 2012, GANSEMAN; RvS, nr. 218.834, 5 april 2012, GILLET; RvS, nr. 218.820, 4 april 2012, BOLETTE): "[...] de verzoeker kreeg van de tweede tegenpartij,[ ...], dat wil zeggen vóór de indiening van het onderhavige beroep, bijkomende informatie over zijn prestaties, waarmee hij inzicht kon krijgen in de manier waarop zijn competenties werden beoordeeld en over elementen kon beschikken ...[+++]

À cet effet, je tiens à porter l'attention de l'honorable membre sur les conclusions desdits arrêts récents du Conseil d'État (C.E. n°219.389, 16 mai 2012, HALIN ; C.E. n°219.042, 25 avril 2012, GANSEMAN ; C.E., n° 218.834, 5 avril 2012, GILLET ; C.E., n°218.820, 4 avril 2012, BOLETTE): "[...] le requérant a obtenu de la seconde partie adverse, [...], soit avant l'introduction du présent recours, des informations complémentaires relatives à ses prestations, ce qui lui a permis de comprendre la manière dont ses compétences ont été appréciées et de disposer d'éléments lui permettant de connaître les raisons de son échec [...]".


2. Bij de vorige verkiezingen konden een aantal kandidaten beschikken over de kiezerslijsten van de Belgen in het buitenland, terwijl het Vlaams Belang (toen nog Vlaams Blok) daarover niet kon beschikken.

2. Lors des élections précédentes, certains candidats ont pu disposer des listes électorales répertoriant les Belges à l'étranger, alors que tel n'a pas été le cas pour le Vlaams Belang (toujours Vlaams Blok à l'époque).


2. Bij de vorige verkiezingen konden een aantal kandidaten beschikken over de kiezerslijsten van de Belgen in het buitenland, terwijl het Vlaams Belang (toen nog Vlaams Blok) daarover niet kon beschikken.

2. Lors des élections précédentes, certains candidats ont pu disposer des listes électorales répertoriant les Belges à l'étranger, alors que tel n'a pas été le cas pour le Vlaams Belang (toujours Vlaams Blok à l'époque).


Het relatieve aandeel van de personeelskosten is zelfs gestegen aangezien het Hoog Comité in 1994 niet alleen kon beschikken over 102 enquêteurs die automatisch vervangen werden wanneer zij het Hoog Comité verlieten, maar bovendien kreeg het Hoog Comité in 1992 reeds de toestemming enquêteurs van universitair niveau aan te werven, wat geleid heeft tot een stijging van de loonkosten.

L'importance relative des frais de personnel s'est même accrue, puisque non seulement l'on a accordé en 1994 au C.S.C. le privilège de disposer de 102 enquêteurs avec remplacement automatique lors des départs, mais déjà en 1992 l'engagement d'enquêteurs de niveau universitaire a été autorisé, ce qui a augmenté le coût salarial.


Dat neemt niet weg dat indien het agentschap over meer middelen en vooral meer financiële middelen kon beschikken, het ook met meer gezag zou kunnen optreden zoals de Wereldhandelsorganisatie, die de eerste internationale organisatie is met een supranationale bevoegdheid.

Il n'empêche que, si l'agence avait plus de moyens, en particulier financiers, elle pourrait avoir plus d'autorité, comme l'O.M.C., qui est la première organisation internationale ayant un pouvoir supra-national.


Op 28 juni 2011 werd het voltallige personeel in een dienstnota ervan op de hoogte gebracht dat het voortaan het hele jaar door (en niet alleen in periodes met zeer hoge temperaturen) over gratis drinkwater kon beschikken.

Une note de service avait été adressée le 28 juin 2011 à l'ensemble des membres du personnel pour l'informer qu'il disposerait désormais gratuitement d'eau potable tout au long de l'année (et non seulement par fortes chaleurs).


De regionale programma's bereikten geen werkelijk regionale dimensie; een belangrijk aandeel bestond uit louter “meerlanden”-faciliteiten waarover elk afzonderlijk partnerland kon beschikken.

Les programmes régionaux n’ont pas véritablement eu une dimension régionale; une partie importante d’entre eux consistait simplement dans des instruments «multinationaux» accessibles à chaque pays partenaire séparément.


Om deze belastingplichtigen niet te benadelen en aangezien de investerende vennootschap in elk geval nog steeds over een recht op overdracht van de vrijstelling blijft beschikken, indien de vrijstelling voor een bepaald belastbaar tijdperk niet volledig kon worden toegepast, ben ik bereid om uitzonderlijk toe te staan dat voor de berekening van de grens van 50 %, bedoeld in artikel 194ter, § 3, eerste lid, WIB 92, geen rekening moe ...[+++]

En conséquence, afin de ne pas préjudicier ces contribuable et vu qu'en tout état de cause, la société investisseuse dispose d'un droit de report de l'exonération si cette exonération n'a pas pu être complètement appliquée pour une période imposable déterminée, je suis disposé, à titre exceptionnel, qu'il ne soit pas tenu compte pour calculer la limite de 50 % visée à l'article 194ter, § 3, alinéa 1er, CIR 92 de l'incidence sur la détermination des bénéfices réser-vés imposable de la période imposable d'une diminution des réserves taxées générée par l'application de l'article 537, CIR 92.


Gelet op de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de nationale autoriteiten ter zake beschikken, konden zij van oordeel zijn dat de door de samenkomst legitiem nagestreefde doelstelling niet kon worden bereikt door middelen die het communautaire handelsverkeer minder beperkten.

Les autorités nationales, compte tenu du large pouvoir d'appréciation qui doit leur être reconnu en la matière, ont ainsi raisonnablement pu considérer que l'objectif légitimement poursuivi par ce rassemblement ne pouvait pas être atteint par des mesures moins restrictives des échanges communautaires.


Voorts beschikken de diensten van de Commissie niet over geconsolideerde gegevens inzake het werkelijke gebruik van de transfers (7.1) en de tegenwaardefondsen (7.3) .

Par ailleurs, les services de la Commission ne disposent d'aucune information consolidée de l'utilisation effective des transferts (7.1), ni des fonds de contrepartie (7.3) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet werkelijk kon beschikken' ->

Date index: 2023-09-09
w