Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
Federale Democratische Republiek Nepal
GATS Per
Koninkrijk Nepal
Nepal
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
Verlenen

Traduction de «nepal te verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nepal [ Federale Democratische Republiek Nepal | Koninkrijk Nepal ]

Népal [ République démocratique fédérale du Népal | Royaume du Népal ]


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


Federale Democratische Republiek Nepal | Nepal

la République démocratique fédérale du Népal | le Népal




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]








niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In werkdocument nr. 49 vestigde Peru de aandacht op « het grote percentage analfabeten die alleen mondeling toestemming kunnen verlenen ». In tweede lezing heeft de afgevaardigde van Nepal er de Commissie ook op gewezen dat « in sommige landen, het alfabetiseringspercentage zeer laag ligt ».

Le Document de travail No 49, présenté par le Pérou, attirait l'attention sur « le pourcentage élevé d'analphabètes qui ne pourrait donner qu'un consentement verbal » et, en deuxième lecture, le Délégué du Népal a également signalé à la Commission « que, dans certains États, les taux d'alphabétisation sont très bas ».


De Nepal-crisis heeft aangetoond dat de regeling waarbij een Franstalige en een Nederlandstalige minister binnen de federale regering bevoegd zijn voor het verlenen van exportlicenties, de politieke spanningen binnen de meerderheid niet kon wegnemen.

La crise du Népal a montré que le système consistant à faire octroyer les licences d'exportation par un ministre francophone et un ministre néerlandophone du gouvernement fédéral n'était pas de nature à éliminer les tensions politiques au sein de la majorité.


De Nepal-crisis heeft aangetoond dat de regeling waarbij een Franstalige en een Nederlandstalige minister binnen de federale regering bevoegd zijn voor het verlenen van exportlicenties, de politieke spanningen binnen de meerderheid niet kon wegnemen.

La crise du Népal a montré que le système consistant à faire octroyer les licences d'exportation par un ministre francophone et un ministre néerlandophone du gouvernement fédéral n'était pas de nature à éliminer les tensions politiques au sein de la majorité.


In werkdocument nr. 49 vestigde Peru de aandacht op « het grote percentage analfabeten die alleen mondeling toestemming kunnen verlenen ». In tweede lezing heeft de afgevaardigde van Nepal er de Commissie ook op gewezen dat « in sommige landen, het alfabetiseringspercentage zeer laag ligt ».

Le Document de travail No 49, présenté par le Pérou, attirait l'attention sur « le pourcentage élevé d'analphabètes qui ne pourrait donner qu'un consentement verbal » et, en deuxième lecture, le Délégué du Népal a également signalé à la Commission « que, dans certains États, les taux d'alphabétisation sont très bas ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. brengt de lidstaten van de EU in herinnering dat overeenkomstig het CPA de uitvoer van dodelijke wapens naar Nepal verboden blijft en roept hen op om financiële en technische steun te verlenen voor het vinden van creatieve oplossingen om het Nepalese leger te herstructureren;

13. rappelle aux États membres de l'Union européenne que les exportations d'armes létales vers le Népal demeurent interdites en vertu de l'APG, et leur demande d'apporter un soutien financier et technique en faveur de solutions inventives dans le cadre de la restructuration de l'armée népalaise;


15. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan meer technische, logistieke en financiële bijstand aan Nepal te verlenen, inclusief praktische planning voor een missie voor toezicht op de naleving van het staakt-het-vuren in samenwerking met andere donoren, indien Nepal hier om vraagt;

15. demande au Conseil et à la Commission d'offrir au Népal une assistance supplémentaire en matière technique, logistique et financière, y compris une programmation concrète pour une mission de surveillance du cessez-le-feu en coopération avec d'autres donateurs, si le Népal le sollicite;


15. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan meer technische, logistieke en financiële bijstand aan Nepal te verlenen, inclusief praktische planning voor een missie voor toezicht op de naleving van het staakt-het-vuren in samenwerking met andere donoren, indien Nepal hier om vraagt;

15. demande au Conseil et à la Commission d'offrir au Népal une assistance supplémentaire en matière technique, logistique et financière, y compris une programmation concrète pour une mission de surveillance du cessez-le-feu en coopération avec d'autres donateurs, si le Népal le sollicite;


Zoals gezegd dient de Europese Unie verder bij te dragen aan het vredesproces, door bijstand te verlenen bij de demobilisatie en economische hulp te verstrekken voor humanitaire en ontwikkelingsprogramma’s, en door verkiezingswaarnemers en mensenrechtenwaarnemers naar Nepal te sturen.

En outre, comme il a déjà été dit, l’Union européenne doit contribuer au processus de paix en aidant à la démobilisation, en offrant une aide économique pour les programmes humanitaires et de développement et en envoyant également des observateurs électoraux et des droits de l’homme.


10. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan in de 61e zitting van de Commissie voor de mensenrechten van de VN steun te verlenen aan een resolutie over Nepal en dringt er bij de Commissie voor de mensenrechten van de VN op aan in haar bijeenkomst in Genève in maart 2005 een speciale rapporteur te benoemen die toezicht moet houden op de mensenrechtensituatie in Nepal;

10. demande instamment au Conseil et à la Commission de soutenir une résolution sur le Népal lors de la 61 session de la commission des droits de l'homme des Nations unies et invite cette dernière à nommer un rapporteur spécial chargé de suivre la situation des droits de l'homme au Népal lors de sa réunion de mars 2005 à Genève;


Naar aanleiding van de ernstige natuurramp die de afgelopen dagen Nepal heeft getroffen, heeft de Commissie onlangs besloten voor 500.000 ecu spoedhulp aan dit land te verlenen.

Suite à l'ample catastrophe naturelle qui ces derniers jours s'est abattue sur le Népal, la Commission vient de décider d'allouer une aide d'urgence de 500.000 ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nepal te verlenen' ->

Date index: 2023-10-30
w