Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet beheer belet mij evenwel » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat ik de gegevens niet beheer, belet mij evenwel niet om mij volledig bewust te zijn van het probleem of belet de regering niet om te handelen.

Le fait de ne pas maîtriser les données ne m'empêche cependant pas d'être pleinement consciente du problème, ni n'empêche le gouvernement d'agir.


Hoewel discriminatie op de werkvloer inderdaad kan worden gesanctioneerd, lijkt het mij evenwel evident dat sancties op zich niet zullen volstaan.

Je crois effectivement que si des sanctions peuvent être prises dans le cadre de discriminations au travail, il me semble évident que ces sanctions à elles seules ne suffiront pas.


Deze eerder optimistische analyse belet mijn diensten evenwel niet om een proactieve communicatieaanpak op te zetten naar media en opinieleiders in het buitenland toe.

Cette analyse plutôt optimiste n'empêche pas mes services de lancer une approche proactive de communication envers les médias et les dirigeants à l'étranger.


Art. 41. Het Beheerscomité van de Dienst stelt zijn huishoudelijk reglement op dat meer bepaald voorziet in : 1° de regels in verband met de bijeenroeping van het Beheerscomité van de Dienst op verzoek van de minister of van zijn vertegenwoordiger, van de voorzitter, van de persoon belast met het dagelijks beheer of van twee leden; 2° de regels in verband met het voorzitterschap van het Beheerscomité van de Dienst, bij afwezigheid of belet van de voorzitter; 3° de aanwe ...[+++]

Art. 41. Le Comité de gestion du Service fixe son règlement d'ordre intérieur qui prévoit notamment : 1° les règles concernant la convocation du Comité de gestion du Service à la demande du ministre ou de son représentant, du président, de la personne chargée de la gestion journalière ou de deux membres; 2° les règles relatives à la présidence du Comité de gestion du Service, en cas d'absence ou d'empêchement du président; 3° la présence d'au moins la moitié des représentants des organisations d'employeurs et des organisations de travailleurs pour délibérer et prendre des décisions valablement, ainsi que les modalités de vote au sein ...[+++]


Ik ben er mij van bewust dat in Nederland effectief een gedoogbeleid wordt toegepast met betrekking tot het gebruik van rode gasolie in de particuliere pleziervaart, van Frankrijk is mij dit evenwel niet bekend.

Je suis conscient qu'une tolérance est effectivement appliquée aux Pays-Bas pour le gasoil rouge utilisé dans les bateaux de plaisance. Je n'ai pas connaissance de telles pratiques en France.


Dat belet evenwel niet dat mijn voorstellen in vergelijking met het vorige MFK een aanzienlijke stijging van de uitgaven voor groei, banen en concurrentievermogen behelzen.

Et malgré cela, mes propositions comportaient une hausse significative des dépenses en faveur de la croissance, de l'emploi et de la compétitivité, par rapport au CFP précédent.


De Commissie is evenwel van mening dat een in Zweden woonachtige particulier niet mag worden belet producten te kopen die in andere lidstaten in de handel zijn.

La Commission considère cependant qu'une personne physique résidant en Suède ne devrait pas être empêchée d'acheter des produits disponibles sur le marché d'autres États membres.


Het ne bis in idem-beginsel belet evenwel niet dat een ieder die door het gedrag van de verdachte is benadeeld, een civiele actie kan instellen om vergoeding van de geleden schade te vorderen.

L e principe ne bis in idem n'empêche pas pour autant toute personne lésée par le comportement du prévenu, d'intenter une action civile en vue de demander réparation du préjudice subi.


de hervorming van het beheer van internet zit evenwel nog in een overgangsfase, waardoor niet kan worden gesteld dat de doelstellingen van de Europese Unie inzake het beheer van de domeinnamen zijn bereikt;

que le processus de réforme de la gestion de l'Internet reste, cependant, dans une phase transitoire ne permettant pas de considérer que les objectifs que s'est fixés l'Union européenne pour la gestion des noms de domaines sont atteints ;


Het is moeilijk om, onmiddellijk na hun voltooiing, het effect van dergelijke, belangrijke investeringsprojecten op de aanbodzijde van de economie te bepalen; het effect ervan op de vraagzijde van de economie, zowel wat werkgelegenheid als inkomsten betreft, is evenwel niet onaanzienlijk en, in samenhang met de aanzienlijke bijstand voor de lopende uitgaven (bij voorbeeld voor algemene opleidingsprogramma's en ...[+++]

Il est difficile d'établir avec précision quelle sera l'incidence de ces grands investissements sur l'offre dès leur achèvement; toutefois, du point de vue de la demande, leur incidence sur l'économie, en termes d'emplois et de salaires, n'est pas sans importance et, associée à l'aide substantielle relevant davantage des dépenses courantes (par exemple, les régimes de formation générale et ceux qui répondent plus particulièrement aux besoins commerciaux et administratifs des industries de la région), ne peut que bénéficier à une région toujours confrontée à des problèmes auxquels le nouveau programme (1994-1999) devra ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet beheer belet mij evenwel' ->

Date index: 2023-08-12
w