Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Traduction de «nergens wordt namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


overige oppervlakte,nergens anders vermeld

autre superficie,non dénommée ailleurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nergens wordt namelijk gesproken over het systeem van de « ruling », waarbij de positieve houding van de « rulingscommissie » de fiscus bindt terwijl dit niet het geval is bij een negatieve houding.

En effet, elle ne souffle mot du système des accords fiscaux préalables (« ruling ») en vertu duquel une attitude positive de la Commission des accords fiscaux préalables lie le fisc, alors que ce n'est pas le cas d'une attitude négative.


De heer Ide stelt een constructieve oplossing voor om de financiële problemen uit te weg te ruimen : het Kankerplan voorziet namelijk in een Hadroncentrum, een megalomaan project waarvan nergens bewezen is dat het werkt.

M. Ide propose une solution constructive afin d'éliminer les problèmes financiers. Le Plan national cancer prévoit en effet la création d'un centre d'hadronthérapie, projet mégalomane dont l'efficacité n'est pas prouvée.


Het begeleidingscomité van het Comité I bestaat immers louter en alleen uit leden van de meerderheid, wat nergens anders ter wereld bestaat. De hier ingerichte commissie bestaat uit drie leden met de hoedanigheid van een magistraat, namelijk een onderzoeksrechter, een zittend magistraat en een magistraat van het openbaar ministerie.

La commission instituée en l'espèce se compose de trois membres ayant la qualité de magistrat, à savoir un juge d'instruction, un magistrat du siège et un magistrat du ministère public.


Wat betreft de pijnpunten die de minister aanhaalde, betreft, namelijk openbaarheid, samenloop burgerlijk recht, .stelt spreekster dat haar voorstel reeds proeve van oplossingen wil aanbieden zoals bijvoorbeeld een groter aandeel van beroepsmagistraten, enkel openbaarheid van uitspraken en adviezen, nergens wordt de patiënt partij in het geding, hij is enkel aanbrenger.

En ce qui concerne les pierres d'achoppement évoquées par le ministre, à savoir la publicité, la concurrence avec le droit civil ., l'intervenante dit que sa proposition s'efforce déjà d'apporter des ébauches de solutions, notamment en prévoyant d'augmenter le nombre de magistrats professionnels, en limitant la publicité aux arrêts et aux avis, en excluant que le patient ne devienne partie au procès, lui permettant uniquement de déposer plainte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het koninklijk besluit van 27 februari 1990 verwijst naar de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering voor de opsomming van de beoogde domeinen, namelijk de toegang tot het arbeidsproces, de gelegenheid tot promotiekansen of beroepskeuzevoorlichting, de beroepsopleiding, de voortgezette beroepsopleiding en de bij- en omscholing, de toegang tot een zelfstandig beroep evenals de arbeidsvoorwaarden, maar er wordt nergens een omschrijving gegeven van een « positieve actie ».

L'arrêté royal du 27 février 1990 nous renvoie à la loi du 4 août 1978 de réorientation économique pour l'énumération des domaines concernés, à savoir l'accès à l'emploi, à la promotion professionnelle, à l'orientation, à la formation, à la formation continue, au perfectionnement et au recyclage professionnels, à l'accès à une profession indépendante ainsi qu'aux conditions de travail mais nulle part il n'est fait mention de la définition « d'action positive ».


Het is namelijk van extreem belang dat onze burgers bewust worden gemaakt van dit probleem, want zonder hun hulp in de strijd om de stroom gevaarlijk afval beheersbaar te houden, zijn we nergens.

Il est extrêmement important de sensibiliser nos concitoyens à ce problème car sans leur aide dans la lutte pour venir à bout des déchets dangereux, nous n’arriverons à rien.


Nadat Beschikking 2006/601/EG bij Beschikking 2008/162/EG van de Commissie (3) voor het laatst gewijzigd is, is bij de overeenkomstig dit plan uitgevoerde tests op zaden van de vijf staten waar rijst geteeld wordt, namelijk Arkansas, Mississippi, Louisiana, Texas en Missouri, nergens „LL RICE 601” aangetroffen.

À la suite de la dernière modification de la décision 2006/601/CE, par la décision 2008/162/CE de la Commission (3), les résultats des tests réalisés sur les semences dans le cadre dudit plan en 2008 dans les cinq États producteurs de riz, à savoir l’Arkansas, le Mississippi, la Louisiane, le Texas et le Missouri, se sont tous révélés négatifs quant à la présence de «LL RICE 601».


Ter verduidelijking van het beginsel dat in de tekst herhaaldelijk wordt genoemd maar nergens uitdrukkelijk bepaald, namelijk dat het evaluatie- en selectieproces met hulp van externe en onafhankelijke deskundigen wordt uitgevoerd.

Il s'agit de clarifier le principe, évoqué plusieurs fois dans le texte mais jamais énoncé explicitement, selon lequel la procédure d'évaluation est menée avec l'assistance de groupes d'experts externes et indépendants.


D. overwegende dat het Nationaal Programma de integratie van gelijke kansen in alle beleidsgebieden (mainstreaming) niet bevordert en helemaal niet voorziet in positieve acties, met name op het gebied van de vertegenwoordiging van vrouwen in de besluitvorming, waar hun participatie uitzonderlijk laag is, namelijk 22 vrouwen op 550 parlementsleden en slechts 1,5% in de lokale besturen, en dat er in de statuten van de meeste politieke partijen nergens wordt verwezen naar de rol en de deelname va ...[+++]

D. soulignant que le programme national ne prévoit pas d'intégrer le principe de l'égalité dans toutes les politiques (mainstreaming) et n'envisage aucune action positive, en ce qui concerne notamment la représentation des femmes au sein des organes décisionnels, où leur taux de participation est des plus préoccupants (si l’on considère que le parlement ne compte que 22 femmes sur 550 membres, et les membres des collectivités locales à peine 1,5%), la plupart des partis politiques ne faisant, pour leur part, aucune référence dans leurs statuts respectifs au rôle et à la participation des femmes à la vie politique du pays,


Deze richtlijn heeft tot doel de emissies van verzurende en eutrofiërende verontreinigende stoffen en van precursoren van ozon te beperken om aldus in de Gemeenschap de bescherming van het milieu en de menselijke gezondheid tegen de risico's van schadelijke gevolgen van verzuring, bodemeutrofiëring en ozon op leefniveau te verbeteren, en nader tot het voor 2015 gestelde einddoel te komen, namelijk dat de kritische belasting in principe nergens in de Gemeenschap mag worden overschreden maar als einddoel dat de kritische niveaus en de k ...[+++]

La présente directive vise à limiter les émissions des polluants acidifiants et eutrophisants et des précurseurs de l'ozone afin d'améliorer dans la Communauté la protection de l'environnement et de la santé humaine contre les risques d'effets nuisibles provoqués par l'acidification, l'eutrophisation des sols et l'ozone au sol, et de se rapprocher de l'objectif à long terme, fixé pour 2015, de ne plus dépasser en principe les charges critiques dans aucune partie de la Communauté, et l'objectif final de ne pas dépasser les niveaux et charges critiques en l'an 2020 et à protéger efficacement tous les individus contre les risques connus pou ...[+++]




D'autres ont cherché : namelijk     overige oppervlakte nergens anders vermeld     te weten     nergens wordt namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nergens wordt namelijk' ->

Date index: 2021-03-08
w