Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "nationale raden moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan me ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f) de nationale parlementen moeten nauwer worden betrokken, via hun regeringen, bij de standpuntvoorbereiding en de evaluatie van de resultaten van de Raden evenals van de functionering en het besluitvormingsproces in de Raden;

f) les parlements nationaux doivent être associés plus étroitement, via leur gouvernement, à la préparation des points de vue et à l'évaluation des résultats des Conseils, du mode de fonctionnement et de la prise de décision au sein des Conseils;


Artikel 16 vermeldt de algemene beginselen waaraan de Nationale Raden van de Orden moeten voldoen.

L'article 16 pose les principes généraux auxquels les Conseils nationaux des Ordres doivent satisfaire.


Artikel 16 vermeldt de algemene beginselen waaraan de Nationale Raden van de Orden moeten voldoen.

L'article 16 pose les principes généraux auxquels les Conseils nationaux des Ordres doivent satisfaire.


Ik ben blij dat er in het verslag tijdig aandacht is besteed aan deze zaken, omdat Servië zijn activiteiten op dit gebied moet voortzetten: de wetten inzake de status van Vojvodina en de nationale raden moeten zodanig ten uitvoer worden gelegd dat ze effect hebben in de praktijk.

Je me réjouis du fait que le rapport ait opportunément abordé ce sujet parce que la Serbie doit poursuivre ses activités dans ce domaine. Les lois sur le statut de la Voïvodine et sur les conseils nationaux doivent être mises en œuvre de telle sorte qu’elles puissent produire des effets concrets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is een Nationale Raad voor de paramedische beroepen, voor de verpleegkunde, voor de kinesitherapie, voor de kwaliteitspromotie .U zou eens moeten nagaan hoeveel raden er in de loop der jaren al werden opgericht.

Il existe un conseil national pour les professions paramédicales, un pour l'art infirmier, un pour la kinésithérapie etc.


In afwachting dat de sanctionering op het nationale niveau wordt besproken, zou de informatie over de manier waarop de raden uitspraak doen, wat nu afhangt van de goede wil van de betrokkenen, formeel moeten worden uitgewisseld.

Il faudrait formaliser la transmission d'informations entre conseils quant à la manière dont ils jugent qui, pour l'instant, se fait au gré des bonnes volontés, au lieu d'attendre que le national réunisse tout le monde pour discuter de la façon de sanctionner.


23. benadrukt het belang van het decentraliseringsproces voor de verbetering van het functioneren van de staat doordat het deze dichter bij de burgers brengt en tegelijkertijd hun recht op provinciale autonomie en lokaal zelfbestuur respecteert; is in dit verband verheugd over de goedkeuring van de wet inzake nationale raden voor minderheden, waarbij de bevoegdheden en de verkiezing van nationale raden voor minderheden worden geregeld in overeenstemming met de internationale normen; erkent dat met de goedkeuring van het statuut en de wet inzake de bevoe ...[+++]

23. souligne l'importance du processus de décentralisation à l'égard de l'amélioration du fonctionnement de l'État dans la mesure où il rapproche ce dernier des citoyens, tout en respectant leur droit à l'autonomie provinciale et locale; salue, dans ce contexte, l'adoption de la loi sur les conseils nationaux des minorités, qui régit les compétences et l'élection de ces conseils en conformité avec les normes internationales; reconnaît les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Constitution de novembre 2006, grâce à l'adoption du statut d'autonomie et de la loi sur les compétences de la Voïvodine; appelle à la poursuite du processus de décentrali ...[+++]


23. benadrukt het belang van het decentraliseringsproces voor de verbetering van het functioneren van de staat doordat het deze dichter bij de burgers brengt en tegelijkertijd hun recht op provinciale autonomie en lokaal zelfbestuur respecteert; is in dit verband verheugd over de goedkeuring van de wet inzake nationale raden voor minderheden, waarbij de bevoegdheden en de verkiezing van nationale raden voor minderheden worden geregeld in overeenstemming met de internationale normen; erkent dat met de goedkeuring van het statuut en de wet inzake de bevoe ...[+++]

23. souligne l'importance du processus de décentralisation à l'égard de l'amélioration du fonctionnement de l'État dans la mesure où il rapproche ce dernier des citoyens, tout en respectant leur droit à l'autonomie provinciale et locale; salue, dans ce contexte, l'adoption de la loi sur les conseils nationaux des minorités, qui régit les compétences et l'élection de ces conseils en conformité avec les normes internationales; reconnaît les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Constitution de novembre 2006, grâce à l'adoption du statut d'autonomie et de la loi sur les compétences de la Voïvodine; appelle à la poursuite du processus de décentrali ...[+++]


23. benadrukt het belang van het decentraliseringsproces voor de verbetering van het functioneren van de staat doordat het deze dichter bij de burgers brengt en tegelijkertijd hun recht op provinciale autonomie en lokaal zelfbestuur respecteert; is in dit verband verheugd over de goedkeuring van de wet inzake nationale raden voor minderheden, waarbij de bevoegdheden en de verkiezing van nationale raden voor minderheden worden geregeld in overeenstemming met de internationale normen; erkent dat met de goedkeuring van het statuut en de wet inzake de bevoe ...[+++]

23. souligne l'importance du processus de décentralisation à l'égard de l'amélioration du fonctionnement de l'État dans la mesure où il rapproche ce dernier des citoyens, tout en respectant leur droit à l'autonomie provinciale et locale; salue, dans ce contexte, l'adoption de la loi sur les conseils nationaux des minorités, qui régit les compétences et l'élection de ces conseils en conformité avec les normes internationales; reconnaît les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Constitution de novembre 2006, grâce à l'adoption du statut d'autonomie et de la loi sur les compétences de la Voïvodine; appelle à la poursuite du processus de décentrali ...[+++]


We moeten de heer Kacin bedanken dat zijn voorgestelde amendementen een objectief beeld geven van de interetnische processen in Vojvodina, van de wreedheden die nog altijd plaatsvinden en van de noodzaak van regelgeving met betrekking tot de wettelijke status van de nationale raden, de noodzaak voor evenredige vertegenwoordiging van minderheden in het politieapparaat en het rechtsstelsel en de noodzaak om de radio-uitzendingen door minderheden te handhaven en te financieren.

Heureusement, les amendements proposés par M. Kacin donnent une vision objective des processus interethniques en Voïvodine, des atrocités qui persistent encore et de la nécessité de légiférer sur le statut juridique des conseils nationaux, la nécessité d’une représentation proportionnelle des minorités dans la police et dans le système judiciaire, et la nécessité de maintenir la radio des minorités ainsi que le financement de celle-ci.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     nationale raden moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale raden moeten' ->

Date index: 2021-12-14
w