Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "niet dat enkele parlementsleden verklaren " (Nederlands → Frans) :

Het volstaat niet dat enkele parlementsleden verklaren dat zulks in strijd is met het Verdrag betreffende de rechten van het kind opdat hieraan ook daadwerkelijk iets verandert.

Il ne suffit pas que quelques parlementaires déclarent que cette manière d'agir est contraire à la Convention relative aux droits de l'enfant pour que les choses changent effectivement.


Maar het is niet de regering die hiertoe het initiatief heeft genomen, wel enkele parlementsleden van de institutionele meerderheid.

Or, cette initiative émane de plusieurs parlementaires de la majorité institutionnelle, et non du gouvernement.


Maar het is niet de regering die hiertoe het initiatief heeft genomen, wel enkele parlementsleden van de institutionele meerderheid.

Or, cette initiative émane de plusieurs parlementaires de la majorité institutionnelle, et non du gouvernement.


Maar het is niet de regering die hiertoe het initiatief heeft genomen, wel enkele parlementsleden van de institutionele meerderheid.

Or, cette initiative émane de plusieurs parlementaires de la majorité institutionnelle, et non du gouvernement.


Deze stijgingen vallen niet enkel te verklaren door de gestegen prijs op de internationale markten, doch veeleer door specifieke lokale omstandigheden.

Ces hausses ne s’expliquent pas seulement par l’augmentation des prix sur les marchés internationaux, mais plutôt par des circonstances locales spécifiques.


Klopt dit volgens u? c) Indien deze "forfaitaire opsplitsing" enkel geldt voor de verhuur van gemeubelde kamers, kan u dan verklaren waarom dit zo is en waarom dit niet kan worden uitgebreid naar andere economische activiteiten?

Confirmez-vous cette analyse? c) Si cette "répartition forfaitaire" n'est applicable qu'à la location de chambres meublées, pouvez-vous expliquer pourquoi il en est ainsi et pourquoi ce régime ne pourrait pas être élargi à d'autres activités économiques?


De personeelsleden moeten zich daarenboven akkoord verklaren met de algemene voorwaarden, waarin is gestipuleerd: "Geen informatie uit het gedeelte dat enkel toegankelijk is via een paswoord meedelen aan of verspreiden onder personen die niets met RailCare te maken hebben zonder voorafgaande schriftelijke toestemming".

De plus, les membres du personnel doivent marquer leur accord avec les conditions générales qui disposent que l'utilisateur du site ne peut "communiquer ou diffuser une information contenue dans la section du site accessible via mot de passe à toute personne étrangère à RailCare sans autorisation préalable écrite".


De wet van 15 december 1980 voorziet voor de RvV enkel in de mogelijkheid om een beslissing te vernietigen of op te schorten of het beroepschrift te verwerpen, maar niet om een beroepschrift zonder voorwerp te verklaren.

La loi du 15 décembre 1980 ne prévoit, pour le CCE, que la possibilité d'annuler, de suspendre une décision, ou de rejeter le recours.


Bepaalde parlementsleden waren evenzo van mening dat zij « niet de bevoegdheid hebben de vergunning te wijzigen [.] of nieuwe voorwaarden op te leggen » (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 933/2, p. 7), of nog, dat « vanaf het ogenblik dat, in het DAR-decreet, een lijst van zogeheten dossiers van algemeen belang is opgenomen, het Parlement alleen nog ja of neen zou moeten zeggen » (ibid., p. 10), dat het bevestigd is « dat de dwingende motieven van algemeen belang zijn besproken en in ...[+++]

Certains parlementaires considéraient de même qu'ils « n'ont pas le pouvoir de modifier le permis [.] ou d'imposer de nouvelles conditions » (Doc. parl., Parlement wallon, 2008-2009, n° 933/2, p. 7), ou encore qu'« [à] partir du moment où, dans le décret DAR, il y a une liste de dossiers dits d'intérêt général, le Parlement n'aurait plus comme seul rôle que de dire oui ou non » (ibid., p. 10); qu'il a été confirmé « que ce qui est discuté, ce sont les motifs impérieux d'intérêt général, et en ...[+++]


Art. 4. Tot het in functie treden van de gemeentecolleges voortvloeiend uit de integrale hernieuwing van de gemeenteraden in 2018 kunnen de Parlementsleden die overeenkomstig artikel 2 hun parlementair mandaat met hun mandaat van lid van een gemeentecollege niet mogen cumuleren, zich verhinderd verklaren in de uitoefening van het één of andere mandaat.

Art. 4. Jusqu'à l'entrée en fonction des collèges communaux résultant du renouvellement intégral des conseils communaux en 2018, les membres du Parlement qui en application de l'article 2 ne peuvent cumuler leur mandat parlementaire avec celui de membre d'un collège communal, peuvent se déclarer empêchés dans l'exercice de l'un ou de l'autre mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet dat enkele parlementsleden verklaren' ->

Date index: 2023-09-20
w