Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezet Palestijns gebied
Bezetting
Bezetting van de arbeidsplaatsen
Bezetting van treinsporen goedkeuren
Bezettingstroepen
Israëlisch-Arabisch conflict
Israëlisch-Palestijns conflict
Militaire bezetting
Nazi-massamoord
Opnemer van de graad van bezetting en niet-bezetting
Overeenkomst tot bezetting ter bede
Palestijnse kwestie
Shoah
Solidariteitsstaking
Staking
Staking met bezetting van de gebouwen
Stiptheidsactie
Territoriale bezetting
Wilde staking

Vertaling van "nazi-bezetting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
militaire bezetting [ bezettingstroepen | territoriale bezetting ]

occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]


opnemer van de graad van bezetting en niet-bezetting

enregistreur d'occupation et de non-occupation




bezetting van de arbeidsplaatsen

degré d'occupation des postes de travail


overeenkomst tot bezetting ter bede

convention d'occupation à titre précaire


nazi-massamoord | Shoah

catastrophe | Holocauste | Shoah


Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]

grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]


normale bezetting/bemanning

exploitant en équipage constitué


bezetting van treinsporen goedkeuren

autoriser l'occupation de voies ferrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de nazi-bezetting hadden de Inlichtingen-en Actieagenten de opdracht om politieke, economische en militaire informatie te verzamelen.

Durant l’occupation nazie, les Agents de Renseignement et d’Action ont eu pour mission de récolter des informations politiques, économiques et militaires.


In de Eerste Wereldoorlog hebben vijftien vrijwilligers meegevochten in het Italiaanse leger, in de Tweede Wereldoorlog is het land neutraal gebleven tot in 1943, toen het bezet werd door de nazi's.

Pendant la Première Guerre mondiale, quinze volontaires ont combattu dans l'armée italienne. Pendant la Deuxième Guerre mondiale, le pays est resté neutre jusqu'en 1943 quand il a été occupé par les nazis.


In de Eerste Wereldoorlog hebben vijftien vrijwilligers meegevochten in het Italiaanse leger, in de Tweede Wereldoorlog is het land neutraal gebleven tot in 1943, toen het bezet werd door de nazi's.

Pendant la Première Guerre mondiale, quinze volontaires ont combattu dans l'armée italienne. Pendant la Deuxième Guerre mondiale, le pays est resté neutre jusqu'en 1943 quand il a été occupé par les nazis.


31. benadrukt dat in de Tweede Wereldoorlog ongeveer 500 000 Roma tijdens de nazi-bezetting van Europa zijn vermoord en dat vele andere het slachtoffer zijn geworden van gruwelijkheden en naar concentratiekampen zijn gedeporteerd; stelt voor om binnen de EU-strategie voor Roma-integratie ook initiatieven te bevorderen om de publieke herinnering aan deze misdaden tegen de menselijkheid in de geest van het antifascisme levend te houden, en steun te geven aan Roma-overlevenden, die heel vaak een vernederend geringe schadevergoeding voor deze misdaden hebben ontvangen;

31. souligne que quelque 500 000 Roms ont été assassinés pendant l'occupation nazie de l'Europe au cours de la deuxième guerre mondiale et que de nombreux autres ont été victimes d'atrocités et de la déportation dans des camps de concentration; suggère que la stratégie d'inclusion des Roms de l'UE devrait promouvoir des initiatives visant à entretenir la mémoire de ces crimes contre l'humanité dans un esprit de lutte contre le fascisme et à aider les survivants roms qui, en général, n'ont bénéficié que de réparations misérables pour ces crimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de drie jaren van nazi-bezetting werden 240 000 mensen vermoord, van wie 200 000 joden.

Au cours des trois années d’occupation nazie en Lituanie, 240 000 personnes ont été assassinées, dont 200 000 juifs.


- (LV) Dames en heren, het is nu tweeënzestig jaar geleden dat Europa kon juichen omdat het van de nazi-bezetting was bevrijd. Voor de drie Baltische staten was dat moment echter ook het begin van een vijftig jaar durende bezetting door de Sovjet-Unie.

- (LV) Mesdames et Messieurs, il y a soixante-deux ans, à cette époque, l’Europe se réjouissait, libérée de l’occupation nazie, mais au même moment, pour les trois États baltes, une nouvelle période de 50 ans d’occupation soviétique débutait dont les effets se font encore ressentir aujourd’hui.


- (LV) Dames en heren, het is nu tweeënzestig jaar geleden dat Europa kon juichen omdat het van de nazi-bezetting was bevrijd. Voor de drie Baltische staten was dat moment echter ook het begin van een vijftig jaar durende bezetting door de Sovjet-Unie.

- (LV) Mesdames et Messieurs, il y a soixante-deux ans, à cette époque, l’Europe se réjouissait, libérée de l’occupation nazie, mais au même moment, pour les trois États baltes, une nouvelle période de 50 ans d’occupation soviétique débutait dont les effets se font encore ressentir aujourd’hui.


Het nazi-regime is aansprakelijk voor de roof van enorme hoeveelheden waardevolle culturele goederen, niet alleen in Duitsland, maar in alle landen die met het regime waren geallieerd of erdoor waren bezet, d.i. Oostenrijk, België, Tsjecho-Slowakije, Frankrijk, Hongarije, Italië, Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Polen, Roemenië en de voormalige sovjetrepublieken die door de nazi-troepen waren bezet (de Baltische republieken, Rusland, Oekraïne en Wit-Rusland).

Le régime nazi a été responsable du pillage d'innombrables biens culturels de valeur, non seulement en Allemagne, mais aussi dans tous les pays qui furent alliés à ce régime ou occupés par lui, notamment l'Autriche, la Belgique, la Tchécoslovaquie, la France, la Hongrie, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Norvège, la Pologne, la Roumanie, ainsi que les anciennes républiques soviétiques occupées par les forces nazies (pays baltes, Russie, Ukraine, Biélorussie).


Grosso modo kunnen wij deze stukken in drie categorieën onderverdelen: a) Een eerste categorie betreft documenten van Belgische oorsprong die door de nazi-autoriteiten tijdens de bezetting in beslaggenomen waren en welke op het einde van de tweede wereldoorlog in handen vielen van de Sovjet-legers.

Grosso modo, les pièces peuvent être réparties en trois catégories: a) Une première catégorie concerne des documents d'origine belge, qui avaient été confisqués par les autorités nazies pendant l'occupation et qui sont tombés aux mains des armées soviétiques à la fin de la deuxième guerre mondiale.


Tijdens de bezetting van België hadden de nazi's de hand gelegd op een groot aantal publieke - voornamelijk van het Belgische ministerie van Landsverdediging - en -private archieven betreffende de joodse gemeenschap, de liberale en de socialistische organisaties en de vrijmetselarij.

Durant l'occupation de la Belgique, les nazis s'étaient emparés d'un volume important d'archives publiques - provenant principalement du ministère belge de la Défense nationale - et privées relatives à la communauté juive, à des organisations libérales et socialistes ainsi qu'à la francmaçonnerie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nazi-bezetting' ->

Date index: 2022-02-24
w