Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNB
Belgische Nationale Bank
Ieder wat hem betreft
NBB
Nationaal Beurzenbureau
Nationaal bureau voor het beurzenbeheer
Nationaal studiebeurzenbureau
Nationale Bank van België
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «nbb het betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Nationaal Beurzenbureau | NBB [Abbr.]

agence nationale pour l'administration des bourses | ANAB [Abbr.]


Belgische Nationale Bank | Nationale Bank van België | BNB [Abbr.] | NBB [Abbr.]

Banque nationale de Belgique | BNB [Abbr.]


nationaal bureau voor het beurzenbeheer | nationaal studiebeurzenbureau | NBB [Abbr.]

agence nationale d'administration des bourses | agence nationale pour l'octroi des bourses d'étudiants | ANAB [Abbr.]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van deze controlebevoegdheid legde de NBB de voorbije 5 jaren één sanctiebeslissing op en stelde twee minnelijke schikkingen voor: - bij beslissing genomen op 21 januari 2015 legde de Sanctiecommissie van de NBB, op basis van artikel 40 van de voormelde wet van 11 januari 1993, een administratieve boete op van 50.000 euro ten aanzien van een kredietinstelling; - het directiecomité van de NBB heeft aan twee kredietinstellingen een minnelijke schikking voorgesteld in de zin van artikel 36/10, § 3, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de NBB. Het ...[+++]

Dans le cadre de l'exercice de cette compétence de contrôle, la BNB a prononcé, au cours des cinq dernières années, une décision de sanction et conclu deux règlements transactionnels: - par décision rendue le 21 janvier 2015, la Commission des sanctions de la BNB a prononcé, sur la base de l'article 40 de la loi du 11 janvier 1993 précitée, une amende administrative de 50.000 euros à l'égard d'un établissement de crédit; - le Comité de direction de la BNB a proposé à deux établissements de crédit, à titre de règlement transactionnel au sens de l'article 36/10, § 3, de la loi du 22 février 1998 fixant son statut organique, le paiement d' ...[+++]


Wat betreft de cijfers die in aanmerking moeten worden genomen, zal de FOD Economie de input moeten ontvangen van met name Febelfin, Ombudsfin, het RSVZ en eventueel de NBB.

Au niveau des chiffres à prendre en compte, le SPF Économie devra recevoir de l'input notamment de Febelfin, de l'Ombudsfin, de l'INASTI et, le cas échéant, de la BNB.


1. Voor wat de betreft de vennootschappen die vallen onder de NACE-BEL code 64.19, meer bepaald de geldscheppende instellingen uitgezonderd de Nationale Bank van België (NBB), graag volgende gegevens met betrekking tot respectievelijk aanslagjaar 2014 en aanslagjaar 2015: a) het fiscaal resultaat; b) de overgedragen verliezen gebruikt in het aanslagjaar; c) de stock aan overgedragen verliezen; d) de betaalde vennootschapsbelasting.

1. Concernant les sociétés relevant du Code NACE 64.19 et, plus particulièrement les sociétés d'intermédiation monétaire, à l'exception de la Banque Nationale de Belgique (BNB), pourriez-vous fournir les données suivantes relatives aux exercices d'imposition respectifs 2014 et 2015: a) le résultat fiscal; b) les pertes reportées utilisées durant l'exercice d'imposition; c) le stock de pertes reportées; d) l'impôt des sociétés payé?


Voor de opvolging van dit onderzoek is een stuurgroep opgericht die samengesteld is uit externe experten van onder meer de Nationale Bank van België (NBB), het Federaal Planbureau en de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. 1. Kan u meedelen welke personen van de NBB deel uitmaken van deze stuurgroep en welke expertise zij kunnen inbrengen voor wat betreft de transferproblematiek?

