Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-exclusieve licentie
Niet-uitsluitende contractuele licentie
Niet-uitsluitende licentie

Traduction de «niet uitsluitend duitse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-exclusieve licentie | niet-uitsluitende licentie

licence non exclusive


niet-uitsluitende contractuele licentie

licence contractuelle non exclusive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kiezers met een andere dan de Duitse nationaliteit konden daarentegen uitsluitend op verzoek op de kiezerslijst worden ingeschreven, ook al stonden ze geregistreerd in het gemeentelijke bevolkingsregister en ook al waren ze ingeschreven op de kiezerslijst voor de vorige verkiezingen en was hun situatie niet gewijzigd.

En revanche, les électeurs qui n'ont pas la nationalité allemande ne pouvaient être inscrits que sur demande, même s'ils étaient inscrits sur le registre de la population de la commune, et même s'ils figuraient déjà sur la liste électorale constituée pour l'élection précédente et que leur situation était restée inchangée.


35. Bijgevolg is het Koninkrijk België, door van kandidaten voor betrekkingen bij de plaatselijke diensten in het Franse of het Duitse taalgebied uit wier vereiste diploma's of certificaten niet blijkt dat zij hun onderwijs in de betrokken taal hebben genoten, te eisen dat zij hun taalkennis bewijzen door middel van één enkel soort certificaat dat uitsluitend door één enkele Belgische officiële instantie wordt afgegeven na een door ...[+++]

35. Dans ces conditions, il y a lieu de constater que, en exigeant des candidats aux postes dans les services locaux établis dans les régions de langue française ou de langue allemande, dont il ne résulte pas des diplômes ou des certificats requis qu'ils ont suivi l'enseignement dans la langue concernée, à faire la preuve de leurs connaissances linguistiques au moyen d'un unique type de certificat, exclusivement délivré par un seul organisme officiel belge après un examen organisé par cet organisme sur le territoire belge, le Royaume de Belgique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 45 TFUE et du règlement n° 4 ...[+++]


1) Door van kandidaten voor betrekkingen bij de plaatselijke diensten in het Franse of het Duitse taalgebied uit wier vereiste diploma's of certificaten niet blijkt dat zij hun onderwijs in de betrokken taal hebben genoten, te eisen dat zij hun taalkennis bewijzen door middel van één enkel soort certificaat dat uitsluitend door één enkele Belgische officiële instantie wordt afgegeven na een door die instantie op het Belgische grond ...[+++]

1) En exigeant des candidats aux postes dans les services locaux établis dans les régions de langue française ou de langue allemande, dont il ne résulte pas des diplômes ou des certificats requis qu'ils ont suivi l'enseignement dans la langue concernée, à faire la preuve de leurs connaissances linguistiques au moyen d'un unique type de certificat, exclusivement délivré par un seul organisme officiel belge après un examen organisé par cet organisme sur le territoire belge, le Royaume de Belgique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 45 TFUE et du règlement (UE) n° 492/2011, du Parlement européen et du Conseil, d ...[+++]


In zijn arrest van 5 februari 2015, verklaarde en besloot het Hof het volgende: "Door van kandidaten voor betrekkingen bij de plaatselijke diensten in het Franse of het Duitse taalgebied uit wier vereiste diploma's of certificaten niet blijkt dat zij hun onderwijs in de betrokken taal hebben genoten, te eisen dat zij hun taalkennis bewijzen door middel van één enkel soort certificaat dat uitsluitend door één enkele Belgische offici ...[+++]

Dans son arrêt du 5 février 2015, la Cour a déclaré et a arrêté ce qui suit: "En exigeant des candidats aux postes dans les services locaux établis dans les régions de langue française ou de langue allemande, dont il ne résulte pas des diplômes ou des certificats requis qu'ils ont suivi l'enseignement dans la langue concernée, à faire la preuve de leurs connaissances linguistiques au moyen d'un unique type de certificat, exclusivement délivré par un seul organisme officiel belge après un examen organisé par cet organisme sur le territoire belge, le Royaume de Belgique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 45 du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We verwijzen hier naar het buitenlandse voorbeeld van het « Berlin-Urteil » in oktober 2006 door het Duitse Grondwettelijk Hof : dit stelde paal en perk aan het inroepen van de « Haushaltsnotlage » (begrotingsnoodtoestand) door Duitse deelstaten, inzonderheid (maar niet uitsluitend) door de stadstaat Berlijn.

Nous renvoyons en l'espèce à l'arrêt « Berlin » rendu en octobre 2006 par la Cour constitutionnelle allemande: celui-ci a limité la possibilité pour les Länder allemands et, en particulier (mais pas exclusivement), la cité-État de Berlin, d'invoquer l'état de nécessité budgétaire.


Door de schaalvergroting bestaat immers het gevaar dat er in de provincie Luik, mede dankzij de stemmen van de inwoners uit het Duitse taalgebied, uitsluitend Franstalige kandidaten zullen worden gekozen die de taal van de Duitstalige Gemeenschap niet machtig zijn.

Dès lors que l'échelle géographique sera plus grande, il y a un risque que, dans la province de Liège ne soient élus grâce également aux voix des habitants de la région de langue allemande, que des candidats francophones ne maîtrisant pas la langue de la Communauté germanophone.


Dat geldt wellicht niet meer voor juristen die zich na hun studies in het Duitse landsgedeelte vestigen en zich bij de uitoefening van hun beroep (van advocaat) bijna uitsluitend van het Duits bedienen.

Mais ceci n'est probablement plus vrai pour les juristes qui, après leurs études, s'établissent en région de langue allemande et se servent dans leur profession (d'avocat) presque exclusivement de la langue allemande.


Een meer specifiek probleem betreft de aangifte en de fiscale behandeling van de Duitse pensioenen die aan Belgische werknemers worden uitgekeerd, zoals onder meer — maar niet uitsluitend — de dwangarbeiders tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Un problème plus spécifique concerne la déclaration et le traitement fiscal des pensions allemandes qui sont octroyées à certains travailleurs belges, notamment, mais pas uniquement, les travailleurs forcés durant la Seconde Guerre mondiale.


Een meer specifiek probleem betreft de aangifte en de fiscale behandeling van de Duitse pensioenen die aan Belgische werknemers worden uitgekeerd, zoals onder meer — maar niet uitsluitend — de dwangarbeiders tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Un problème plus spécifique concerne la déclaration et le traitement fiscal des pensions allemandes qui sont octroyées à certains travailleurs belges, notamment, mais pas uniquement, les travailleurs forcés durant la Seconde Guerre mondiale.


De heer Brok reageerde heel abrupt op mijn vraag aan de heer Mingarelli, wiens taak het was de nieuwe lidstaten gerust te stellen en ervan te verzekeren dat de geplande overeenkomst met Rusland geen weerslag zou hebben op hun energievoorziening en niet op dezelfde manier gesloten zou worden als de overeenkomst over de aanleg van de noordelijke pijplijn, met andere woorden dat met die overeenkomst niet uitsluitend Duitse belangen zouden worden beschermd.

M. Brok a réagi avec rudesse à ma question à M. Mingarelli, dont la mission était de rassurer les nouveaux États membres sur le fait que l’accord prévu avec la Russie n’affecterait pas leur sécurité énergétique et que l’accord ne serait pas conclu de la même façon que l’accord sur la construction du gazoduc septentrional, en d’autres termes, qu’il ne protégerait pas exclusivement les intérêts allemands.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet uitsluitend duitse' ->

Date index: 2022-05-03
w