Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector
Platform van Europese Sociale NGO's
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Representatieve structuur van de NGO's
Zinvol
Zinvolle en doelgerichte verdere opleiding

Vertaling van "ngo's zinvol " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
representatieve structuur van de NGO's

structure représentative des ONG


Platform van Europese NGO's uit de sociale sector | Platform van Europese Sociale NGO's

Plate-forme des ONG européennes du secteur social




zinvolle en doelgerichte verdere opleiding

formation ultérieure utile et constructive


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondernemingen die investeren of actief zijn in ontwikkelingslanden, moeten beleid hebben uitgewerkt om omkoping en belastingontduiking te voorkomen, en systemen hebben voor risicobeoordeling en voorkoming van negatieve effecten op mensenrechten, arbeid, milieubescherming en rampengerelateerde aspecten van hun activiteiten en waardeketens, onder meer door zinvol samen te werken met de regering, sociale partners en ngo's.

Les entreprises qui investissent ou opèrent dans les pays en développement doivent s’assurer qu’elles ont mis en place des politiques destinées à prévenir la corruption et la fraude fiscale, ainsi que des systèmes destinés à évaluer les risques et à atténuer les répercussions éventuelles de leurs activités et de leurs chaînes de valeur en matière de droits de l’homme, de travail, de protection de l’environnement et de catastrophes, notamment par la voie d'engagements constructifs avec les gouvernements, les partenaires sociaux et les ONG.


8. onderstreept dat, als men wil dat de bemiddelingsinspanning tot een zinvolle en productieve nationale dialoog leidt, andere externe actoren tezamen met president Thabo Mbeki hierbij moeten worden betrokken, en dat de interne dialoog zich niet moet beperken tot de twee politieke partijen, maar ook andere maatschappelijke organisaties moet omvatten, zoals NGO's, kerken, vakbonden en het parlement;

8. souligne que pour que l'effort de médiation aboutisse à un dialogue national productif et riche de sens, des acteurs extérieurs, outre le président Thabo Mbeki, doivent intervenir, et que le dialogue national ne devrait pas se limiter aux deux partis politiques mais devrait plutôt inclure d'autres acteurs de la société civile, tels que les ONG, les églises, les syndicats et le parlement;


1. moedigt de lidstaten, en regionale en lokale instanties, aan de waarde van vrijwilligerswerk te erkennen bij het bevorderen van sociale en economische cohesie; moedigt hen bovendien samen te werken met vrijwilligersorganisaties, en in zinvol overleg met de vrijwilligerssector plannen en strategieën te ontwikkelen ter erkenning, waardering, ondersteuning, facilitering en stimulering van het vrijwilligerswerk; dringt er bovendien bij de lidstaten op aan om een stabiel en institutioneel kader te creëren voor deelname door niet-gouvernementele organisaties (NGO's) aan het publieke debat;

1. encourage les États membres ainsi que les autorités locales et régionales à reconnaître la valeur du bénévolat dans le cadre de la promotion de la cohésion économique et sociale; les encourage en outre à travailler en partenariat avec les organisations de bénévolat et à poursuivre des consultations fructueuses avec le secteur du bénévolat, afin de mettre au point des plans et des stratégies visant à reconnaître, à valoriser, à promouvoir, à faciliter et à encourager le bénévolat ; les presse également de créer un cadre institutionnel stable pour la participation des organisations non gouvernementales (ONG) à la concertation publique ...[+++]


1. moedigt de lidstaten, en regionale en lokale instanties aan de waarde van vrijwilligerswerk te erkennen bij het bevorderen van sociale en economische cohesie; moedigt hen bovendien samen te werken met vrijwilligersorganisaties, en in zinvol overleg met de vrijwilligerssector plannen en strategieën te ontwikkelen ter erkenning, waardering, ondersteuning, facilitering en stimulering van het vrijwilligerswerk; dringt er bovendien bij de lidstaten op aan om een stabiel en institutioneel kader te creëren voor deelname door niet-gouvernementele organisaties (NGO’s) aan het publieke debat;

