Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruikersvereisten opstellen
Gebruikerswensen verzamelen

Vertaling van "ngo's contact onderhouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen

créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques


contact onderhouden met inrichtingen inzake dierenwelzijn

entretenir des relations avec les organismes chargés du bien-être animal


gebruikers vragen om informatie betreffende hun behoeften | gebruikerswensen verzamelen | contact onderhouden met gebruikers om vereisten te verzamelen | gebruikersvereisten opstellen

interagir avec les utilisateurs pour définir leurs exigences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: een relevante professionele ervaring van minstens twee jaar in bemiddeling en/of klachtenbehandeling in alle onderstaande taken : o het overleggen met klachten- en klantendiensten van bedrijven/openbare instellingen; o actief contact onderhouden met de klager om deze op de hoogte te houden van zijn/haar klacht.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans médiation et/ou traitement des plaintes dans toutes les tâches ci-dessous : o la concertation avec les services clientèle et les services de réclamations des entreprises/organismes publics; o le maintien actif des contacts avec le plaignant afin de l'informer de sa plainte.


Daarom zal ik, enerzijds, het overleg met mijn collega's van de federale regering voortzetten in het kader van de invoering van het KMO-plan en, anderzijds, het contact onderhouden met mijn gewestelijke collega's om synergieën te vinden in onze respectieve bevoegdheden om de economische ontwikkeling en de creatie van activiteit op een efficiënte manier via hefboomwerking te ondersteunen.

C'est pourquoi je maintiendrai, d'une part, la concertation avec mes collègues du gouvernement fédéral dans le cadre de la poursuite de la mise en oeuvre du plan PME et, d'autre part, le contact avec mes homologues régionaux pour mettre en place des synergies dans nos compétences respectives afin de soutenir efficacement par effet levier le déploiement économique et la création d'activité.


Het Verdrag voorziet in de oprichting van centrale autoriteiten die onderling rechtstreeks contact onderhouden om te zorgen voor de onmiddellijke terugkeer van de kinderen en voor het verwezenlijken van de andere doelstellingen van het Verdrag (in België : het ministerie van Justitie).

Elle prévoit l'institution d'autorités centrales qui peuvent correspondre directement entre elles pour assurer le retour immédiat des enfants et réaliser les autres objectifs de la Convention (en Belgique : le ministère de la Justice).


Zij kunnen natuurlijk contact onderhouden met de advocaten-generaal die specifieke taken hebben.

Ils peuvent bien sûr avoir des contacts avec les avocats généraux ayant des missions spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maria heeft met dat kind contact onderhouden via e-mail, maar ze kan niets doen om haar te helpen.

Maria est restée en contact par e-mail avec cette enfant, mais elle ne peut rien faire pour l'aider.


Het Belgische voorzitterschap zal nauw contact onderhouden met de Verenigde Staten en alle betrokken partijen in de regio.

La présidence belge restera étroitement en contact avec les États-Unis et les autres parties concernées dans la région.


5. Wordt bilateraal, dan wel in het kader van de Raad van Europa, contact onderhouden met Georgië om het land te wijzen op de verplichtingen in het Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden?

5. Entretient-on, dans un contexte bilatéral ou dans celui du Conseil de l'Europe, des contacts avec la Géorgie pour rappeler ce pays à ses obligations liées à la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales ?


3. Laten de politiediensten van dit land ook toe dat terroristen telefonisch contact kunnen onderhouden met de bedoeling ze af te luisteren?

3. Les services de police belges permettent-ils également aux terroristes d'entretenir des contacts téléphoniques et ce, en vue de les mettre sur écoute ?


De ambassade te Kinshasa staat in nauw contact met de verschillende ngo's en VN-agentschappen die er actief zijn en volgt hun veiligheidssituatie op de voet op.

Ces organisations sont également victimes de l'insécurité élevée dans la région. Celles-ci doivent prendre des mesures supplémentaires, tant sur le plan financier qu'au niveau de la gestion du personnel. L'ambassade belge à Kinshasa suit la situation sécuritaire, et reste en contact journalier avec plusieurs ONG et agences onusiennes actives sur le terrain.


Het loont dus zeker de moeite om nauw contact te onderhouden met de Commissie van de AU met betrekking tot de voor België prioritaire Afrikaanse dossiers, met name de verkiezingen (in het bijzonder in Burundi) en het Grote Merengebied.

Cela vaut donc certainement la peine d'entretenir un contact étroit avec la Commission de l'UA concernant les dossiers africains prioritaires pour la Belgique, notamment ceux des élections (en particulier au Burundi) et la région des Grands Lacs.




Anderen hebben gezocht naar : gebruikersvereisten opstellen     gebruikerswensen verzamelen     ngo's contact onderhouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

ngo's contact onderhouden ->

Date index: 2023-09-15
w