C. overwegende dat een correcte en snelle tenui
tvoerlegging van de Europese wetgeving een integraal en essentieel bestanddeel vormt van "betere regelgeving"; overwegende dat een heldere en goed geformuleerde
wetgeving een onontbeerlijke voorwaarde is voor de behoorlijke toepassing van het Gemeenschapsrecht in de gehele EU; overwegende dat de kwaliteit van de
wetgeving en duidelijkheid inzake de verplichting
en van de lidstaten niet ...[+++] altijd bevredigend zijn,
daar de wetgeving dikwijls het resultaat is van moeizame politieke compromissen,
C. considérant que l'application adéquate et rapid
e de la législation européenne fait partie intégrante de l'objectif de "mieux légiférer" et en constitue un aspect essentiel, qu'une lé
gislation claire et bien écrite est une condition indispensable à la bonne application du droit co
mmunautaire partout dans l'UE et que la qualité de la législation et la clarté des oblig
ations en découlant pour ...[+++] les États membres ne sont pas toujours satisfaisantes du fait que cette législation est fréquemment le résultat de compromis politiques délicats,