Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet noemen want " (Nederlands → Frans) :

Men kan deze laatste echter niet expliciet noemen in de inleidende zin van § 1, want het 2º en het 3º van die paragraaf zijn zonder onderscheid van toepassing op alle verdachten, ongeacht of ze aangehouden zijn of niet.

On ne peut cependant viser explicitement ce dernier dans la phrase liminaire du § 1 , car les 2º et 3º de ce paragraphe s'appliquent indistinctement à tous les inculpés, détenus ou non.


Men kan deze laatste echter niet expliciet noemen in de inleidende zin van § 1, want het 2º en het 3º van die paragraaf zijn zonder onderscheid van toepassing op alle verdachten, ongeacht of ze aangehouden zijn of niet.

On ne peut cependant viser explicitement ce dernier dans la phrase liminaire du § 1 , car les 2º et 3º de ce paragraphe s'appliquent indistinctement à tous les inculpés, détenus ou non.


Vanaf ongeveer een maand voor de eigenlijke rally komen de deelnemers naar de streek om het parcours te « verkennen ». Zo noemen ze dat dan, want « trainen » mag officieel niet.

Un mois environ avant le véritable rallye, les concurrents affluent déjà vers la région pour « reconnaître » le parcours comme ils disent, parce que les « entraînements » sont officiellement interdits.


We verzetten ons al jaren tegen elke toename van wat we met een eufemisme 'modulatie' noemen, want als er voor het plattelandsontwikkelingsbeleid onvoldoende middelen beschikbaar zijn, is dat niet omdat de uitgavenplafonds binnen het gemeenschappelijk landbouwbeleid te laag zijn, maar omdat de politieke wil om voor deze essentiële pilaar voldoende communautaire middelen uit te trekken volledig ontbreekt.

Depuis quatre ans, nous nous opposons à toute augmentation de ce que nous appelons avec euphémisme la «modulation», parce que, si la politique de développement rural ne dispose pas de fonds suffisants, ce n’est pas dû à un manque de ressources au sein du budget de la PAC, mais bien à une absence totale de volonté politique visant à doter ce pilier essentiel d’un budget communautaire adéquat.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het vraagstuk dat in de mondelinge vraag van de heer Barón Crespo aan de orde wordt gesteld, gaat veel verder dan het onderhavige geval van de schoenensector Heel het productiesysteem van de landen van de Unie is immers - en niet pas sinds vandaag - in een crisis gestort door de oneerlijke concurrentie, of liever gezegd door de tomeloze, ongebreidelde financiële hebzucht van de zogenaamde vrije markt. Die markt kan men beter regelloze markt noemen, want zij zuigt als ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la question soulevée par M. Barón Crespo découle du cas du secteur de la chaussure. L’ensemble du système de production des États membres connaît en effet une crise qui ne date pas d’hier à cause de la concurrence déloyale ou, pour parler plus franchement, à cause de la cupidité impitoyable et débridée de ce que l’on appelle l’économie de marché: une économie qu’il conviendrait mieux de définir comme dépourvue de règles, qui s’en prend aux personnes tel un vampire, exploite les tra ...[+++]


U heeft gezegd dat we in een tweede fase van “Plan D” aanbelanden; wij gaan u een voorstel doen vanuit de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten: laten we het niet langer een periode van reflectie noemen, want een periode van reflectie die te lang duurt kan de indruk wekken dat het om niet veel meer dan een siësta gaat; laten we het analyse noemen, want na de analyse komt volgens mij het voorstel en dat is waar u op mikt met de gemeenschappelijke verklaring van de drie instellingen.

Vous avez déclaré que nous allions passer à la deuxième phase du «Plan D»; le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens va vous faire une proposition: ne l’appelons plus réflexion, car une réflexion qui dure trop longtemps peut donner l’impression que nous faisons une petite sieste et pas grand-chose d’autre; appelons-la analyse, car je crois que ce qui vient après une analyse, c’est une proposition, et c’est ce dont vous parlez avec la déclaration commune des trois institutions.


Ik wil geen land bij name noemen want dat zou niet fair zijn, en bovendien ligt de zaak niet zo eenvoudig.

Je ne veux pas mentionner un pays en particulier car ce ne serait pas juste et parce que les choses ne sont pas aussi simples.


Het onderwerp hooligans valt niet urgent te noemen want het speelt al jaren, overigens wel belangrijk om naar te kijken ook voor dit Parlement, maar niet als urgentie.

Le thème du hooliganisme ne peut être qualifié d’urgent car il existe depuis des années ; il est certes important de l’aborder au sein de ce Parlement mais il ne peut être question d’urgence.


- We zouden Birma niet langer `Myanmar' mogen noemen, want waar komt die naam vandaan?

- Nous devrions cesser d'appeler la Birmanie « Myanmar ». Quelle est l'origine de ce nom ?


Ik wil de oefening die we vandaag moeten doen niet steriel noemen want die term is reeds in een andere context gebruikt. Volgens mij is het een nutteloze oefening, onze assemblee onwaardig.

L'exercice que nous devons faire aujourd'hui, et que je ne qualifierai pas de « stérile » car ce terme a déjà été utilisé dans un autre contexte, est à mes yeux particulièrement vain et indigne de notre assemblée.




Anderen hebben gezocht naar : laatste echter     niet expliciet noemen     want     officieel     noemen     dan want     niet     eufemisme 'modulatie' noemen     modulatie' noemen want     regelloze markt noemen     markt noemen want     reflectie noemen     reflectie noemen want     zou     bij name noemen     name noemen want     hooligans valt     urgent te noemen     noemen want     zouden birma     `myanmar' mogen noemen     mogen noemen want     moeten doen     niet steriel noemen     steriel noemen want     niet noemen want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet noemen want' ->

Date index: 2023-03-15
w