Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kabinet van nationale eenheid
Nationale Eenheid Europol
Nationale Europol-eenheid
Nationale eenheid
PNUR
Partij van Roemeense Nationale Eenheid
Partij voor Nationale Eenheid
Regering van nationale eenheid
Roemeense Partij van Nationale Eenheid

Vertaling van "nationale eenheid moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Partij van Roemeense Nationale Eenheid | Partij voor Nationale Eenheid | Roemeense Partij van Nationale Eenheid | PNUR [Abbr.]

Parti de l'union nationale de Roumanie | Parti de l'Union nationale des Roumains | Parti de l'unité nationale | PUNR [Abbr.]


kabinet van nationale eenheid | regering van nationale eenheid

gouvernement de consensus national | gouvernement d'union nationale


nationale eenheid | nationale Europol-eenheid

unité nationale | unité nationale Europol




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. is ervan overtuigd dat alle politieke stromingen in het land in de samen te stellen regering van nationale eenheid moeten zijn vertegenwoordigd, wil er een vreedzame oplossing tot stand worden gebracht en een blijvende stabiliteit worden verzekerd; verwelkomt in dit verband het decreet waarbij president Bozizé de premier van het land heeft weggestuurd, als een van de maatregelen waarop in de vredesonderhandelingen werd aangedrongen, teneinde de weg vrij te maken voor een regering van nationale eenheid, onder leiding van een door de oppositie te kiezen premier;

4. est convaincu que, pour assurer un règlement pacifique du conflit et garantir une stabilité pérenne, la composition du gouvernement d'union nationale doit refléter toutes les forces politiques du pays; salue, à cet égard, la signature par le président Bozizé d'un décret relevant le premier ministre de ses fonctions, l'une des mesures demandées dans les négociations de paix, afin de former un gouvernement d'union nationale, que dirigera par un premier ministre choisi par l'opposition politique;


4. is ervan overtuigd dat alle politieke stromingen in het land in de samen te stellen regering van nationale eenheid moeten zijn vertegenwoordigd, wil er een vreedzame oplossing tot stand worden gebracht en een blijvende stabiliteit worden verzekerd; verwelkomt in dit verband het decreet waarbij president Bozizé de premier van het land heeft weggestuurd, als een van de maatregelen waarop in de vredesonderhandelingen werd aangedrongen, teneinde de weg vrij te maken voor een regering van nationale eenheid, onder leiding van een door de oppositie te kiezen premier;

4. est convaincu que, pour assurer un règlement pacifique du conflit et garantir une stabilité pérenne, la composition du gouvernement d'union nationale doit refléter toutes les forces politiques du pays; salue, à cet égard, la signature par le président Bozizé d'un décret relevant le premier ministre de ses fonctions, l'une des mesures demandées dans les négociations de paix, afin de former un gouvernement d'union nationale, que dirigera par un premier ministre choisi par l'opposition politique;


In Libië moeten de EU en onze lidstaten meer met regionale partners samenwerken om ervoor te zorgen dat er snel een regering van nationale eenheid is.

En Libye, l’Union et ses États membres doivent redoubler d’efforts pour dialoguer avec les partenaires régionaux afin qu'un gouvernement d'entente nationale puisse bientôt être mis en place.


De nationale eenheid zal precies op hen een beroep moeten doen als zij lokale onderzoeken voert.

C'est sur ces gens-là que l'unité nationale doit s'appuyer si elle fait des enquêtes locales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. onderstreept dat de eenheid, soevereiniteit en territoriale integriteit van Irak essentieel zijn voor de stabiliteit en de economische ontwikkeling van het land en de regio; benadrukt dat de EU heeft herhaald de Iraakse autoriteiten te steunen in hun strijd tegen het terrorisme en heeft beklemtoond dat de Iraakse regering haar op veiligheid gerichte optreden moet combineren met een duurzame politieke oplossing waarbij alle Iraakse leiders en gemeenschappen in een geest van nationale eenheid betrokken moeten worden; wijst erop dat ...[+++]

4. réaffirme que l'unité, la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Iraq sont essentielles pour la stabilité et le développement économique du pays et de la région; souligne que l'Union européenne a réaffirmé son soutien aux autorités iraquiennes en lutte contre le terrorisme et a fait ressortir que l'action des forces de sécurité doit s'accompagner d'une solution politique durable de la part du gouvernement iraquien, associant l'ensemble des responsables et des communautés d'Iraq dans un esprit d'union nationale ; rappelle qu'aucu ...[+++]


2. De EU wijst erop dat de nationale eenheid en stabiliteit van Libanon moeten worden gehandhaafd.

2. L'UE souligne qu'il est important de préserver l'unité nationale et la stabilité du Liban.


De facties zouden de vijandelijkheden onmiddellijk moeten staken en hun geschillen binnen de regering van nationale eenheid moeten bijleggen.

Les factions doivent cesser les hostilités immédiatement et concilier leurs divergences au sein du gouvernement d’unité nationale.


Zo wordt in artikel 4 van de Europol-overeenkomst al bepaald dat de lidstaten binnen hun politiediensten een nationale eenheid moeten aanwijzen die dient als verbindingsorgaan tussen de nationale diensten en Europol.

Ainsi, l’article 4 de la Convention Europol impose déjà aux États membres de désigner, au sein de leurs services de police, une unité nationale qui servira d’organe de liaison entre les services nationaux et Europol.


De nieuwe regering van nationale eenheid zal dienen als een solide basis voor de harde politieke besluiten die moeten worden genomen.

Le nouveau gouvernement d'union nationale disposera d'une assise solide pour les décisions politiques difficiles qui devront être prises.


Indien nationale uitspraken tot gevolg hebben dat degenen die rechten ontlenen aan het gemeenschapsrecht in de desbetreffende lidstaat onder andere voorwaarden moeten opereren dan concurrenten of (rechts)personen in vergelijkbare omstandigheden elders in de Gemeenschap, dan vormt dit duidelijk een aantasting van de eenheid van het Gemeenschapsrecht, een ondermijning van de nuttige werking en een miskenning van de rechten van de justitiabelen.

S'il résulte des décisions nationales que des opérateurs économiques dans l'État membre concerné doivent exercer leurs activités dans d'autres conditions que des concurrents ou des personnes, éventuellement morales, se trouvant dans des circonstances similaires ailleurs dans la Communauté, elles portent alors clairement atteinte à l'unité du droit communautaire, en diminuent l'effet utile et méconnaissent les droits des justiciables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale eenheid moeten' ->

Date index: 2025-03-17
w