1. encourage les États membres ainsi que les autorités locales et régionales à reconnaître la valeur du bénévolat dans le cadre de la promotion de la cohésion économique et sociale; les encourage en outre à travailler en partenariat avec les organisations de bénévolat et à poursuivre des consultations fructueuses avec le secteur du bénévolat, afin de mettre au point des plans et des stratégies visant à reconnaître, à valoriser, à promouvoir, à faciliter et à encourager le bénévolat en vue de la participation des organisations non gouvernementales (ONG) à la concertation publique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. juicht de gecoördineerde en doeltreffende – zowel publiek als achter de diplomatieke schermen gevoerde – actie van het Europees Parlement, de Commissie, de betrokken lidstaten en NGO's toe die heeft geleid tot het soevereine besluit van de president van Pakistan om het doodvonnis tegen Mirza Tahir Hussain, een Brits staatsburger die 18 jaar in de dodencel heeft gezeten, in gevangenisstraf om te zetten en hem uiteindelijk vrij te laten; dringt er bij de EU op aan individuele gevallen op basis van de EU-richtlijnen inzake de doodstraf te blijven aankaarten en beveelt de Raad en de Commissie aan in dit verband effectief gebruik te maken van de parlementaire dimensie, met name in de vorm van tijdige en ...[+++]

54. salue l'action coordonnée et efficace, à la fois publique et diplomatique, que le Parlement européen, la Commission, les États membres concernés et des ONG ont menée, publiquement et par la voie diplomatique, pour obtenir du président du Pakistan la décision souveraine de commuer la peine capitale prononcée contre Mirza Tahir Hussein, ressortissant britannique qui a passé 18 ans dans le quartier des condamnés à mort d'une prison pakistanaise, puis de le libérer; demande instamment à l'UE de continuer à aborder des cas individuels au titre des lignes directrices sur la peine de mort et invite le Conseil et la Commission à mettre pleinement à profit la dimension parlementaire de ces dossiers, en recourant notamment aux interventions utiles ...[+++]


43. acht het zinvol een internationaal congres te organiseren over de bescherming van het privé-leven tegen interceptie van telecommunicatieboodschappen, teneinde voor NGO's uit Europa, de Verenigde Staten en andere landen een platform te scheppen, waar kan worden gediscussieerd over de grensoverschrijdende en internationale aspecten en waar activiteiten en maatregelen kunnen worden gecoördineerd;

43. estime opportun d'organiser un colloque non limité à l'Union sur la protection de la vie privée face à la surveillance des télécommunications afin de créer une plate-forme permettant aux ONG d'Europe, des États-Unis et d'autres pays d'examiner les aspects transfrontaliers et internationaux et de coordonner les activités et démarches;


De Commissie hecht aan het beginsel van openbaarheid van bestuur en vindt het daarom noodzakelijk enkele duidelijke richtsnoeren op te stellen om ervoor te zorgen dat het systematisch en regelmatig overleg met NGO's zinvol en efficiënt is en op doorzichtige wijze wordt gevoerd.

La Commission adhère au principe de la gestion ouverte des affaires publiques et estime donc nécessaire de définir un certain nombre de principes directeurs clairs afin que les consultations systématiques et régulières avec les ONG se déroulent aussi d'une manière utile, efficace et transparente.


De Commissie hecht aan het beginsel van openbaarheid van bestuur en vindt het daarom noodzakelijk enkele duidelijke richtsnoeren op te stellen om ervoor te zorgen dat het systematisch en regelmatig overleg met NGO's zinvol en efficiënt is en op doorzichtige wijze wordt gevoerd.

La Commission adhère au principe de la gestion ouverte des affaires publiques et estime donc nécessaire de définir un certain nombre de principes directeurs clairs afin que les consultations systématiques et régulières avec les ONG se déroulent aussi d'une manière utile, efficace et transparente.


Het is duidelijk dat de financiering van werkzaam heden zinvol is aangezien Europese NGO's hierdoor in staat zijn beter te participeren in en bij te dragen aan het besluitvormingsproces" (The Evaluation of Budget Line B4-3060, blz. 10)

L'utilité du "financement d'activités" est évidente puisqu'elle offre aux ONG européennes de meilleures possibilités de participer au processus de prise de décision et d'y contribuer" (Évaluation de la ligne budgétaire B4-3060, page 10).


Het is duidelijk dat de financiering van werkzaam heden zinvol is aangezien Europese NGO's hierdoor in staat zijn beter te participeren in en bij te dragen aan het besluitvormingsproces" (The Evaluation of Budget Line B4-3060, blz. 10)

L'utilité du "financement d'activités" est évidente puisqu'elle offre aux ONG européennes de meilleures possibilités de participer au processus de prise de décision et d'y contribuer" (Évaluation de la ligne budgétaire B4-3060, page 10).


w