Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet alleen zuiver kwalitatieve selectiecriteria " (Nederlands → Frans) :

Niettemin werd het wijselijk geacht om de verenigbaarheid met de Europese verdragen te garanderen, om de mogelijkheid om bepaalde kwalitatieve selectiecriteria te laten "doorwerken" alleen te behouden voor de minimumeisen inzake technische en beroepsbekwaamheid.

Néanmoins, afin de garantir la compatibilité avec les traités européens, il semble prudent de conserver la possibilité de vouloir répercuter certains critères de sélection qualitative uniquement pour ce qui concerne les exigences minimales en matière de capacité technique et professionnelle.


Dit blijkt uit het feit dat de wijziging van opdrachtnemer (al dan niet) mag worden "toegekend". Dit zal de aanbesteder overigens toelaten na te gaan of alle voorwaarden voor wijziging zijn vervuld (bijvoorbeeld of aan de kwalitatieve selectiecriteria is voldaan).

Cela ressort du fait que le changement d'adjudicataire peut (ou non) être « autorisé », ce qui permettra à l'adjudicateur de vérifier si toutes les conditions de modification sont remplies (par exemple si les critères de sélection qualitative sont remplis).


Aldus moet worden vermeden dat een opdracht zou worden gegund aan een inschrijver die had moeten worden uitgesloten of die niet voldoet aan de kwalitatieve selectiecriteria (zie artikel 66, § 2, derde lid, van de wet).

Il convient donc d'éviter qu'un marché ne soit attribué à un soumissionnaire qui aurait dû être exclu ou qui ne satisferait pas aux critères de sélection (voir article 66, § 2, alinéa 3, de la loi).


Indien de aanbestedende overheid echter beslist om andere kwalitatieve selectiecriteria toe te voegen, bovenop de erkenning, zal hij aan deze criteria eveneens een niveau moeten verbinden, tenzij wanneer deze criteria zich daar niet toe lenen.

Cependant, si le pouvoir adjudicateur décide de mettre d'autres critères de sélection qualitative, en sus de l'agréation, il doit également les assortir d'un niveau d'exigence sauf si ces derniers ne se prêtent pas à la fixation d'un tel niveau.


Die opdracht werd gegund aan een firma die uit de procedure had moeten worden geweerd omdat ze op het moment van de gunning niet voldeed aan de kwalitatieve selectiecriteria.

Ce marché a été attribué à une firme qui aurait dû être écartée de la procédure parce qu’au moment de l’attribution, elle ne satisfaisait pas aux critères de la sélection qualitative.


Zij streeft niet alleen zuiver economische doelstellingen na, maar ook sociale, ecologische en ethische.

Elle ne poursuit non seulement des objectifs purement économiques, mais aussi des objectifs sociaux, environnementaux et éthiques.


Bijgevolg noopt het welzijn op het werk tot een aanpak die niet alleen zuiver technische aspecten (kwaliteit van het aangewende materiaal, naleving van de normen inzake werkruimte, duidelijke en precieze instructies, ..) omvat, maar ook het algemenere kader waarin het werk moet worden verricht.

En conséquence, le bien-être au travail doit faire l'objet d'une approche qui englobe les aspects strictement techniques (qualité du matériel utilisé, respect des normes en matière d'espace de travail, instructions claires et précises, et c.) mais aussi le cadre plus général dans lequel le travail doit s'effectuer.


De risico-evaluatie waarop een maatregel wordt gebaseerd, hoeft niet alleen uit zuiver kwantitatieve wetenschappelijke gegevens te bestaan maar kan ook feiten of kwalitatieve gegevens omvatten.

L'évaluation du risque sur laquelle repose une mesure peut inclure des données non quantifiables de nature factuelle ou qualitative et ne se limite pas exclusivement à des données scientifiques purement quantitatives.


Op 10 maart 1997 heeft hij de chef van de Generale Staf meegedeeld dat Renault niet meer voldeed aan de kwalitatieve selectiecriteria om in aanmerking te komen voor overheidsopdrachten.

Le 10 mars 1997, il a informé le chef de l'Etat-major que Renault ne répondait plus aux critères qualitatifs de sélection permettant d'entrer en ligne de compte pour les marchés publics.


Op 10 maart 1997 deelde ik aan de chef van de generale staf mee dat Renault niet voldeed aan de kwalitatieve selectiecriteria wegens ernstige inbreuken op de Belgische en Europese wetgeving.

Le 10 mars 1997, j'ai fait savoir au chef de l'état-major général que Renault ne répondait pas aux critères de sélection qualitatifs en raison de graves violations de la législation belge et européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen zuiver kwalitatieve selectiecriteria' ->

Date index: 2022-06-24
w