Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederland en duitsland hebben aangetoond " (Nederlands → Frans) :

Zoals de recente manifestaties in Frankrijk, Italië en Duitsland hebben aangetoond, zijn de burgers voorstander van een overheid die hen een gedegen bescherming kan bieden tegen de onvolkomenheden en de wisselvalligheden van de markten.

La volonté des citoyens, comme l'ont démontré les récentes manifestations en France, en Italie ou en Allemagne, est de conserver un État fort capable de les protéger contre les insuffisances et l'insécurité des marchés.


Tot slot moet ook worden herinnerd aan het feit dat gelijkaardige problemen die zich in de betrekkingen met Nederland en Duitsland hebben voorgedaan, werden opgelost door een afschaffing van de grensarbeidersregeling, zoals is voorzien in dit Avenant met Frankrijk.

Enfin, il convient de rappeler que les problèmes similaires qui se posaient dans les relations avec les Pays-Bas et l'Allemagne ont été résolus en supprimant le régime frontalier comme cela est prévu dans le présent Avenant avec la France.


Tot slot moet ook worden herinnerd aan het feit dat gelijkaardige problemen die zich in de betrekkingen met Nederland en Duitsland hebben voorgedaan, werden opgelost door een afschaffing van de grensarbeidersregeling, zoals is voorzien in dit Avenant met Frankrijk.

Enfin, il convient de rappeler que les problèmes similaires qui se posaient dans les relations avec les Pays-Bas et l'Allemagne ont été résolus en supprimant le régime frontalier comme cela est prévu dans le présent Avenant avec la France.


Noorwegen, Nederland, Oostenrijk en Duitsland hebben resoluties aangenomen om diesel- en benzinevoertuigen tegen 2030 te verbieden.

La Norvège, les Pays-Bas, l'Autriche et l'Allemagne ont adopté des résolutions visant au bannissement des véhicules diesel et essence d'ici à 2030.


Doordat zowel Nederland als Duitsland hun wetgeving hebben aangepast, stellen we immers een verdringingseffect vast waardoor de overlast steeds groter wordt voor de Limburgse grensgemeenten.

Les Pays-Bas mais aussi l'Allemagne ayant modifié leur législation à cet égard, nous constatons en effet un déplacement du problème qui confronte les communes limbourgeoises frontalières à des nuisances toujours plus importantes.


3. Onze eigen handelaars hebben problemen omdat ook voor hun buitenlandse klanten, meestal uit Nederland en Duitsland, eveneens die 15 wekenregel geldt.

3. Nos propres marchands rencontrent des difficultés parce que cette règle des 15 semaines est d'application même pour leurs clients étrangers, en provenance surtout des Pays-Bas et d'Allemagne.


« § 5 bis. Het in artikel 150, § 2, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde parket van Halle-Vilvoorde wordt aangevuld overeenkomstig artikel 150, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek met een aantal substituten van het parket van Brussel dat overeenkomt met 20 % van het aantal substituten van het parket van Halle-Vilvoorde, waarheen zij worden gedetacheerd, en die houders zijn van een diploma van doctor of licentiaat in de rechten afgeleverd in het Frans, en die hun functionele kennis van het Nederlands hebben aangetoond door middel van het examen bedoeld in artikel 43quinquies, § 1, derde lid.

« § 5 bis. Le parquet de Hal-Vilvorde visé à l'article 150, § 2, 1º, du Code judiciaire, est complété conformément à l'article 150, § 3, du Code judiciaire par un nombre de substituts du parquet de Bruxelles correspondant à 20 % du nombre de substituts du parquet de Hal-Vilvorde auprès duquel ils sont détachés et qui sont titulaires du diplôme de docteur ou de licencié en droit délivré en français, et qui ont prouvé leur connaissance fonctionnelle du néerlandais au moyen de l'examen visé à l'article 43quinquies, § 1, alinéa 3.


BIJLAGE A Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994, hebben bijgewoond en die potentiële producerende leden zijn als omschreven in artikel 2 (Begripsomschrijvingen), en indicatieve toewijzing van de stemmen overeenkomstig artikel 10 (Verdeling van de stemmen) * Lid van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994 BIJLAGE B Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch ho ...[+++]

A Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres producteurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) et attribution indicative des voix conformément à l'article 10 (Répartition des voix) * Membre de l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux. B Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres consommateurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) Albanie Algérie Australie * Canada * Chine * Communauté européenne * ...[+++]


Hieruit blijkt dat alleen al wat betreft de weesschilderijen die in bezit zijn van de Nederlandse overheid er 23 werken een link hebben met ons land en er 7 luidens zowel de Nederlandse als de Belgische overheidsexperten in restitutiezaken tijdens de oorlog in ons land werden "gekocht", naar nazi-Duitsland werden gebracht en daarna per vergissing naar Nederland werden verzonden waar ze zich nu nog bevinden.

Il en ressort que, rien qu'en ce qui concerne les peintures orphelines qui sont en possession des autorités néerlandaises, 23 œuvres ont un lien avec notre pays et, selon les experts des autorités néerlandaises comme belges, spécialisés dans les dossiers de restitution, 7 auraient été «achetées» durant la guerre dans notre pays, envoyées en Allemagne nazie et puis transférées par erreur aux Pays-Bas où elles se trouvent encore aujourd'hui.


Nederland en Duitsland hebben beslist om de pensioenleeftijd op te trekken tot 66 en 67 jaar.

Les Pays-Bas et l'Allemagne, deux pays qui nous sont proches à de nombreux égards, ont tous deux décidé de relever l'âge de la pension à 66 et 67 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland en duitsland hebben aangetoond' ->

Date index: 2022-07-08
w