Un groupe de pilotage a été créé pour assurer le suivi de cette étude. Il est notamment composé d'experts externes de la Banque nationale de Belgique (BNB), du Bureau fédéral du Plan et de l'Office national de sécurité sociale (ONSS). 1. Pouvez-vous me faire savoir quels représentants de la BNB font partie de ce groupe de pilotage et quelle expertise ces personnes peuvent lui apporter quant au problème des transferts?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze website is voor iedereen vrij consulteerbaar: - [http ...]

Ce site internet peut être librement consulté par tout le monde: - [http ...]


2. Wat betreft de vereisten van het gebruik van een centrale tegenpartij, de rapportering en de inperking van het risico van otc-derivaten, van toepassing op financiële en niet-financiële tegenpartijen is de NBB belast met het toezicht op de naleving van de verplichtingen uit de EMIR-Verordening door de financiële en niet-financiële tegenpartijen die onder haar prudentiële bevoegdheid vallen (1) .

2. En ce qui concerne les exigences en matière d'utilisation d'une contrepartie centrale, de déclaration et d'atténuation des risques des produits dérivés de gré à gré, qui s'appliquent aux contreparties financières et non financières, la BNB est chargée du contrôle du respect des obligations du règlement EMIR par les contreparties financières et non financières qui relèvent de sa compétence prudentielle (1) .


Wat de Belgische banken betreft, hebben de CBFA en de NBB, in coördinatie met het Bazelcomité en het Comité van Europese Banktoezichthouders, een onderzoek verricht naar hun situatie ten opzichte van de voorgestelde normen, in het kader van de kalibratie van de zogenaamde Bazel 3-normen.

En ce qui concerne la situation des banques belges, un examen de leur situation par rapport aux normes proposées a été également réalisé par la CBFA et la BNB en coordination avec le Comité de Bâle et le Comité Européen des Superviseurs Bancaires dans le cadre de la calibration des normes dites Bale 3.


2. Zowel onze relaties met het IMF als die met de Wereldbankgroep behoren tot de bevoegdheid van de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën, voor wat het IMF betreft in samenwerking met de NBB. Dit betekent niet dat er geen samenwerking is met de FOD Buitenlandse Zaken en Ontwikkelings-samenwerking.

2. Tant nos relations avec le FMI que celles avec le groupe Banque mondiale, relèvent de la compétence du Service public fédéral (SPF) Finances, en collaboration avec la BNB pour ce qui concerne le FMI. Cela ne signifie pas qu’il n’existe aucune collaboration avec le SPF Affaires étrangères et Coopération au développement.


Wat de indiening van de jaarrekeningen en bijbehorende documenten betreft - jaarverslag, eventueel controleverslag, lijst van de bestuurders - is het duidelijk dat de grote vzw's, zowel die bedoeld in §3 als die bedoeld in §5, zelfs volgens de vóór de overzending naar de Kamer door de Senaat aangepaste versie, hun jaarrekeningen bij de NBB neerleggen volgens het volledig of het verkorte schema, naar gelang van hun omvang.

Quant au dépôt des comptes annuels et documents connexes - rapport de gestion, éventuel rapport de contrôle, liste des administrateurs -, il est clair que les grandes ASBL, tant celles visées au §3 que celles visées au §5, doivent déjà, même dans la version adoptée par le Sénat avant le passage du texte à la Chambre, déposer leurs comptes annuels à la BNB sous la forme du schéma complet ou abrégé, selon leur taille comptable.


Wat vervolgens het wetsontwerp betreft over de stroomlijning van het financieel toezicht, valt het op dat de minister pleit voor de oprichting van een overkoepelend orgaan waaronder de NBB, Commissie voor het Bank- en Financiewezen (CBF) en de Centrale Dienst voor de Verzekeringen ressorteren.

J'en viens au projet de loi visant à assouplir le contrôle financier. Le ministre plaide pour la création d'un organe chapeautant notamment la BNB, la Commission bancaire et financière (CBF) et l'Office de contrôle des assurances (OCA).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nbb het betreft' ->

Date index: 2022-01-18
w