Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ngo's wel blijven aanmoedigen " (Nederlands → Frans) :

Spreker heeft vertrouwen in de controle die de minister ter zake zal uitbouwen, bijvoorbeeld de benoeming door de regering van de directeur van het centrum, het aanmoedigen van het partnerschap met de NGO's, .Het lid wijst er wel op dat hij waakzaam zal blijven en de evoluties in het oog zal houden, vnl. voor wat betreft de kwaliteit van de opvang van de vreemdelingen.

L'intervenant dit faire confiance au ministre pour ce qui est du contrôle qu'il organisera en la matière et se réjouit par exemple de la nomination du directeur du centre par le gouvernement, de l'encouragement du partenariat avec les ONG, etc. Il signale toutefois qu'il demeurera vigilant et qu'il suivra de près les évolutions, surtout en ce qui concerne la qualité de l'accueil des étrangers.


Spreker heeft vertrouwen in de controle die de minister ter zake zal uitbouwen, bijvoorbeeld de benoeming door de regering van de directeur van het centrum, het aanmoedigen van het partnerschap met de NGO's, .Het lid wijst er wel op dat hij waakzaam zal blijven en de evoluties in het oog zal houden, vnl. voor wat betreft de kwaliteit van de opvang van de vreemdelingen.

L'intervenant dit faire confiance au ministre pour ce qui est du contrôle qu'il organisera en la matière et se réjouit par exemple de la nomination du directeur du centre par le gouvernement, de l'encouragement du partenariat avec les ONG, etc. Il signale toutefois qu'il demeurera vigilant et qu'il suivra de près les évolutions, surtout en ce qui concerne la qualité de l'accueil des étrangers.


Het is duidelijk dat we geen middelen via de Ethiopische regering moeten leiden, maar we moeten de NGO's wel blijven aanmoedigen betrokken te blijven in Ethiopië.

Il est clair que nous ne devons pas canaliser des fonds via le gouvernement éthiopien, mais nous devons continuer à encourager les ONG à s’impliquer en Éthiopie.


We zullen de autoriteiten blijven aanmoedigen om ook op andere gebieden vooruitgang te boeken. Ik noem hier: de hervorming van het strafrecht, het burgerlijk recht en de wetgeving op het gebied van religie en persvrijheid, de vrijlating van politieke gevangenen, het toelaten van internationale waarnemers in gevangenissen en de registratie van meer ngo’s.

Nous continuerons d’inciter les autorités à aller de l’avant dans d’autres domaines, tels que la réforme du code pénal et civil et la législation sur la religion, la liberté des médias, la libération des prisonniers politiques, l’autorisation d’accès d’observateurs internationaux aux prisons et l’enregistrement accru d’ONG dans le pays.


Ten tweede zal het de Raad en de Commissie in het bijzonder blijven aanmoedigen om duidelijke maatregelen te treffen, want als ze vandaag geen maatregelen kunnen treffen, moeten ze in een positie worden gebracht waarin ze dat wel kunnen doen.

Deuxièmement, il continuera à encourager le Conseil et la Commission en particulier à prendre des mesures claires, parce que s’ils ne parviennent pas à prendre des mesures aujourd’hui, ils doivent être mis en position de le faire.


de lidstaten aanmoedigen om in detail verslag uit te brengen over de stand van zaken wat betreft grensoverschrijdende samenwerking en met name over de vraag of wettelijk in samenwerking met NGO's is voorzien dan wel of deze samenwerking in de praktijk voorkomt;

encourager les États membres à produire des rapports détaillés sur l'état de la coopération transfrontalière, en particulier dans les cas où la coopération avec les ONG est prévue par la loi ou se fait dans la pratique;


(h) de lidstaten aanmoedigen om in detail verslag uit te brengen over de stand van zaken wat betreft grensoverschrijdende samenwerking en met name over de vraag of wettelijk in samenwerking met NGO's is voorzien dan wel of deze samenwerking in de praktijk voorkomt;

(h) encourager les États membres à produire des rapports détaillés sur l'état de la coopération transfrontalière, en particulier dans les cas où la coopération avec les ONG est prévue par la loi ou se fait dans la pratique;


de lidstaten aanmoedigen om in detail verslag uit te brengen over de stand van zaken wat betreft grensoverschrijdende samenwerking en met name over de vraag of wettelijk in samenwerking met NGO's is voorzien dan wel of deze samenwerking in de praktijk voorkomt;

encourager les États membres à produire des rapports détaillés sur l'état de la coopération transfrontalière, en particulier dans les cas où la coopération avec les ONG est prévue par la loi ou se fait dans la pratique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

ngo's wel blijven aanmoedigen ->

Date index: 2021-09-21
w